กรกฏาคม 2565

 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
25
26
27
29
30
31
 
 
All Blog
สุภาษิตจีน (HSK6) "ด้วยความเพลิดเพลิน" - 津津有味 (Jīnjīnyǒuwèi)



 

 
津津有味 (Jīn jīn yǒu wèi )  
to eat something delicious with gusto; with relish; with keen pleasure and great interest

"津津有味 (Jīn jīn yǒu wèi )" จะแปลว่า กินอะไรอร่อยๆ ด้วยความเอร็ดอร่อย; ด้วยความเพลิดเพลิน; ด้วยความยินดีและสนใจเป็นอย่างยิ่ง
วลีนี้ไม่ใช่สิ่งที่ผู้คนมักใช้เพื่ออธิบายตัวเอง แต่เราสามารถใช้ 津津有味 (Jīn jīn yǒu wèi ) กับเพื่อน ๆ หรือคนอื่น จะมีน้ำเสียงในเชิงบวก
 
 
ตัวอย่าง
 
津津有味地听故事。(Jīnjīnyǒuwèi de tīng gùshì)
listen to the story with relish
ฟังนิทานอย่างเพลิดเพลิน


讲得津津有味 (jiǎng de jīnjīnyǒuwèi)
talk with gusto 
พูดคุยกันอย่างเมามันส์

 
这个故事他们听得津津有味。 (Zhège gùshi tāmen tīng de jīnjīnyǒuwèi)
They listened to the story with great interest 
ได้ฟังเรื่องราวด้วยความสนใจ



津津有味地看报 (jīnjīnyǒuwèi de kànbào)
to devour the newspaper
อ่านหนังสือพิมพ์อย่างใจจดใจจ่อ
 
 
我津津有味地大口吃着 点心 。(Wǒ jīnjīnyǒuwèi dì dà kǒu chī zhuó diǎnxīn)
I gorged on the dim sum with relish.
ฉันกินติ่มซำด้วยความเพลิดเพลิน
 
 
津津有味地大口吃 (Jīnjīnyǒuwèi dì dà kǒuchī)
gulp with relish
กลืนกินด้วยความเพลิดเพลิน


 
 



Create Date : 10 กรกฎาคม 2565
Last Update : 13 กรกฎาคม 2565 12:12:23 น.
Counter : 1399 Pageviews.

0 comments
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

สมาชิกหมายเลข 6673538
Location :
Stockholm  Sweden

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]



สวัสดีค่ะทุกคน! ชื่อแอนค่ะเป็นนักออกแบบแฟชั่นอยู่ในสตอกโฮล์ม สวีเดนค่ะ ในช่อง ANNE'S CHANNEL จะเก็บเรื่องราวทุกเรื่องเทุกสิ่งที่แอนสนใจทำในเวลาว่าง ไม่ว่าจะเป็นแฟชั่น อาหาร การเดินทาง และภาษา ถ้าเพื่อนๆชอบ ฝากติดตาม! ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ :)

Hi everyone! My name is Anne and I am a Thai who works as a fashion designer in Stockholm Sweden. ANNE'S CHANNEL is all about everything I am interested in - fashion, food , travelling and language.

New Comments