เทศกาลทานาบาตะ - ดวงดาวแห่งความรักสองดวงจะได้มาพบกันวันนี้

เทศกาล ทานาบะตะ
       




たなばた大さくせん 


 วันทานาบาตะ..คือวันแห่งความรักและความ สุขสมหวังของดวงดาว 2 ดวง ดวงแรกมีนามว่า "โอริ ฮิเมะ" และดวงที่สองมีนามว่า "ฮิโกโบชิ" ตามความ เชื่อของคนญี่ปุ่นที่ได้เล่ากันต่อ ๆกันมาว่า ดวงดาวสองดวงนี้ต้องพรัดพราก จากกันโดยมีทางช้างเผือก หรือที่คนญี่ปุ่นสมัยโบราณตั้งชื่อให้ว่า อามาโน่ คาวาตามจินตนาการของคนสมัยโบราณจะมองเห็น ทางช้างเผือกที่มีดวงดาวนับร้อยนับพันดวงมารวมกันเป็นทางยาวนั้นเขามอง เห็นเป็นเหมือนแม่น้ำสายใหญ่และตั้งชื่อให้ว่า "อามาโน่ คาวา"ซึ่งแปลตาม ศัพท์ตรง ๆว่า" แม่น้ำแห่งสวรรค์" และแม่น้ำสายนี้เป็นแม่น้ำสายที่ขวางกัน ดวงดาวสองดวงให้ต้องพรัดพรากจากกัน แต่ในทุก ๆปี ของวันที่ 7 เดือน 7 (กรกฏาคม) ซึ่งเป็นวันที่ทางช้างเผือกจะออกมาปรากฏบนท้องฟ้าประเทศ ญี่ปุ่นให้ได้เห็นกันในทุก ๆปีนั้น..จะเป็นวันที่ดวงดาวสองดวงคือ "โอริ ฮิเมะ" กับ"ฮิโกโบชิ" จะได้มีโอกาศได้มาพบกันสมดังใจที่คิดถึงดังใจปรารถนาของทั้งสอง
       และในวันนี้ก็เป็นวันที่ให้กำเนิดพิธี "ทานาบาตะ" ขึ้นมาคนญี่ปุ่นจะเชื่อถือและเล่ากันต่อ ๆมาสู่ลูก ๆหลาน ๆว่า"ให้ไปตัดต้นไผ่ นำมาปักไว้ในรั้วบ้านและให้เขียนคำอธิฐานใส่กระดาษ นำไปผูกไว้ที่ต้นไผ่ที่ ตัดมา แล้วคำอธิฐานอันนั้นก็จะได้ผลสมดังใจปรารถนาเหมือนกับ"โอริ ฮิเมะ" และ "ฮิโกโบชิ"ที่ได้สมหวังและได้พบกันในวันนั้น..ผู้เขียนคิดว่า เรื่องราวความ รักแห่งทางช้างเผือกนี้ Romantic ดีนะคะ จึงขอนำเรื่องราวและเหตุที่ เป็นที่มาของพิธี "ทานาบาตะ" มาเล่าสู่กันฟังค่ะ..มาเรามาเริ่มเรื่องกันเลยค่ะ...


กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้วที่ฝั่งแม่น้ำด้านเหนือ ของ"อามาโน่ คาวา(ทางช้างเผือก)" บนสวรรค์มีลูกสาวของเทพผู้ครองสวรรค์ นางหนึ่งชื่อว่า "โอริ ฮิเมะ" นางสวยงามและขยันขันแข็งทำงานตัวเป็นเกรียว ไม่ยอมหยุด งานของ "โอริ ฮิเมะ" เป็นหน้าที่ประจำคือ "การทอผ้า" และผ้าที่ "โอริ ฮิเมะ" ทอนั้นก็สวยงามประณีตเป็นที่พึงพอใจของหมู่เหล่าพวยเทพทั้ง หลายทุกถ้วนหน้า
       และการที่ผ้าที่"โอริ ฮิเมะ"ทอแล้วเป็นที่พึงพอใจ ของหมู่พวยเทพทั้งหลายนั้น จึงทำให้"โอริ ฮิเมะ"ต้องทอผ้าอยู่ตลอดวันตลอดคืน แต่นางก็ขยันขันแข็งไม่เคยหยุดงานทอผ้าของนางเลย..ความที่นางไม่เคยหยุดพัก ผ่อน..จึงเป็นเพราะการนี้ เทพผู้ครองสวรรค์ผู้เป็นบิดาก็ให้เป็นห่วงและสงสาร ธิดามากจึงคิดที่จะให้นางได้มีคู่ครองนางจะได้มีความสุขเล็ก ๆน้อย ๆบ้าง เทพผู้เป็นบิดาจึงประกาศหาคู่ให้กับ"โอริ ฮิเมะ"
       แล้วการเลือกคู่ของ"โอริ ฮิเมะ"ก็บังเกิดขึ้น นาง ถูกตาต้องใจชายหนุ่มที่ชื่อ "ฮิโกโบชิ"มาก ชายหนุ่ม ผู้นี้เป็นคนเลี้ยงวัวอยู่ฝั่ง ด้านใต้ของ "อามาโน่ คาวา (ทางช้างเผือก)" "ฮิโกโบชิ"เป็นชายหนุ่มที่ขยัน ขันแข็งไม่แพ้ไปจาก"โอริ ฮิเมะ" และที่สำคัญคือชายหนุ่มร่างกายกำยำและ สง่างามเป็นที่สุด..
โอริ ฮิเมะ" ถูกตาต้องใจและลุ่มหลงชายหนุ่ม "ฮิโกโบชิ"เป็นอันมาก.."ฮิโกโบชิ"ก็ดูจะถูกใจในตัว"โอริ ฮิเมะ"เหมือนกัน เทพยผู้เป็นบิดา เห็นว่าทั้งสองถูกตาต้องใจกันอย่างนั้น จึงจัดการให้ทั้งสอง ได้แต่งงานกันสมดังใจปรารถนา..ตามเนื้อเรื่องทุกอย่างฟังแล้วดูเหมือนจะ มีความสุข..
       แต่ตรงนี้ก็เกิดปัญหาขึ้นมาเข้าจนได้เพราะเมื่อ "โอริ ฮิเมะ"กับ"ฮิโกโบชิ"ได้แต่งงานกันแล้ว"โอริ ฮิเมะ"ก็ไม่ยอมทำงานทอผ้า ของนางอย่างแต่ก่อน..ทั้งสองจะออกไปเที่ยวด้วยกันทุกวันทุกคืน "โอริ ฮิเมะ" มีความสุขมากและลุ่มหลง"ฮิโกโบชิ"จนเหลือคนานับลุ่มหลงจนลืมหน้าที่และ งานประจำของนาง...ใหม่ ๆเทพผู้เป็นบิดา ก็ให้อภัยมาตลอด แต่ยิ่งนานวันเข้า "โอริ ฮิเมะ"ก็ยิ่งหลงระเริงไปกับความรักจนลืมหมดทุกสิ่งทุกอย่างเอาแต่ออก ไปเที่ยวกับ"ฮิโกโบชิ"หนักเข้า เทพผู้บิดาจึงเกิดพิโรธจึงลงอาญาสาปให้ทั้ง สองแยกจากกันไปคนละทิศ " ต่อจากนี้ให้แยกเจ้าทั้งสองไปอยู่คนละฝากฝั่งของ "อามาโน่ คาวา(ทางช้างเผือก)" ให้แยกจากกันไปอยู่แต่คนละทิศ แต่บัดนี้ "
เมื่อ"ฮิโกโบชิ" โดนแยกจากไปแล้ว "โอริ ฮิเมะ"ก็ให้เป็นโศรกเศร้าอาดูรที่ต้องพรัดพรากจากสิ่งที่เป็นที่รักนางร่ำอาลัย "ฮิโกโบชิ"ผู้เป็นสามีสุดที่รัก จนน้ำตาแทบจะเป็นสายเลือด เทพผู้เป็นบิดา เฝ้ามองความเศร้าโศรกของนางทุกวันทุกคืน..เทพผู้เป็นบิดาเห็นอาการ ของนางร้ายแรงแบบนั้น ก็ให้เป็นสงสารนางอย่างสุดที่จะทนอยู่ได้ จึงบอก อนุญาตินางว่า "ในทุก ๆปีให้นางข้าม อามาโน่ คาวา(ทางช้างเผือก)ไปพบ "ฮิโกโบชิ" ได้หนึ่งครั้ง แล้ววันนั้นก็คือวันที่ 7 เดือน 7 (กรกฏาคม)ของทุก ๆปี
       แล้วจากนั้นมา...ทั้งสองจึงได้เกิดมีความหวัง ว่าจะได้พบกันถึงแม้ว่าจะเป็น หนึ่งปีหนึ่งครั้งก็ตาม"โอริ ฮิเมะ"จึงกลับมา ขยันขันแข็งตั้งหน้าตั้งตาทำงานทอผ้าของนางต่อเหมือนเดิม..
       และในทุก ๆปี ของวันที่"อามาโน่ คาวา(ทาง ช้างผือก)จะ ออกมาปรากฏบนท้องฟ้านั้น ก็เป็นอันว่า "โอริ ฮิเมะ"และ"ฮิโกโบชิ" ก็จะได้มาพบกันสมดังใจปรารถนา..ค่ะ..จบแล้วสำหรับเนื้อเรื่องความเป็นมา Romantic ดีไหมค่ะ..ที่มาของ"ความรักแห่งทางช้างเผือก "


