กรกฏาคม 2556

 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
왜 이제야 왔니(Why did you just come now)---I Hear Your Voice Ost.




จากซีรีย์เรื่อง 너의 목소리가 들려 (I Hear Your Voiceร้องโดย 정엽 (Jeong Yeob)



왜 이제야 왔니 어디에 있었던거니

แว  อี เจ ยา  วัน นี้  ออ ดี เอ  อิ ซ็อด ตอน กอ นี
ทำไมเพิ่งมาป่านนี้ เธอไปอยู่ที่ไหนมาหรอ

조금은 늦은 듯 이제야 만났네
โช กือ มึน  นือ จึน  ดึด  อี เจ ยา  มัน นัน เน
เหมือนว่าจะช้าไปสักหน่อยแต่เราก็ได้พบกันแล้วนะ



넌 사랑을 믿니
นอน  ซา รา งึล  มิน นี้
เธอเชื่อในความรักบ้างไหม

이런게 운명인거니
อี รอน เก  อุน มยอง อิน กอ นี
เหมือนว่านี่คือพรหมลิขิตใช่ไหม

달달한 말들이 내게 들리네
ทัล ดา รัน  มัล ดือ รี  แน เก  ทึล รี เน
คำพูดหวานๆของผมเธอคงได้ยินแล้วนะ


*내 앞에 서있는 니가 웃고
แน  อา เพ  ซอ อิน นึน  นี กา  อุด โก
เธอยืนอยู่ตรงหน้าผมและส่งยิ้มให้

니 옆에서 니 손을 꼭 잡고
นี  ยอ เพ ซอ  นี  โซ นึล  โก๊ก  ชับ โก
ผมอยู่ข้างๆเธอกุมมือเธอไว้อย่างมั่นคงและ

사랑이 넘치는 눈빛으로 바라보다
ซา รา งี  นอม ชี่ นึน  นุน ผิ ชือ โร  พา รา โพ ดา
มองด้วยสายตาที่เต็มเปี่ยมไปด้วยรัก

유난히 가벼운 발걸음에
ยู นา นี  คา พยอ อุน  พัล กอ รือ เม
ก้าวเท้าอย่างแผ่วเบา

저절로 나오는 이 노래가
ชอ จอล โร  นา โอ นือ  นี  โน แร กา
ผมก็ร้องเพลงนี้ออกมาเองโดยอัตโนมัติ

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
นอล  ทัล มา  คือ รอล กา  อา รึม ดา อุ  นี  เมล โร ดี
เธอเหมือนท่วงทำนองเพลงนี้ที่ไพเราะจับใจ



왜 웃음이 날까
แว  อุ ซือ มี  นัล ก๊า
ทำไมถึงยิ้มออกมาล่ะ

자꾸만 전화길 볼까
ชา กุ มัน  ชอน ฮวา กิล  โพล ก๊า
มองโทรศัพท์แล้วมองโทรศัพท์อีกละ

주위에선 내가 좀 변한 것 같대
ชู วี เอ ซอน  แน กา  ชม  พยอ นัน  ก็อด  คัด แต
ดูเหมือนว่ารอบๆตัวผมมันเปลี่ยนแปลงไปสักหน่อยนะ



나 왜 이런거니
นา  แว  อี รอน กอ นี
ทำไมผมถึงเป็นแบบนี้ล่ะเนี่ย

자꾸만 니 생각만 나
ชา กุ มัน  นี  แซ็ง กัก มัน  นา
มัวแต่คิดถึงเธอซ้ำไปซ้ำมา

꿈꾸던 사랑이 너였었나봐
กุม กุ ดอน  ซา รา งี  นอ ย็อด ซอน นา บวา
ดูเหมือนว่าเธอเป็นรักที่ผมเฝ้าฝันถึงสินะ


Repeat(*)


니 앞에 서있는 내가 웃고
นี  อา เพ  ซอ อิน นึน  แน กา อุด โก
ผมยืนอยู่ตรงหน้าเธอและส่งยิ้มให้

내 옆에서 내 손을 꼭 잡고
แน  ยอ เพ ซอ  แน  โซ นึล  โก๊ก ชับ โก
เธออยู่ข้างๆผมกุมมือผมไว้อย่างมั่นคงและ

사랑이 넘치는 눈빛으로 나를 보는 니가 좋아
ซา รา งี  นอม ชี่ นึน  นุน ผิ ชือ โร  นา รึล  โพ นึน  นี กา  โช อา
ผมชอบเธอที่เธอมองผมด้วยสายตาที่เปี่ยมไปด้วยรัก

유난히 가벼운 발걸음에
ยู นา นี  คา พยอ อุน  พัล กอ รือ เม
ก้าวเท้าอย่างแผ่วเบา

저절로 나오는 이 노래가
ชอ จอล โร  นา โอ นือ  นี  โน แร กา
ผมก็ร้องเพลงนี้ออกมาเองโดยอัตโนมัติ

널 닮아 그럴까 아름다운 이 멜로디
นอล  ทัล มา  คือ รอล กา  อา รึม ดา อุ  นี  เมล โร ดี
เธอเหมือนท่วงทำนองเพลงนี้ที่ไพเราะจับใจ


왜 이제야 왔니
แว  อี เจ ยา  วัน นี้
ทำไมเพิ่งมาป่านนี้นะ

-------------------------------------------------------------------

Korean Lyrics By : //www.lyrics.kr/1481#.Ue52f9J3a15
Korean-Thai Romanized & Trans By: uhoo_dolphin

Pic credit: On pic






Create Date : 23 กรกฎาคม 2556
Last Update : 31 มกราคม 2557 1:08:30 น.
Counter : 11806 Pageviews.

4 comments
  
น่ารักอ่ะ
โดย: opoo IP: 119.42.86.208 วันที่: 2 พฤศจิกายน 2556 เวลา:22:21:53 น.
  
จงซอกกก งื้อออ เพลงก็เพราะพระเอกก็น่ารักกก
โดย: bt-swagger IP: 49.230.96.23 วันที่: 9 พฤษภาคม 2557 เวลา:23:56:53 น.
  
จงซอกน่าร๊ากกกก
โดย: Apple IP: 1.47.203.71 วันที่: 8 พฤศจิกายน 2557 เวลา:21:52:04 น.
  
พระเอกน่ารักเว่อร์ เพลงเพราะด้วย
โดย: nongza IP: 192.99.14.36 วันที่: 23 ธันวาคม 2557 เวลา:9:42:17 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

uhoo_dolphin
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?]




ค้นหาใน google.co.th
ค้นหาใน bloggang.com
New Comments