แนะนำเพจคุยเฟื่องเรื่องการแปล


ขอประกาศให้ผู้อ่านทุกท่านที่คอยติดตามบล็อกการแปลของณัชชาอร โปรดเพิ่มเพื่อนหรือคลิกติดตามเพจ "คุยเฟื่องเรื่องการแปล โดย ณัชชาอร ชูเชิดศักดิ์"  ซึ่งมีบทความบางส่วนจากบล็อกแก็งเผยแพร่ไว้แล้ว  

เหตุผลที่ต้องย้ายไปเขียนในเฟสบุ๊ค ก็เพราะบล็อกแก็งจำกัดพื้นที่ในการเขียน เดิมเขียนไว้ในชื่อ NC Translation พอเขียนไปได้สักเกือบสองร้อยบทความ พันทิปแจ้งว่าพื้นที่เต็ม ไม่สามารถแก้ไขของเก่าได้ ไม่สามารถเพิ่มบทความใหม่ได้  จึงได้เปิดกลุ่มใหม่ชื่อ Expert Thai เขียนไปแล้วเกินครึ่งร้อยบล็อก แต่รู้ว่าพื้นที่กำลังจะเต็ม เลยตัดสินใจเปิดเพจดังกล่าวในเฟสบุ๊ค 

ข้อดีของเพจใหม่คือ อ่านง่ายและใส่รูปประกอบสวยงามน่าอ่านได้ คือใช้งานง่ายกว่าบล็อกแก็งเยอะเลย และคนเข้าไปอ่านได้ง่ายด้วย

อนึ่ง บล็อกแก็งนี้จะยังอยู่แต่ข้อมูลจะไม่เป็นปัจจุบันเพราะเข้าไปแก้ไขไม่ได้ เช่น เรื่องการสมัครเรียนแปล การสอบขอใบรับรองวิชาชีพ แนทจะเขียนใหม่พร้อมข้อมูลที่เป็นปัจจุบันในเฟสบุ๊คแทน

ขอบคุณที่ติดตาม

นับถือ
ณัชชาอร

หมายเหตุ กรุณาเพิ่มเพื่อนที่เพจการแปล อย่าเพิ่มเพื่อนที่เฟสบุ๊คส่วนตัว 





Create Date : 13 กุมภาพันธ์ 2562
Last Update : 13 กุมภาพันธ์ 2562 5:31:52 น.
Counter : 1904 Pageviews.

0 comments
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Natchaon
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 314 คน [?]



Sawaddee ka. My name is Nat. I am a certified translator. I have been in the translation industry since 2004.

I graduated a master degree in English-Thai translation from Chulalongkorn University, Thailand.

I have the following accreditation:
- NAATI Accreditation for EN < > TH translation (Australia)
- Court Expert Registration for EN < > TH translation (Thailand)
- Member (MCIL), Chartered Institute of Linguists (U.K.)

See details about my services here https://www.nctranslation.net
https://www.expertthai.net

For a quick quote, email your document to natchaon@yahoo.com.

รับแปลเอกสารวีซ่าออสเตรเลียพร้อมประทับตรา NAATI ปรึกษาฟรีที่ natchaon@yahoo.com หรือ Line: Natchaon.NAATI

See below my locations:
- Bangkok: 1 Dec 2018 - 12 Jan 2019

NAATI ออสเตรเลีย, NAATI เมลเบิร์น, NAATI ประเทศไทย, NAATI กรุงเทพ, แปลเอกสารพร้อมประทับตรา NAATI, แปลเอกสารโดยนักแปล NAATI, NAATI Australia, NAATI Melbourne, NAATI Thailand, NAATI Bangkok, NAATI translation, NAATI accredited translation, Australia Visa, Partner Visa, Fiance Visa, Prospective Visa, Skilled Migrant, Student Visa, Work Visa, Work and Travel Visa, Online Visa, วีซ่าออสเตรเลีย, วีซ่าแต่งงาน, วีซ่าคู่หมั้น, วีซ่าทำงาน, วีซ่านักเรียน, วีซ่าทำงานและท่องเที่ยว, วีซ่าออนไลน์
Thai – English translation, English – Thai Translation, แปลอังกฤษเป็นไทย, แปลไทยเป็นอังกฤษ

*บทความทั้งหมดในบล็อกนี้ สงวนลิขสิทธิ์ทุกประการ*
กุมภาพันธ์ 2562

 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
 
 
All Blog