อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา...เกิดขึ้น ตั้งอยู่ ดับไป...(สรรพสิ่งไม่มีอะไรเที่ยงแท้แน่นอน ไม่จีรังยั่งยืน ล้วนเป็นทุกข์ ตั้งอยู่ทนอยู่ไม่ได้ ต้องมีการเปลี่ยนแปลง)
Group Blog
 
<<
กันยายน 2554
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
15 กันยายน 2554
 
All Blogs
 

JYJ - In Heaven 인 헤븐



In Heaven : JYJ
เนื้อร้อง : Kim Jaejoong
ทำนอง : Kim Jaejoong
เรียบเรียง : Kim Jaejoong, Bjd, Mds


Narration)
그만 갈게
คือ-มัน คัล-เก
ฉันไปก่อนนะ

곧 돌아올 거야 그러니까…
กด โท-รา-โอล กอ-ยา คือ-รอ-นี-กา
เดี๋ยวฉันก็กลับมาแล้ว เพราะงั้น...

아니야 내가 널 이만큼 사랑하는데…
อา-นี-ยา แน-กา นอล อี-มัน-คึม ซา-รัง-ฮา-นึน-เด...
ไม่หรอก ก็ฉันรักเธอตั้งขนาดนี้นะ

사랑해…
ซา-รัง-แฮ
ฉันรักเธอ

Verse 1)
지금 와선 말할 수가 없어
ชี-กึม วา-ซอ มัล-ฮัล ซู-กา ออบ-ซอ
มาถึงตอนนี้ก็ไม่สามารถพูดได้อีกแล้ว

너의 기적 그 모든 게 환상 같아
นอ-เอ คี-จอก คือ โม-ดึน เก ฮวัน-ซัง กัท-ทา
ความมหัศจรรย์ของเธอ ทุกๆสิ่งเหมือนกับจิตนาการ

마지막 니 모습 속 서서히 기억 속에만 잠겨져 가는 것만 같아
มา-จี-มัก นี โม-ซึบ ซก ซอ-ซอ-ฮี คี-ออก โซ-เก-มัน ชัม-กยอ-จยอ คา-นึน กอท-มัน กัท-ทา
เหมือนกับท่าทางสุดท้ายของเธอค่อยๆติดอยู่ในความทรงจำ

어딘가에서 날 보고 있을까
ออ-ดิน-กา-เอ-ซอ นัล โพ-โก อิท-ซึล-กา
เธอกำลังมองฉันจากที่ไหนซักแห่งรึป่าวนะ

후회해도 늦어버려 볼 수 없어
ฮู-ฮเว-แฮ-โด นือ-จอ-บอ-รยอ โบล ซู ออบ-ซอ
ถึงจะเสียใจมันก็สายเกินไปแล้ว เจอเธอไม่ได้อีกแล้ว

추억의 그림자의 촉촉한 내 눈물들로 그 자릴 지켜보고 있어
ชู-ออ-เก คือ-ริม-จา-เอ ชก-ชก-ฮัน แน นุน-มุล-ดึล-โร คือ ชา-ริล ชี-คยอ-โบ-โก อิท-ซอ
ฉันจะลองปกป้องที่ตรงนั้นด้วยเงาความทรงจำของน้ำตาชื้นๆของฉัน

그 말 못해 정말 못해 니가 내 옆에 있을 때만큼
คือ มัล มท-แท ชอง-มัล มท-แท นี-กา แน ยอบ-เพ อิท-ซึล แต-มัน-คึม
ฉันพูดคำนั้นเหมือนกับตอนที่เธออยู่ข้างๆไม่ได้ ฉันพูดไม่ได้จริงๆ

미안한데 그게 안돼 이젠 모든 게 떨려와
มี-อัน-ฮัน-เด คือ-เก อัน-ดแว อี-เจน โม-ดึน เก ตอล-รยอ-วา
ขอโทษนะที่ทำไม่ได้ ตอนนี้ทุกสิ่งสั่นไหวไปหมด

