江山美人 (戲鳳) 鄭少秋 關菊英


2.戲鳳(電視劇「江山美人」插曲)
作詞:盧國沾 作曲:關聖佑 合唱:關菊英

女:遠來貴客我當敬茶來問句貴人可知酒價?
หยู๋นหล่อยไกวห่า หงอต้องเก็งฉ่า หล่อยมันโตยไกวหยั่นหอจี้เจ๋ากา

  淡白菜 鹹牛肉最好這一家
ถ่ามปากชอยทานเงาหยกโจวโฮ่ยเจ๋ยัดก้า

  你無須說話 我來敬奉茶
เหน๋ยหม่งโซ่ยสวูดอวา หงอหล่อยเก๊งฟงฉ่า

男:行商未知酒價 不要吃牛肉
หั่งเซ้องเหม่ยจี๊เจ๋ากา ปั๊ดยีวเฮเหง่าหยก

  鐘意吃情芽情芽種下了心中牽掛
จ๊งยีเฮเช็งงา เช็งงาจงห่าหลีว ซ้ำจงฮีนกว่า
 

女:不能買到有根情芽 其實怕情芽有心煮炸
ปั๊ดหนั่งหมายโต่วเย๋ากั้นเช็งงา เข่ยสัดพ้าเฉ่งงาโหม่วซ่ำจู๋จา

  你若要來求罵 我心有驚訝
เหน๋ยเหยอกยีวลอยเทามาหงอซ้ำโหม๋วเก้งงา

  我常慣鬥罵 脫人概大牙
หงอเส่องกวั๊นเตามา ทูดหยั่นเก๊ตายหง่า

男:情心若意馬 不怕你來罵 不怕脫我大牙 隨時侮辱我都不驚怕
เฉ่งซ้ำเหยอกยี๊หมา ปั๊ดพาเหน๋ยหล่อยมา ปั๊ดพา ทูดงอตายหง่า โชยซีโหม๋วหยกหงอ โต๊วปั๊ดเก็งผ่า


女:嬌花生在李家 未思下嫁
กี๊วฟ้าซังจ่อยเหลยก๊า เหม่ยซี่ห่ากา

男:嬌花最易老 六四年華
กีวฟาจนหยี่.โหลว หลกเซ๊นีนหว่า

女:嬌花正盛開 二八嬌娃
กี๊วฟาเจ็งเส่งฮอย หยูดปากี๊วว่า

男:轉眼人黃白髮 實在可怕!
จู๋นหงานหยั่นฮอปัดพ้า สัดจ๋อยหอพา

女:一於唔嫁
ยัดยู่นอือกา

男:應該早嫁 龍鳳雙飛 求婚嫁
เย๊งกอยโจ๋วกา หล่งฟงเซ้อง.เฟย เข่าฟั้น.กา






鄭少秋, 關菊英 - 【戲鳳】







Create Date : 21 กันยายน 2551
Last Update : 12 กันยายน 2554 21:38:52 น.
Counter : 2096 Pageviews.

0 comments
ตะพาบหลักกิโลเมตรที่ ๓๕๐ "คำมั่นสัญญา" haiku
(30 เม.ย. 2567 19:20:20 น.)
ลัดเลาะริม"กุฎีจีน" & ข้าวเหนียวหมูแดงแซ่พุ้น เสาชิงช้า & อาหารเวียดนาม อรุณี peaceplay
(28 เม.ย. 2567 22:33:18 น.)
:: ถนนสายนี้มีตะพาบ โครงการที่ 350 :: กะว่าก๋า
(23 เม.ย. 2567 05:21:53 น.)
[แปลเพลง] Guilty as Sin? - Taylor Swift My Style Is 1D(5)
(21 เม.ย. 2567 20:46:16 น.)
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Fongkath.BlogGang.com

LadyJoker
Location :
นนทบุรี  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 15 คน [?]

บทความทั้งหมด