We were both young when I first saw you I close my eyes And the flashback starts I'm standing there On a balcony of summer air เราเจอกันครั้งแรกเมื่อเรายังเด็ก ฉันหลับตา แล้วเรื่องราวเก่าๆก็เริมขึ้น ฉันยืนตรงนั้น ตอนฤดูร้อน ที่ตรงระเบียงนั้น
See the lights, See the party, the gowns I see you make your way through the crowd You say hello Little did I know มีแสงไฟ มีงานเลี้ยงและชุดคลุม(ชุดราตรีงานบอล) ฉันเห็นเธอเดินมาท่ามกลางฝูงชน เธอกล่าวทักทายฉัน นั่นละ เท่าที่ฉันจำได้
That you were Romeo you were throwing pebbles And my daddy said stay away from Juliet And I was crying on the staircase Begging you please don't go, and I said: เธอคือโรมีโอ เธอผู้ซึ่งโยนก้อนหินก้อนนั้น(มาที่ระเบียงห้องฉัน) พ่อฉันบอกให้อยู่ห่างๆจูเลียด(ฉันเอง) แล้วฉันก็ร้องไห้ที่ตรงบันได อ้อนวอนให้เธออย่าไป แล้วฉันก็บอกว่า
Romeo take me somewhere we can be alone I'll be waiting all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story baby just say yes โรมีโอที่รัก โปรดพาฉันไปที่ไหนก็ได้ที่เราจะได้อยู่กันเพียงลำพัง ฉันจะรอให้ทุกคนไป แล้วเราก็หนีกัน เธอจะเป็นเจ้าชายและฉันจะเป็นเจ้าหญิง มันคือเรื่องรักของเรา,ที่รักแค่เพียงเธอตกลง
So I sneak out to the garden to see you We keep quiet cause we're dead if they know So close your eyes Escape this town for a little while ฉันหลบไปอยู่ที่สวนเพื่อรอเธอ เราพยายามจะเงียบเพราะเราอาจตายได้ถ้าใครจับได้ จงหลับตา แล้วเราจะหายไปจากเมืองนี้ไปสักพักนึง
Cause you were Romeo I was a scarlet letter And my daddy said stay away from Juliet But you were everything to me And I was begging you please don't go and I said: เพราะเธอคือโรมีโอและฉันคือนามธรรมที่จับต้องได้ของเธอ scarlet letter แล้วพ่อฉันก็บอกให้เธออยู่ห่างๆฉัน แต่เธอคือทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันจึงขอร้องให้เธออย่าไปแล้วบอกกับเธอว่า..
Romeo take me somewhere we can be alone I'll be waiting all there's left to do is run You'll be the prince and I'll be the princess It's a love story baby just say yes โรมีโอที่รัก โปรดพาฉันไปที่ไหนก็ได้ที่เราจะได้อยู่กันเพียงลำพัง ฉันจะรอให้ทุกคนไป แล้วเราก็วิ่งไปด้วยกัน เธอจะเป็นเจ้าชายและฉันจะเป็นเจ้าหญิง มันคือเรื่องรักของเรา,ที่รักแค่เพียงเธอตกลง
Romeo save me, they try to tell me how to feel This love is difficult, but it's real, Don't be afraid We'll make it out of this mess It's a love story baby just say yes, oh, โรมีโอช่วยชีวิตฉัน,พวกเขาพยายามจะบอกว่ามันเป็นความรู้สึกอย่างไร ความรักนั้นช่างยากนัก แต่มันคือความจริง อย่าได้กลัว เราจะทำให้มันดูง่ายขึ้น มันคือเรื่องรัก,ที่รักแค่เพียงเธอตกลง
I got tired of waiting Wondering if you were ever coming around My faith in you was fading When I met you on the outskirts of town I said: ฉันเหนื่อยที่จะรอ เผลอคิดไปว่าเธอจะมาหาฉันรึเปล่า ความเชื่อมั่นในตัวเธอเริ่มจางหายไป เมื่อฉันเจอเธออีกครั้งที่นอกเมือง ฉันจึงพูดว่า
Romeo save me I've been feeling so alone I keep waiting for you but you never come Is this in my head, I don't know what to think He knealt to the ground and pulled out a ring โรมีโอช่วยฉันที ฉันรู้สึกเปล่าเปลี่ยวใจเหลือเกิน ฉันรอเธอ แต่เธอไม่เคยมา มันวิ่งวนใจหัวของฉัน แล้วฉันก็ไม่อยากจะคิดเลย เขาคุกเข่าลงกับพื้น แล้วหยิบแหวนวงนั้นออกมา พร้อมกับกล่าวว่า
And said:
Marry me Juliet you'll never have to be alone I love you and that's all I really know I talked to your dad you'll pick out a white dress It's a love story baby just say yes แต่งงานกับฉันสิจ๊ะจูเลียด แล้วเธอจะไม่มีวันต้องเหงาอีกแล้ว ฉันรักเธอ และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้ ฉันไปคุยกับพ่อของเธอแล้ว เธอจะไปเลือกชุดเจ้าสาวกับฉันนะ นี่ละเรื่องความรัก...ที่รักจ๋า แค่เธอตอบตกลงนะ
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Cause we were both young when I first saw you!!!! เพราะเรายังเด็ก เมื่อฉันเห็นเธอครั้งแรก (END)
.... คำคมปิดบล็อกจากหน้าเพจ No rain, no rainbows, No pain, no gain. We have to go through the bad times, to get to the good. #ihatequotes ฟ้าหลังฝน ไม่เจ็บปวดไม่เรียนรู้ เราต้องผ่านช่วงเวลาที่เลวร้ายเพื่อจะได้รับสิ่งดีๆในภายหลัง ช่วงนี้อัพเดทหลายเรื่องที่นี่ค่ะ ชะเอมหวาน Chaaimwan Blog Promote your Page too