Group Blog
|
Love U ---from Boys over flovers Ost. จากซีรีย์เรื่องBoys over Flowers (꽃보다 남자) ร้องโดย 하울 คือ-เดล ซือ-ชอด-ตอน พา-รา-มี ยามเมื่อลมพัดผ่านเธอ ชี-กึม เน-คยอ-ทึล ชี-นา-คา-นา-บวา-โย เหมือนว่าตอนนี้เพิ่งผ่านฉันไป นา-เอ คา-ซึม โซ-เก ภายในใจของฉัน 그대만을 비추는 햇살인가봐요 คือ-เด-มา-นึล พี-ชู-นือ เนด-ซา-ริน-กา-บวา-โย เหมือนมีแสงที่ส่องไปยังแค่เธอ อา-พึน ซัง-ชอ-กา-จี คัม-ซา-จู-นึน-กอล-โย ฉันจะดูแลบาดแผลที่เจ็บปวดนี้ให้เอง Love U 그댈떠올리며 이제 เลิฟ ยู คือ-เดล-ตอ-โอล-รี-มยอ อี-เจ ฉันรักเธอ ตอนนี้ฉันนึกถึงเธอ 다시 꼭 눈을 감죠 ทา-ชี โก๊ก นู-นึล คัม-จโย ก็ต้องข่มตาหลับลงอีกครั้ง ซา-รา-เง คือ-เด ทู-นุน เช-อุล ซู อิด-ตา-มยอน ฉันรักเธอ หากดวงตาทั้งสองของเธอมีเพียงฉัน 사랑해 그대 내게 웃음 보여준다면 ซา-รา-เง คือ-เด เน-เก อู-ซึม โพ-ยอ-จุน-ดา-มยอน ฉันรักเธอ หากเธอส่งยิ้มให้ฉัน 저기 별빛마저도 모두 가져다 줄텐데 ชอ-กี พยอล-พิด-มา-จอ-โด โม-ดู คา-จยอ-ทา-จุล-เทน-เด ดวงดาวบนฟากฟ้าโน้น ฉันจะนำมันทั้งหมดมาให้เธอ 사랑해 이런 내맘 전할 수 있다면 ซา-รา-เง อี-รอน เน-มัม ชอ-นัล ซู อิด-ตา-มยอน ฉันรักเธอ หากมันสามารถบอกแทนความในใจของฉันได้ 사랑해 그대 그맘 가르쳐 준다면 ซา-รา-เง คือ-เด คือ-มัม คา-รือ-ชยอ จุน-ดา-มยอน ฉันรักเธอ หากเธอ ใจเธอจะช่วยบอกฉันบ้าง 나 모두 닮아갈께요 นา โม-ดู ทัล-มา-คัล-เก-โย ฉันก็จะทำตามเธอทุกอย่าง Love U Love U Love U 영원히 เลิฟ ยู เลิฟ ยู เลิฟ ยู ยอง-วอ-นี ฉันรักเธอ รักเธอ รักเธอ ชั่วนิรันดร์ 그대 따라서 걷고있어요 คือ-เด ตา-รา-ซอ คอด-โก-อิด-ซอ-โย ฉันกำลังเดินตามเธอ 저기 달빛 뒤에 숨어 ชอ-กี ทัล-พิด ดวี-เอ ซู-มอ ซ่อนตัวอยู่หลังพระจันทร์บนฟ้าโน้น 그리 눈치 없으면 คือ-รี นุน-ชี ออบ-ซือ-มยอน ถ้าหากฉันไม่แสดงออกเช่นนั้นแล้ว 어떡해요 ออ-ตอ-เค-โย จะต้องทำอย่างไร 비라도 내리게 พี-รา-โด เน-รี-เก เป็นฝนที่ตกลงมา 구름에게 또 한번 부탁할까요 คู-รือ-เม-เก โตะ ฮัน-บอน พู-ทา-คัล-กา-โย ฉันอยากขอร้องก้อนเมฆสักครั้งได้ไหม 젖은 그대 마음 안아 줄수 있게 ชอด-จึน คือ-เด มา-อืม อา-นา จุล-ซู อิด-เก ให้ฉันได้โอบกอดหัวใจที่เปียกปอนของเธอ Love U 그댈 떠올리며 이젠 เลิฟ ยู คือ-เดล ตอ-โอล-รี-มยอ อี-เจน ฉันรักเธอ ตอนนี้ฉันนึกถึงเธอ 다시 또 눈을 감죠 ทา-ชิ โตะ นู-นึล คัม-จโย ฉันต้องหลับตาลงอีกครั้ง 사랑해 그대 두눈 채울 수 있다면 ซา-รา-เง คือ-เด ทู-นุน เช-อุล ซู อิด-ตา-มยอน ฉันรักเธอ หากดวงตาทั้งสองของเธอมีเพียงฉัน 사랑해 그대 내게 웃음 보여준다면 ซา-รา-เง คือ-เด เน-เก อู-ซึม โพ-ยอ-จุน-ดา-มยอน ฉันรักเธอ หากเธอส่งยิ้มให้ฉัน 저기 별빛마저도 모두 가져다 줄텐데 ชอ-กี พยอล-พิด-มา-จอ-โด โม-ดู คา-จยอ-ทา-จุล-เทน-เด ดวงดาวบนฟากฟ้าโน้น ฉันจะนำมันทั้งหมดมาให้เธอ 사랑해 이런 내맘 전할 수 있다면 ซา-รา-เง อี-รอน เน-มัม ชอ-นัล ซู อิด-ตา-มยอน ฉันรักเธอ หากมันสามารถบอกแทนความในใจของฉันได้ 사랑해 그대 그맘 가르쳐 준다면 ซา-รา-เง คือ-เด คือ-มัม คา-รือ-ชยอ จุน-ดา-มยอน ฉันรักเธอ หากเธอ ใจเธอจะช่วยบอกฉันบ้าง 나 모두 닮아갈께요 นา โม-ดู ทัล-มา-คัล-เก-โย ฉันก็จะทำตามเธอทุกอย่าง Love U Love U Love U 그대여 เลิฟ ยู เลิฟ ยู เลิฟ ยู คือ-เด-ยอ ฉันรักเธอ รักเธอ รักเพียงแค่เธอ --------------------------------------------------------------------------------------------------------Korean Lyric By ://yuyaindou.blogspot.com/2009/07/love-you-lyric-korean-version.html Thai Lyric & Translation By: uhoo_dolphin ราตรีสวัสดิ์ นอนหลับฝันดีครับ
โดย: bbandp วันที่: 31 พฤษภาคม 2554 เวลา:9:21:09 น.
|
uhoo_dolphin
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?] |