ข้อมูลจากที่นี่นะค๊ะ ตามไปอ่านกันแบบเต็มๆ เลย


//sukumal.brinkster.net/j_story/ninja/tanabata02.html


ใครอยากฉลองร่วมกับชาวญี่ปุ่นก็เชิญดาวน์โหลดแล้วทำตามเลยนะค๊ะ






たんざく









↓マウスで さわってみよう!↓ดาวน์โหลดแล้วพริ้นเลยค่ะ
キッズの カラフルたんざくをプリントして、
おねがいごとを かいてみよう!( ^∇^ )/




プリント画面をひらく(PDFファイル:234KB)








※ページが開かなかったり、プリントの方法(ほうほう)が分からないときは、おうちの人に聞いてね!
※おうちのプリンターや紙によっては、ちょっと色が変(か)わることもあるよ。





Get Acrobat Reader※PDFファイルをみるためには、Acrobat Readerが必要(ひつよう)になるよ。キッズ@niftyの外
たんざく
















作る前に、この2つをかならず読んでね!
作るときの注意刃物の使い方








★つくり方と使い方★

















つくり方と使い方1. ตัดตามเส้นเลยค่ะแล้วก็เขียนคำอวยพร
線にそってたんざくを きりぬこう!
きりぬいたら たんざくに おねがいごとと、名前をかいてね!





つくり方と使い方2.เจาะรู
「ぬき」と書かれている まるい部分にあなをあけてね!






つくり方と使い方3.ผูกเชือก
あなをあけた部分に 糸をとおして むすぼう!





つくり方と使い方できあがり!เสร็จแล้ว
できあがった たんざくは、笹(ささ)につるしてかざろう



 






たなばたかざり






キッズとくせい、ささにかざるたなばたかざり。
キッズキャラの「おりひめ」や「ひこぼし」、かわいらしい「お星さま」に「すいか」、すてきな「紙衣(かみころも)」だよ!