조금 더 기다리다 꿈속을 헤 메이다
โช-กึม ดอ คี-ดา-รี-ดา กุม-โซ-กึล เฮ เม-อี-ดา
ติดอยู่ในความฝันและรอคอยต่อไปอีกนิด

결국 니 안에서 눈을 감을까 봐
คยอล-กุก นี อัน-เอ-ซอ นู-นึล คา-มึล-กา-บวา
สุดท้ายฉันก็คงหลับตาอยู่ภายในใจเธอ

Chorus)
가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
คา-จี-มา ทอ คา-จี-มา แน คยอท-เท อิท-ซอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
อย่าไป อย่าไปอีกเลย ช่วยอยู่ข้างๆฉันไม่ได้หรอ

거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
คอ-จิท-มัล ทา คอ-จิท-มัล ชอน-ฮยอ ทึล-รี-จี-กา อานา
โกหก โกหกทั้งนั้น ไม่เคยได้ยินมาก่อน

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ ฮัน-มา-ดี โพ-ยอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ แค่คำๆเดียวช่วยแสดงให้เห็นไม่ได้หรอ

사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ โต ทาชี ซา-รัง-แฮ จู-เกท-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ เธอจะรักฉันอีกครั้งได้ไหม

Verse 2)
벌써 이렇게도 지나 왔어 너의 흔적 찾아봐도 지워졌어
บอล-ซอ อี-รอ-เค-โด ชี-นา วัท-ซอ นอ-เอ ฮึน-จอก ชา-จา-บวา-โด ชี-วอ-จยอท-ซอ
และแล้วก็ผ่านมาอย่างนี้ ถึงจะหาร่องรอยของเธอแต่มันก็ค่อยๆลบเลือนไป

마지막 니 기억도 눈물의 테옆 속으로 잠겨져 가는 것만 같아
มา-จี-มัก นี คี-ออก-โด นุน-มู-เร เท-ยอบ โซ-กือ-โร ชัม-กยอ-จยอ คา-นึน กอท-มัน กัท-ทา
ความทรงจำสุดท้ายเกี่ยวกับเธอก็เหมือนกับสิ่งที่หยุดหยดน้ำตาของฉัน

이만 끝내 나를 끝내 니가 내 옆에 있지 않다면
อี-มัน กึท-แน นา-รึล กึท-แน นี-กา แน-ยอบ-เพ อิท-จี อัน-ตา-มยอน
ถ้าหากจบแค่นี้ จบกับฉันเท่านี้ เธอก็ไม่ได้อยู่ข้างๆฉัน

미안한데 이만 갈게 이제 너의 길을 따라
มี-อัน-ฮัน-เด อี-มัน คัล-เก อี-เจ นอ-เอ คี-รึล ตา-รา
ขอโทษนะ เดี๋ยวฉันจะไป ตอนนี้ฉันจะไปตามทางของเธอ

끝 없는 길을 따라.. 널 찾아 헤 메이다~
กึท ออบ-นึน คี-รึล ตา-รา.. นอล ชา-จา เฮ เม-อี-ดา~
ไปตามทางที่ไม่สิ้นสุด.. ฉันจะตามหาเธอ

결국 너를 잃고서 슬퍼만 할까 봐
คยอล-กุก นอ-รึล อิล-โก-ซอ ซึล-พอ-มัน ฮัล-กา-บวา
ถึงแม้สุดท้ายจะสูญเสียเธอ และคงเศร้าใจ

Chorus)
가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
คา-จี-มา ทอ คา-จี-มา แน คยอท-เท อิท-ซอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
อย่าไป อย่าไปอีกเลย ช่วยอยู่ข้างๆฉันไม่ได้หรอ

거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
คอ-จิท-มัล ทา คอ-จิท-มัล ชอน-ฮยอ ทึล-รี-จี-กา อานา
โกหก โกหกทั้งนั้น ไม่เคยได้ยินมาก่อน

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ ฮัน-มา-ดี โพ-ยอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ แค่คำๆเดียวช่วยแสดงให้เห็นไม่ได้หรอ

