Ost. Little Mermaid เนื้อเพลง & แปล : //www.dek-d.com
Look at this stuff Isn't it neat? หากเธอลองมอง ของพวกนี้
Wouldn't you think my collection's complete? สิ่งที่ดีดี มีทุกอย่างเลยจริงๆ
Wouldn't you think I'm the girl อาจดูเหมือนฉันมีทุกสิ่ง
The girl who has everything มีจนพร้อม ครบเกินใคร
Look at this trove Treasures untold ถ้ำอลังกาล ใหญ่เกินคิดฝัน
How many wonders can one cavern hold สิ่งอัศจรรย์ เก็บไว้มากมายเพียงใด
Looking around here you'd think อาจดูแล้วคิดในหัวใจ
Sure..... she's got everything ใช่... มีข้าวของดีดี
I've got gadgets and gizmos aplenty ไม่ว่าของสวย ของเล่น มีเป็นกองใหญ่
I've got whozits and whatzits galore แปลกแค่ไหน ดีเพียงใดเราก็มี
You want thingamabobs?... I got twenty อยากสะสมไว้บ้างไหม ..... มีตั้งยี่สิบ
But who cares? No big deal แต่ใครสน เรื่องแค่นี้
I want more.... ไม่เพียงพอ.....
I wanna be where the people are อยากจะอยู่ กับผู้คนบนดิน
I wanna see Wanna see 'em dancing อยากจะยลยิน คนเต้นรำอย่างไรหนอ
Walking around on those .. What do you call 'em? เดินเคลียคลอบนสอง ... เรียกอะไรนะ
Oh ....feet อ๋อ.. เท้า
Flipping your fins you don't get too far สะบัดครีบ คงไม่ไกลเกินวา
Legs are required for jumping, dancing ควรจะมีขาไว้โดดอย่างคนเขา
Strolling along down a ....What's that word again? เดินตัวเบาบนพื้น ... คำว่าอะไรนะ
street ถนน..
Up where they walk Up where they run ที่คนเดินเหิน วิ่งเพลินกันไป
Up where they stay all day in the sun สุขใจในแสงตะวันจากเบื้องบน
Wandering free เที่ยวเพลินเดินเล่น
Wish I could be ขอเป็นเช่นคน
Part of that world อยู่บนโลกงาม
What would I give If I could live ต้องทำอย่างไร จะได้ออกไป
Out of these waters? อยู่ในน้ำแสนหน่าย
What would I pay ฝันไม่เคยคลาย
To spend a day Warm on the sand? อยากเอนอุ่นกายแดดทรายวับวาม
Betcha on land They understand ผู้คนบนดิน จะต้องเข้าใจ
Bet they don't reprimand their daughters และไม่มัว เฝ้าบังคับและคอยห้าม
Bright young women Sick of swimming พวกเราสาวงาม ว่ายแต่น้ำเย็น
Ready to stand.... อยากเปลี่ยนเป็นเดิน....
And ready to know what the people know ได้เรียนดุจดังมนุษย์คงจะเพลิน
Ask 'em my questions and get some answers เผชิญคำถามที่เก็บอยู่ในใจ
What's a fire and why does it What's the word?.. อะไรคือไฟ แล้วใยมันจึง เรียกอะไร..
burn... ร้อน.....
When's it my turn? Wouldn't I love เมื่อไหร่กันหนอ จิตใจอาวรณ์
Love to explore that shore up above สุดจะถ่ายถอนดวงใจอยากได้ไป
Out of the sea wish I could be พ้นท้องทะเล ทุ่มเทฝันใฝ่
Part of that world.... อยู่ในโลกงาม... |