ขอบคุณ เนื้อเพลง & คำแปล จาก //www.nangdee.com
My tea's gone cold, I'm wondering why ชาเย็นชืดแล้ว ฉันแปลกใจจังว่าทำไม
I got out of bed at all ฉันลุกออกจากเตียงไป
The morning rain clouds up my window ฝนในตอนเช้าปกคลุมหน้าต่าง
And I can't see at all ไม่อาจมองเห็นสิ่งใด
And even if I could it'd all be grey ถึงแม้จะมองเห็น ทุกอย่างก็คงเป็นสีเทา
But your picture on my wall แต่ภาพของคุณที่อยู่ในใจฉัน
It reminds me that it's not so bad มันคอยย้ำเตือนฉันว่า ไม่เลวร้ายเท่าไหร่
It's not so bad ไม่เลวร้ายนักหรอก
I drank too much last night, got bills to pay ฉันดื่มหนักไปหน่อยเมื่อคืนนี้ และมีบัญชีที่ต้องสะสาง
My head just feels in pain หัวของฉันมันปวดตื้อ
I missed the bus and there'll be hell today แล้วยังพลาดรถอีก วันนี้มีแต่เรื่องแย่ๆ
I'm late for work again มาทำงานสายอีกครั้ง
And even if I'm there, they'll all imply และถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ที่นี่ พวกเขาคงพอจะรู้
That I might not last the day ว่าฉันคงไม่ทนนั่งอยู่จนหมดวัน
And then you call me and it's not so bad และแล้วคุณก็โทรมา มันดีทีเดียว
It's not so bad and ไม่เลวเลยนะ
I want to thank you ฉันอยากจะขอบคุณ
For giving me the best day of my life ที่มอบวันที่ดีที่สุดให้กับชีวิตฉัน
Oh just to be with you เพียงแค่ได้อยู่กับคุณ
Is having the best day of my life ก็เป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันแล้ว
Push the door, I'm home at last ผลักประตู ในที่สุดก็กลับมาถึงบ้าน And I'm soaking through and through ตัวฉันเปียกปอนไปทั่ว Then you hand me a towel คุณยื่นผ้าเช็ดตัวให้ And all I see is you ทุกสิ่งทุกอย่างที่เห็นก็มีแต่คุณ
And even if my house falls down แม้เมื่อยามที่บ้านของฉันต้องจมลงไป
I wouldn't have a clue แม้เมื่อยามใดที่ฉันอยู่ในความทุกข์ระทม
Because you're near me and ฉันจะไม่เหลือความคิดใดๆ เพราะมีคุณอยู่ใกล้ๆฉัน และ
I want to thank you ฉันอยากจะขอบคุณ
For giving me the best day of my life ที่ให้ฉันมีวันที่แสนดีในชีวิต Oh just to be with you เพียงได้อยู่กับคุณนั้น
Is having the best day of my life ก็เป็นวันที่ดีที่สุดสำหรับชีวิตฉันแล้ว |