ม่านประเพณี /樓台會 關菊英 .羅文





ถ้าช้าแล้วฟังไม่ได้ คลิกเข้าไปฟังอีกที่นะค่ะ

//www.xiami.com/song/detail/id/42725

樓台會 ม่านประเพณี - 關菊英 , 羅文




男:楼台暗泪垂恨似春江水
เหล่าทอยง้ำโลยโส่ย ฮันฉีช้นกองโสย

誓约同守   信物为证
ไซเยอกถ่งเสา ซนหมักไหว่เจ็ง

为何负约把婚退?
ไหว่ห่อฟูเหยอกป๋าฝันโถ่ย

女:楼台暗泪垂          恨马家迫娶
    เหล่าทองง้ำโลยโส่ย หั่นหมาก๊าเป๊กโฉย

誓约难守          信物难证
ไซเยอกหน่านเสาซนหมักหน่านเจ็ง

无情逐散鸳鸯侣
โหม่วเฉ่งจกซานยู๊นเย้องโหลย

男:我知妹心暗悲
    หง่อจีหมู๋ยซำง่ำเปย

女:负了兄妹心更悲
     ฝู่ลีวเฮ้งหมู่ยสำกั้งเปย

男:挥泪何堪回首
    ไฝโหล่ยห่อฮอห้ำหวู่ยเสา

女:悔盟使我心碎
      ฟูยหมั่งสีหงอซำโส่ย

· 男:楼台暗泪垂           恨似春江水
       เหล่าทอยง้ำโลยโส่ย หั่นฉีฉ้นกองโสย

合:誓约难守         信物难证
    ไซเยอกหน่านเสาซนหมักหน่านเจ็ง

为谁两泪垂?
หว่ายโส่ยเหลองโลยโส่ย

女:我心早经暗许
     หง่อซ้ำจงเก๋งหง่ำโกย

男:马家要将你迎娶
    หม่ากาหยี่วเจ๋องเหนยเหย่งโฉย

女:此恨长付东流水
     ฉีหั่นเฉ่องฟูต้งเหล่าโสย

男:有谁补我心碎?
    เหย๋าโส่ยโป๋วหงอซำโส่ย

女:楼台涕泪垂            来世双双对
    เหล่าทอยไท้โลยโส่ย หล่อยไซเซิ้องๆโตย

合:蜡炬成灰         血泪凝结
     หลาบโก้ยเส่งฟู้ย ฮวูดโหลยเหย่งกี๊ด

在黄泉再伴随
จอยหว่องฉู่นจอยปู่นโฉ่ย













Create Date : 21 กันยายน 2552
Last Update : 8 กุมภาพันธ์ 2557 13:52:07 น.
Counter : 1955 Pageviews.

1 comments
ยังจำไว้ ศิลปิน : อิทธิ พลางกูร....cover by cian เซียน_กีตาร์
(6 มิ.ย. 2564 07:06:34 น.)
ใช่ว่าไม่รัก ศิลปิน : วงชาย ... cover by cian เซียน_กีตาร์
(1 มิ.ย. 2564 12:38:52 น.)
keeping up peaceplay
(31 พ.ค. 2564 08:34:16 น.)
How can I tell you - Cat Stevens ... ความหมาย tuk-tuk@korat
(29 พ.ค. 2564 15:13:47 น.)
  
หวัดดีครับ เจอผู้รู้ภาษาจีน สุดยอดเลยครับ
ม่านประเพณีผมเคยดูตอนเด็กๆครับ แต่ก็เป็นรักที่อยากให้เกิดขึ้นกับตัวเองจังเลยครับ (ขอเป็นเวอร์ชั่นที่ไม่เศร้านะครับ)
โดย: กลิ่นดอย วันที่: 19 ธันวาคม 2552 เวลา:22:53:16 น.
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Fongkath.BlogGang.com

LadyJoker
Location :
นนทบุรี  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 15 คน [?]

บทความทั้งหมด