Group Blog All Blog
|
~ ลากุ๊กกาลัดช่า ~ ลากุ๊กกาลัดช่า ~ ไม่รู้ว่าคนที่เคยเข้ามาในบล็อกนี้จะสังเกตเห็นสโลแกนของ peiNing ที่อยู่ข้างบนขวาบ้างหรือเปล่า "怎么打都打不死 ~ ลากุ๊กกาลัดช่า ~ ลากุ๊กกาลัดช่า ~ " ตรงแรกน่ะภาษาจีนแบบไม่ต้องสงสัย แต่เจ้าลากุ๊กกาลัดช่านี่สิ มันคืออะไร วันนี้ก็เลยมาเฉลยหลังจากที่เริ่มเขียนบล็อกมาแรม (หลาย) ปี ชแวง! เฉลยจ้า! เดาได้ไหมว่า La Cucaracha แปลว่าอะไร มันคือกะจั๊วะฮ่ะ! ส่วนนี่เป็นเนื้อเพลงของเพลงนี้ (เอาเฉพาะท่อนฮุคตามในยูตุ๊บนะ) La cucaracha, la cucaracha ya no puede caminar porque no tiene, porque le falta marihuana pa' fumar. คำแปลก็ง่ายๆ กะจั๊วะเอ๋ย กะจั๊วะเอ๋ย มันเดินไปต่อไม่ได้เสียแล้ว เพราะว่ามันขาดไป เพราะมันไม่มี กัญชาไว้ให้สูบเอย เป็นเพลงพื้นบ้านของแม็กซิโก ถ้าใครอยากรู้เนื้อเพลงเต็มก็ลองหาเอาดูก็แล้วกันนะคะ (จริงๆมีท่าเต้นด้วย แต่จำไม่ได้แล้ว เหอ เหอ) ชะนี้แลคือกุ๊กกะลัดช่าในสโลแกน (กุ๊กกะรัชช่ามากกว่าด้วยซ้ำ) |
BlogGang Popular Award#20
peiNing
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 45 คน [?] เป็นเด็กกรุงเทพแท้ๆ แต่อยู่บ้านนอกของกรุงเทพน่ะนะ ไม่ได้ชอบอะไรเป็นพิเศษนอกจากแกล้งสัตว์เลี้ยงที่บ้าน นั่นคือนกฮู้ผู้มีอายุ 10 ปีได้ (นกแก่มีหนวด) (แต่ตอนนี้ในที่สุดนกฮู้ก็จากไปอย่างสงบ ไม่รู้อายุรวมเท่าไรแต่มาอยู่ที่บ้านได้ 11 ปี ขอไว้อาลัยปู่ฮู้ ขอให้ไปสู่สุขคตินะ T^T) ขอชี้แจงอีกอย่าง ชื่อ peiNing นี้ เป็นชื่อที่พี่กะน้องใช้ร่วมกันสองคน ดังนั้นอย่างงว่าเดี๋ยวก็แทนตัวว่ารุ้งบ้างหนิงบ้าง ก็มันคนละคนนิ (รุ้งน่ะคนพี่ หนิงน่ะคนน้อง)
FB สำหรับคนชอบงานเขียน peiNing ค่ะ
FB สำหรับคนชอบบทความสอนห้องเรียนนิยายค่ะ
|
มารู้ก็วันนี้เอง