ตุลาคม 2555

 
1
4
5
6
7
9
10
11
12
13
15
16
17
18
20
21
22
23
24
26
28
30
 
 
All Blog
จดหมายจากฆาตกร......ฮิงาชิโนะ เคโงะ
ผู้แปล  เสาวณีย์  นวรัตน์จำรูญ



โปรยปกหลัง

                                                 ซึโยชิเป็นเด็กหนุ่มจิตใจอ่อนโยน
                                                         เพราะยากลำบยากตั้งแต่เล็ก
       เขานึงมุ่งมั่นที่จะส่งเสียให้ นาโอกิ น้องชายได้เรียนต่อมหาวิทยาลัย
                            แต่เมื่อความจำเป็นบีบรัด ซึโยชิตัดสินใจขโมยของ
                                                และพลั้งมือฆ่าหญิงชราเจ้าของบ้าน
        ชะตาชีวิตทั้งสองพี่ น้องผันนับจากนั้น ซึโยชิต้องโทษจำคุกสินห้าปี
                     นาโอกิถูกสังคมกีดกันและตราหน้าว่าเป้นน้องชายฆาตกร
  ซึโยชิมีเพียงจดหมายระหว่างเขากับน้องชายเป็นแสงสว่างเดียวของชีวิต
                 ส่วนนาโอกิกลับทุกข์ทรมานทุกครั้งที่เห็นจดหมายของพี่ชาย
                                                   เพราะมันเป็นจดหมายจากฆาตกร

หลังอ่าน ( มี spoil เล็กน้อย )

         เป็นหนังสืออีกเล่มที่ต้องใช้เวลาขบคิด เมื่อปิดหน้าสุดท้ายลง  แม้ว่าจะอ่านโปรยปกหลัง ได้รู้ว่า ไม่ใช่แนวฆาตกรรมละ  แต่ก็ไม่คาดคิดว่ามันจะดราม่า ได้ขนาดนี้ เป็นเป็นเรื่องที่ คม และลึกมากมายทีเดียว 

         เรื่องราวทั้งหมด เกิดขึ้นหลังการเกิดคดีฆาตกรรมฆ่าชิงทรัพย์  ที่ทำด้วยความอับจบ ความคิดชั่ววูบ หวังขโมยเงินจากหญิงชราผู้ร่ำรวย มาเป็นทุนการศึกษาให้น้องชายที่เหลืออยู่เพียงคนเดียว  แต่แล้วกลับเผลอฆ่าหญิงชราโดยไม่ตั้งใจ

          ผู้เขียนชี้ให้เห็นว่า การทำความผิด ไม่ใช่เพียงผู้กระทำผิดได้รับบทลงโทษ เท่านั้นเรื่องราวก็จบ  ผลกระทบมันมากกว่านั้น มันเป็นคลื่นที่กระทบญาติพี่น้อง ผู้ใกล้ชิดโดยไม่อาจหลีกเลี่ยง..

        นาโอกิ  น้องชาย ต้องรับผลจากการกระทำของผู้เป็นพี่  เขาต้องพลาดสิ่งดี ๆ หลาย ๆ เรื่องในชีวิต ...ในจุดนี้ผู้เขียนเก่งมากที่จับจุดให้เห็น ความทุกข์ระทมของ นาโอกิ  รวมถึงผู้คนรอบข้าง  ผู้เขียนไม่ได้บอกว่าถูกหรือผิด  แต่กลับชี้ให้เห็น ทุกมุมมอง ...มุมมองจากสังคม คนรอบข้าง ตัวฆาตกร  ตัวน้องชาย ตลอดจนญาติของผู้ตาย (หญิงชรา )  

        นาโอกิ พยายามสู้เพื่อ อนาคตของตนเอง โดยมีคำว่า น้องชายฆาตกร ให้ต้องแบกรับ...จนในบางครั้ง เขาต้องหนี ย้ายที่อยู่ ที่ทำงาน โกหกเรื่องพี่ชาย  แต่เมื่อมีคนรู้ ว่าพี่เขาอยู่ในคุกฐานเป็นฆาตกร ฆ่าชิงทรัพย์ เขาก็จะต้องสูญเสียสิ่งดี ๆ ไปอีกทุกครั้ง...จนเมื่อเขามีลูกสาว  เขาควรจะให้ลูกสาวของเขาต้องแบกรับ ความเป็นหลานฆาตกร ด้วยอีกหรือ...

          อ่านจบแล้วรู้สึกเจ็บใจตัวเองที่ไร้ความสามารถในภาษาญี่ปุ่น  อยากเสพภาษาต้นฉบับแท้ ๆ โดยไม่ผ่านการแปล...ซึ่งจะสามารถรับ สาร ที่ผู้เขียนส่งผ่านมาได้เต็มที่  เพราะขนาดผ่านการแปลยัง ลึกและคม ได้ขนาดนี้   และฉากจบก็จะได้ประทับใจ  เพราะแม้ตัว นาโอกิ จะเลือกเส้นทางความสัมพันธ์ของเขาต่อพี่ชาย  และได้กระทำไปแล้วผู้เขียนก็ยังเลือกที่จะจบโดยให้ผู้อ่าน คิดต่อไปอีกว่า สุดท้ายนี้ สองคนพี่น้องจะสิ้นสุดกันหรือไม่ อย่างไร....ชอบมากจริง ๆ ค่ะ เรื่องนี้




Create Date : 03 ตุลาคม 2555
Last Update : 3 ตุลาคม 2555 20:07:15 น.
Counter : 1973 Pageviews.

1 comments
  
ชอบเล่มนี้ค่ะ ดราม่าได้อารมณ์มากค่ะ แล้วก็ชอบคนเขียนมาก ฮิราชิโนะ เคโงะ เคยรีวิวไว้ในบล็อคด้วยค่ะ แต่ค่อนข้างนานแล้ว คนญี่ปุ่นนี่มีวรรณกรรมดีๆให้อ่านตรึมเลยเนอะ
โดย: narumol_tama วันที่: 8 ตุลาคม 2555 เวลา:11:57:45 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Serverlus
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 19 คน [?]