사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ โต ทาชี ซา-รัง-แฮ จู-เกท-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ เธอจะรักฉันอีกครั้งได้ไหม

Bridge)
가지마 가지마 있어줄 수는 있니
คา-จี-มา คา-จี-มา อิท-ซอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
อย่าไป อย่าไป ช่วยอยู่หน่อยไม่ได้หรอ

거짓말 거짓말 들리지가 않아
คอ-จิท-มัล คอ-จิท-มัล ทึล-รี-จี-กา อานา
โกหก โกหก ฉันไม่อยากฟัง

사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니
ซา-รัง-แฮ ซา-รัง-แฮ โพ-ยอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ช่วยแสดงให้เห็นหน่อยได้ไหม

사랑해 사랑해 사랑해 주겠니
ซา-รัง-แฮ ซา-รัง-แฮ ซา-รัง-แฮ จู-เกท-นี
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ช่วยพูดหน่อยได้มั๊ย

가지마 가지마 있어줄 수는 있니
คา-จี-มา คา-จี-มา อิท-ซอ-จุล ซู-นึน อิท-นี
อย่าไป อย่าไป ช่วยอยู่หน่อยไม่ได้หรอ

거짓말 거짓말 들리지가 않아
คอ-จิท-มัล คอ-จิท-มัล ทึล-รี-จี-กา อานา
โกหก โกหก ฉันไม่อยากฟัง

사랑해 사랑해 보여줄 수는 있니
ซา-รัง-แฮ ซา-รัง-แฮ โพ-ยอ-จุล ซู-นึน อิท-นี
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ช่วยแสดงให้เห็นหน่อยได้ไหม

제발 돌아와줘
เช-บัล โท-รา-วา-จวอ
ได้โปรดกลับมาเถอะนะ

Chorus)
가지마 더 가지마 내 곁에 있어줄 수는 없니
คา-จี-มา ทอ คา-จี-มา แน คยอท-เท อิท-ซอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
อย่าไป อย่าไปอีกเลย ช่วยอยู่ข้างๆฉันไม่ได้หรอ

거짓말 다 거짓말 전혀 들리지가 않아
คอ-จิท-มัล ทา คอ-จิท-มัล ชอน-ฮยอ ทึล-รี-จี-กา อานา
โกหก โกหกทั้งนั้น ไม่เคยได้ยินมาก่อน

사랑해 널 사랑해 한마디 보여줄 수는 없니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ ฮัน-มา-ดี โพ-ยอ-จุล ซู-นึน ออบ-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ แค่คำๆเดียวช่วยแสดงให้เห็นไม่ได้หรอ

사랑해 널 사랑해 또 다시 사랑해 주겠니
ซา-รัง-แฮ นอล ซา-รัง-แฮ โต ทาชี ซา-รัง-แฮ จู-เกท-นี
รักเธอ ฉันรักเธอ เธอจะรักฉันอีกครั้งได้ไหม


TAKE OUT WITH FULL CREDIT
Lyric Credit : zaiiza (@SAI_1126 / @SAI_1126TH)
TH Lyric Credit : zaiiza (@SAI_1126 / @SAI_1126TH)
TH Trans Credit : zaiiza (@SAI_1126 / @SAI_1126TH)
ขอบคุณ ::: More TH-trans lyrics @ zaiiza.exteen.com :::




 

Create Date : 15 กันยายน 2554
3 comments
Last Update : 15 กันยายน 2554 15:20:01 น.
Counter : 1194 Pageviews.

 

ซึ้งจัง

 

โดย: nompiaw.kongnoo 15 กันยายน 2554 16:31:02 น.  

 

เพลงความหมายดีนะคะ >"<

 

โดย: เด็กเอลฟ์ 15 กันยายน 2554 18:46:11 น.  

 

เข้ามาแอบดูเนื้อเพลงครับ

 

โดย: Sahassa 17 ตุลาคม 2554 5:08:28 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 11 คน [?]




Friends' blogs
[Add 's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.