หนังสือรัก...รัก...เล่มที่ห้า : หากเธอผ่านไปพบพาน ความรักของฉัน
เล่มสุดท้ายในสัปดาห์แห่งความรัก ...เลือกหยิบบทกวีต่างชาติมาคุยบ้างดีกว่า
หากเธอผ่านไปพบพาน ความรักของฉัน "ช่อมาลี" รวบรวมและแปล สำนักพิมพ์ดอกหญ้า พิมพ์ครั้งที่ 1 : มกราคม 2531 ราคา 35 บาท / 80 หน้า ได้รับเมื่อ 12 กรกฎาคม 2531 ย้อนไป 20 ปีก่อน...นานเนอะ ช่วงนั้นเรื่องลิขสิทธิ์ต่างๆ ยังไม่คึกคักและน่าระมัดระวังมากเท่านี้ เป็นช่วงเวลามีหนังสือประเภทรวมบทกลอน รวมคำคม ออกมาเยอะ ทั้งไทยและเทศ และมีอยู่บนชั้นหนังสือในบ้านก็มีหนังสือลักษณะนี้เยอะเหมือนกันล่ะ "ช่อมาลี" เป็นอีกคนหนึ่งที่รวบรวมและแปลหนังสือแบบนี้หลายเล่ม คำว่า "รวบรวมและแปล" เราเข้าใจว่า ผู้แปลคงประทับใจบทกลอนมากมายจากหนังสือต่างประเทศที่ได้อ่านหลายเล่ม ก็เลยนำบทกลอนที่ตัวเองชอบนั้นมาแปล และรวมพิมพ์เป็นเล่มออกมา ถ้าเป็นสมัยนี้นะเรอะ ....เห็นทีว่า คงมีความประกาศสิทธิ์พ่วงท้ายเล่มอีกหลายหน้าเลยล่ะ หนังสือเล่มนี้ ได้รับเป็นของขวัญวันเกิดจากพี่สาว (ญาติผู้พี่) มีคำอวยพรสั้นๆ เขียนไว้ที่หน้าแรกว่า "ปรารถนาให้ ....รู้ความรักที่เกิดจากใจจริง..." มีบทที่ประทับใจหลายบท ขอยกมีสักหนึ่งบทให้เข้าทำเทศกาลแห่งความรักBEAUTY AND LOVE Beauty and love are all my dream They change not with the changing dey; Love stays forever like a steam That flows but not never flows away. And beauty is the bright sun-bow That blossams on the spray that showers Where the loud water falls below. Making a wind among the flowers. -Andrew Young- ความงามและความรัก ความงามและความรัก คือสิ่งทั้งหมดที่ฉันฝันใฝ่่ คือสิ่งที่ไม่ผันแปรไปกับวันเวลาที่เปลี่ยนแปลง ความรักจะคงอยู่ตลอดไปดุจดังสายน้ำ ซึ่งไหลรินแต่ไม่เคยไหลจาก และความงามคือความเรืองรองของริ้วแสงตะวัน ซึ่งสาดส่องลงบนหยาดละอองอันรวยริน ในยามเมือหยาดฝนไหลหลั่งสู่เบื้องล่าง โบกไกวพุ่มพฤกษาให้ไหวเอน -แอนดรูว์ ยัง- อ่านกลอนรัก ซึบซับและซาบซึ้ง มาหลายเล่มแล้ว ได้บทสรุปนิยามรักของเราแล้วล่ะ รักคือการแบ่งปัน..... ทั้งสุขและทุกข์ ขอบคุณความรัก ขอบคุณสิ่งที่เพื่อนเพื่อนทุกคน ณ ที่นี่ นำมาแบ่งปัน และรับการแบ่งปันจากเรา
Create Date : 13 กุมภาพันธ์ 2552
17 comments
Last Update : 29 มกราคม 2555 20:28:17 น.
Counter : 2889 Pageviews.