ขอบคุณมากครับ
หลายคนคงได้เห็นความเปลี่ยนแปลงอย่างใหญ่หลวง ของไดอารี่ธรรมดาแห่งนี้ ผมคงต้องบอกขอบคุณเธอคนดีของผม ที่อนุเคราะห์และสละเวลาทำให้ไดอารี่ธรรมดา เงียบสงบ เปลี่ยนไปแบบมีสีสันมากเช่นนี้
ผมคาดว่า ความตั้งใจของเธอคงอยากให้ไดอารี่นี้ ดูพิเศษขึ้น ตั้งแต่วันที่ 11 ที่ผ่านมา แต่ขัดข้องบางประการ สามารถเปลี่ยนแปลงได้ ก็ล่วงเข้าอีกวัน แต่ก็มีส่วนดีที่เป็นวันวาน เพราะผมมีโอกาสได้ช่วยเธอบ้าง ในการออกความเห็นและติชม..ซึ่งดูจะไม่ค่อยได้ความเท่าไหร่ แต่ถึงอย่างไร เธอก็ยังใจดี และอดทนทำให้ไดอารี่แห่งนี้ ดูมีชีวิตชีวาขึ้น
ผมอยากขอบคุณในความน่ารักอื่นๆอีกมากมาย ที่เธอพยายามทำให้ผม ซึ่งผมเองก็ไม่เคยคาดหวังว่า จะต้องมีใครทำให้แบบนี้
ด้วยความที่ไม่ค่อยมีเวลาเท่าที่ควร ผมตั้งใจเพียงแต่ว่า อยากสื่อสารกับเธอ อยากให้เธอรู้ว่า ยังมีผมตรงนี้ คอยห่วงใย คอยเฝ้าดูความเปลี่ยนแปลง และคอยเป็นกำลังใจให้เธอเสมอ เท่านั้นเอง..
จากมุมมองความสดใสและละเอียดอ่อนของเธอ คงต้องการให้ที่แห่งนี้ดูมีชีวิตชีวา ดูเป็นที่ของผม ที่ผมมาเมื่อไหร่ ก็ถูกใจ และสามารถทำให้ตัวอักษรของผมที่พยายามส่งให้เธอ .. ดูมีความหมายมากขึ้นด้วย..
ผมทำได้เพียงช่วยออกความเห็น ส่งต่อภาพสวยๆ เพื่อตกแต่งไดอารี่ และทุกอย่างก็เป็นฝีมือของเธอทั้งสิ้น แม้รูปภาพนั้นจะมาจากผมก็ตาม..ไม่เว้นแม้แต่ไอค่อนประจำตัว ที่บอกความเป็นผมเอง ที่เธอหยอกเย้าบ่อยไปว่า มีสิ่งใกล้ชิดผมที่สุดคือ โทรศัพท์เครื่องนี้...เธอก็เป็นคนทำให้ผม...ขอบคุณมากครับ
ภาพประกอบหลายเธอพยายามทำให้สวยงาม ...ซึ่งผมก็ดีใจ ที่เธอได้มีส่วนร่วม ขอบคุณด้วยใจอีกครั้ง ที่ทำเพื่อผมได้ขนาดนี้.. แม้เธอจะบอกว่าเป็นเรื่องเล็กน้อย..แต่มันมีความหมายมากมายแค่ไหน..เธอคงทราบดี
ผู้ชายธรรมดา 13 ธ.ค. 2547 เวลา 09:13 น.
thank you
My tea's gone cold, I'm wondering why I Got out of bed at all The morning rain clouds up my window, And I can't see at all And even if I could it'd all be grey Put your picture on my wall It reminds me that it's not so bad It's not so bad
I drank too much last night, got bills to pay My head just feels in pain I missed the bus and there'll be hell today I'm late for work again And even if I'm there, they'll all imply That I might not last the day And then you call me and it's not so bad It's not so bad
I want to thank you For giving me the best day of my life Oh, just to be with you Is like having the best day of my life
Push the door,I'm home at last And I'm soaking through and through Then you handed me a towel And all I see is you And even if my house falls down now I wouldn't have a clue Because you're near me and
I want to thank you For giving me the best day of my life Oh, just to be with you Is like having the best day of my life
ชาเย็นชืด..แล้วฉันแปลกใจจังว่าทำไม ฉันลุกออกจากเตียงไป ฝนยามรุ่งอรุณปกคลุมหน้าต่าง ไม่อาจมองเห็นสิ่งใด ถึงแม้จะมองเห็น แต่ทุกอย่างก็เป็นสีเทา
แต่ภาพของคุณที่อยู่ในใจฉัน มันคอยย้ำเตือนฉันว่า ก็ไม่เลวร้ายเท่าไหร่ ไม่เลวร้ายอะไรหรอก
ฉันดื่มหนักไปหน่อยเมื่อคืนนี้และมีบัญชีต้องสะสาง หัวของฉันมันปวดหนึบ แล้วยังไม่ทันรถอีก วันนี้มีแต่เรื่องแย่แย่ มาทำงานสายอีกครั้ง และถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ที่นี่ พวกเขาคงพอจะรู้ ว่าฉันคงไม่ทนนั่งอยู่จนสิ้นสุดวัน และแล้วคุณนั้นก็โทรมา มันดีทีเดียว ก็ไม่เลวเลยหล่ะ
ฉันอยากจะขอบคุณ ที่มอบวันที่ดีที่สุดให้กับชีวิตฉัน เพียงแค่ได้อยู่กับคุณนั้น ก็เป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันแล้ว
ผลักประตู...ในที่สุดก็กลับมาถึงบ้าน ตัวฉันเปียกปอนไปทั่ว คุณยื่นผ้าเช็ดตัวให้ ทุกสิ่งทุกอย่างที่เห็น ก็มีแต่คุณ แม้เมื่อยามใดบ้านของฉันต้องจมลงไป (แม้เมื่อยามใดที่ฉันอยู่ในความทุกข์ระทม) ฉันก็จะไม่มีร่องรอยใดใด เพราะมีคุณอยู่ใกล้ฉัน
และฉันอยากจะขอบคุณ ที่ให้ฉันมีวันที่แสนดีในชีวิต เพียงได้อยู่กับคุณนั้น ก็เป็นวันที่ดีที่สุดสำหรับชีวิตฉันแล้ว
แวะเอาเพลงมาแปะ ไม่ได้แปลเอง ไม่เก่ง แหะ ๆ แต่หาได้ มีไรป่ะค่ะ
อะไรที่ชอบมักจะหาได้เสมอเลย คุณว่า งั้นไหม 555
ตัวแสบ
Create Date : 01 ธันวาคม 2548 |
Last Update : 1 ธันวาคม 2548 20:25:45 น. |
|
0 comments
|
Counter : 223 Pageviews. |
|
|