Group Blog
|
사랑은 눈꽃처럼 (Love is like Snowflake)------The Innocent Man Ost. จากซีรีย์เรื่อง 세상 어디에도 없는 착한 남자 (The Innocent Man) ร้องโดย XIA 준수 (เซีย จุนซู)
웃는다 또 어제처럼 난 อุน-นึน-ดา โต๊ะ ออ-เจ-ชอ-รอม นัน ผมยังคงหัวเราะได้เหมือนดังวันวาน
숨긴다 아무 일 없는듯 ซุม-กิน-ดา อา-มู อิ รอม-นึน-ดึด เก็บซ่อนมันไว้เหมือนไม่มีเรื่องใดๆเกิดขึ้น
허락없이 그대 맘 살펴 온 ฮอ-รา-ก็อบ-ชี คือ-เด มัม ซัล-พยอ โอน เข้าไปสำรวจใจคุณโดยไม่ได้รับอนุญาต
그대 맘 가지려한 내 몫인가봐 คือ-เด มัม คา-จี-รยอ-ฮัน เน มก-ชิน-กา-บวา มีหัวใจของคุณเป็นส่วนหนึ่งของผม
이젠 갖고 싶어 อี-เจน คัด-โก ชิบ-พอ ตอนนี้ผมอยากจะครอบครอง
*사랑을 죽을 만큼 한적 있나요 ซา-รา-งึล ชุ-กึล มัน-คึม ฮัน-ชอ กิน-นา-โย จะมีสักครั้งมั้ยที่จะมีความรักที่มากพอที่จะตายได้
단 한번만 단 한번만 제발 돌아봐요 ทัน ฮัน-บอน-มัน ทัน ฮัน-บอน-มัน เช-พัล โท-รา-พวา-โย แค่เพียงสักครั้ง ครั้งเดียวเท่านั้น ได้โปรด..หันกลับมามองผมด้วยเถิด
소리쳐 불러봐도 닿지를 않아 โซ-รี-ชยอ พุล-รอ-บวา-โด ทา-จี-รึล อา-นา ถึงแม้จะตะโกนร้องสุดเสียง แต่ก็ไปไม่ถึง
너를 사랑해 널 사랑해 นอ-รึล ซา-รา-เง นอล ซา-รา-เง ผมรักคุณ ผมรักคุณ
혼자서 되뇌이는 말 널 사랑해 โฮน-จา-ซอ ทเว-นเว-อี-นึน มัล นอล ซา-รัง-เฮ ได้แต่พูดซ้ำๆเพียงลำพังว่าผมรักคุณ
하루씩 잘 살아가 본다 ฮา-รุ-ชิก ชัล ซา-รา-คา โพน-ดา แต่ละวันๆ พยายามใช้ชีวิตให้ผ่านไปด้วยดี
조금씩 버틸 수 있도록 โช-กึม-ชิก พอ-ทิล ซู อิด-โต-รก เพื่อให้อยู่รอดได้ไปวันๆ
그대 없이는 내일도 없을테니까 คือ-เด อ็อบ-ชี-นึน เน-อิล-โด อ็อบ-ซึล-เท-นี-กา ไม่มีคุณนั้นก็คงจะไม่มีวันพรุ่งนี้
희망도 없을테니까 오늘처럼 ฮี-มัง-โด อ็อบ-ซึล-เท-นี-กา โอ-นึล-ชอ-รอม และก็คงไม่มีหวังเหมือนเช่นวันนี้
이젠 갖고 싶어 อี-เจน คัด-โก ชิบ-พอ ตอนนี้ผมอยากจะครอบครอง
Repeat(*)
쌓여가는 슬픈 그리움 ซา-ยอ-กา-นึน ซึล-พึน คือ-รี-อุม ความโหยหาอันทุกข์ทนเพิ่มทวีคูณ
숨이 멎을 것 같아 ซุ-มี มอ-จึล ก็อด กัด-ทา ราวกับว่าจะหยุดหายใจ
희미한 빛을 따라 ฮี-มี-ฮัน ผิ-ชึล ตา-รา เดินตามแสงสลัวๆไป
이젠 나 너에게 간다 อี-เจน นา นอ-เอ-เก คัน-ทา ตอนนี้ผมกำลังไปหาคุณ
사랑은 눈꽃처럼 다가오나봐 ซา-รา-งึน นุน-กด-ชอ-รอม ทา-กา-โอ-นา-พวา การเข้าใกล้ความรักก็เหมือนกับละอองหิมะ
손 내밀어 담아보지만 늘 녹아버려 ซน เน-มิ-รอ ทา-มา-โพ-จิ-มัน นึล โน-กา-พอ-รยอ ยื่นมือไปไขว่คว้าแต่กลับละลายหายไปเสมอ
처음 본 순간부터 그대였기에 ชอ-อึม โพน ซุน-กัน-พุ-ทอ คือ-เด-ย็อด-กี-เอ ตั้งแต่ครั้งแรกที่ได้เห็น ก็ยังเป็นคุณที่อยู่ในใจเสมอ
난 또 한 걸음 또 한 걸음 นัน โต๊ะ ฮัน กอ-รึม โต๊ะ ฮัน กอ-รึม ผมก้าวไปทีละก้าว ทีละก้าว
나에겐 그대여야만 하니까 นา-เอ-เกน คือ-เด-ยอ-ยา-มัน ฮา-นี-กา เพราะสำหรับผม ผมต้องการแค่คุณ
--------------------------------------------------------------------------- Korean Lyric By : //blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jungha312&logNo=167036817 Korean-Thai Romanized & Trans By: uhoo_dolphin Pic credit: On pic |
uhoo_dolphin
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?] |