Three,two,one,zero! ปรากฏตัวตรงนี้
見てなさい 私の本気
Mitenasai watashi no honki
ขอเธอได้มองความตั้งใจของฉันที
スリルと美意識で勝つのよ必ず
Suriru to biishiki de katsu no yo kanarazu
สุนทรีย์และความตื่นเต้นของจิตใจ ฉันจะกำชัยตลอดทาง
- 優しげな言葉ささやく
Yasashige na kotoba sasayaku
เสียงเล่ากระซิบสั่นกระซาบอันอ่อนหวานละไม
偽の可愛さじゃなくて
Nise no kawaisa janakute
มิได้บ่งบอกถึงความน่ารักปลอมๆ
冷たく強く守らなきゃ
Tsumetaku tsuyoku mamoranakya
เย็นชาอย่างนี้ แถมยังปกป้องตนอย่างจริงจัง
大切なモノ達 弱きモノ達
Taisetsuna mono tachi yowaki mono tachi
ทั้งเรื่องราวสำคัญและก็จุดอ่อนเหล่านั้นนี่ที่ซึ่งฉันมี
* 私は誰でしょ? 知りたくなったでしょう?
Watashi wa dare desho? Shiritaku natta deshou?
ฉันคนนี้คือใครกันเล่านะ เธอไม่อยากจะรู้จริงๆ ไหมนี่
ならば恋かも
Naraba koi kamo
อาจจะเป็นความรักแน่ๆ
私の中には秘密があるとして
Watashi no naka ni wa himitsu ga aru to shite
มันก็ยังอาจจะมีความลับที่ยังคงอยู่ในตัวของฉัน
それを君は
Sore o kimi wa
นั่นก็คือเธอนี่หนา
- どうするの It's soldier game
Dousuru no It's soldier game
เธอจะทำเช่นไร...It's soldier game
また会えた時 訊こうかな
Mata aeta toki kikou kana
เมื่อเราเจอกันอีกที จะถามยังไง
> Three,two,one,zero! つぎの作戦
Three, two, one, zero! Tsugi no sakusen
Three,two,one,zero! สมรภูมิต่อไป
見てなさい 私の本気
Mitenasai watashi no honki
ขอเธอได้มองความตั้งใจของฉันที
シグナル受けとめて未来を頂く
Shigunaru uketomete mirai o itadaku
จงแบกรับกับสัญญาณที่ส่งมา เพื่อวันหน้าให้เธอคว้าไขว่
> 微笑みよりも甘いのは
Hohoemi yori mo amai no wa
ก็ดูหวานแหววยิ่งกว่ารอยยิ้มอันเคอะเขินอาย
嘘が招いた涙よ
Uso ga maneita namida yo
เชื้อเชิญน้ำตาที่มาจากการลวงหลอกกัน
儚さ脆さ隠してる
Hakanasa morosa kaku shiteru
อันความเปราะบางแล้วบางเล่า ฉันจะปกปิดไป
大切なモノなの 弱きモノ達なの
Taisetsuna mono nano yowaki mono nano
ทั้งเรื่องราวสำคัญและก็จุดอ่อนเหล่านั้นนี่ที่ซึ่งฉันมี
** 私と来るでしょ? 触れたくなったでしょう?
Watashi to kuru desho? Furetaku natta deshou?
เธอจะมาหาฉันไหมเล่านะ ไม่ใคร่สัมผัสอารมณ์เธอไหมนี่
すでに恋だよ
Sude ni koi dayo
ฉันคนนี้ได้รักไปแล้ว
私といつかは戦うべき相手
Watashi to itsuka wa tatakau beki aite
แล้วจะมีวันไหนกันที่ฉันได้มาต่อกรกับคู่แข่งเสียที
> それは君の理性かも I'm soldier heart
Sore wa kimi no risei kamo...I'm soldier heart
นั่นคือเธอมีเหตุผลที่ก่อเกิดเป็นไป I'm soldier heart
負けないからね It's soldier game
Makenai kara ne It's soldier game
ฉันจะไม่ปราชัยแน่ It's soldier game
(Come on!)
- いまが勝負よ!
Ima ga shoubu yo!
มาประชันกันเลยตอนนี้
(*,**)
- それは君の理性かも It's soldier game
Sore wa kimi no risei kamo It's soldier game
นั่นคือเธอมีเหตุผลที่ก่อเกิดเป็นไป It's soldier game
また会えたのに I'm soldier heart
Mata aeta no ni I'm soldier heart
มาเจอกันใหม่อีกนะ I'm soldier heart
-
รู้สึกดีที่ได้กลับมาแปลเพลงญี่ปุ่นอีกครั้งหนึ่ง...
ตอนนี้ ขอตัวไปดูแนนโน๊ะ EP.7 รอบรีรันดีกว่า
それでは、またNext Blog ^_^