「おりひめ、ひこぼし」、「お星さま、すいか」、「紙衣(かみころも)」を作ろう

プリント画面をひらく(PDFファイル:118KB)

ดาวน์โหลดตรงนี้ค่ะ

「とあみ」や「くずかご」のかざりもあるよ!


ดาวน์โหลดตรงนี้ค่ะ















ページが開かなかったり、プリントのほうほうが わからないときは、おうちの人に聞いてね!
おうちのプリンターや紙によっては、少し色がかわることもあるよ。
 Get Acrobat ReaderPDFファイルをみるためにはAcrobat Readerが必要(ひつよう)になるよ。キッズ@niftyの外











作る前に、この2つをかならず読んでね!





作るときの注意刃物の使い方








おりひめとひこぼしを作ろう!
















おりひめとひこぼしを作ろう!


おりひめとひこぼしは、PDFファイルの左上、左の写真で黄色にぬられているところを使って作るよ。

他に、ささにかざるためのひもを用意しておいてね。


เจ้าหญิงเจ้าชายดาวน์โหลด ได้จากด้านบนค่ะ เตรียมเชือกไว้ผูก


おりひめとひこぼしを作ろう!



プリントした紙から、おりひめとひこぼしを切りぬこう!
このときいっしょに、「ぬき」と書いてあるところも切りぬいておいてね、左の写真のしるしのついているところだよ。


ตัดตามรอย แล้วทำรูไว้ผูกเชือก


おりひめとひこぼしを作ろう!


おりひめとひこぼしを作ろう!
点線のところでおって、のりではりあわせよう。


ตรงนี้ทากาวค่ะ (รูปแรกด้านซ้ายมือ)


おりひめとひこぼしを作ろう!



ひもを通してむすぶと、おりひめとひこぼしのできあがりだよ!

※左の写真は、おりひめだよ、ひこぼしも同じように作ってね


ผูกเชือก ก็เสร็จแล้ว








お星さまとすいかを作ろう! ต่อไปก็เป็นแตงโม ดาว ดาวน์โหลดแล้วพริ้นเลย
















お星さまとすいかを作ろう!
お星さまとすいかは、PDFファイルの右上、左の写真で黄色にぬられているところを使って作るよ。
ほかに、ささにかざるためのひもを用意しておいてね。

お星さまとすいかを作ろう!


プリントした紙から、お星さまとすいかを切りぬこう!
このときいっしょに、「ぬき」と書いてあるところも切りぬいておいてね、左の写真のしるしのついているところだよ。เจาะรู ตามรูป

お星さまとすいかを作ろう!


点線のところでおって、のりではりあわせよう。พับรูลงมาแล้วทากาว

お星さまとすいかを作ろう!



ひもを通してむすぶと、お星さまとすいかのできあがりだよ!


ผูกเชือก เสร็จแล้ว


 






ふきながし






たなばたかざりキッズとくせい、ささにかざるたなばたかざり。
すきな色がえらべる、「ふきながし」だよ!

プリント画面をひらく(PDFファイル:326KB)







※ページが開かなかったり、プリントの方法(ほうほう)が分からないときは、おうちの人に聞いてね!
※おうちのプリンターや紙によっては、写真と色が変(か)わることもあるよ。





Get Acrobat Reader※PDFファイルを見るためには、Acrobat Readerが必要(ひつよう)になるよ。キッズ@niftyの外





作る前に、この2つをかならず読んでね!





作るときの注意刃物の使い方



























ふきながしを作ろう
ふきながしを作ろう!
プリントした紙からふきながしを切りぬこう。
ふきながしは、なるべくうすい紙にプリントしてね。

ほかに、ささにかざるためのひもを用意しておいてね。
พริ้นมาแล้วตัดตามรอยเลย

ふきながしを作ろう!


紙から切りぬいたら、ふきながし(1)の「ぬき」と書いてあるところを切りぬいておこう。
左の写真の、しるしがついているところだよ。
ตัดตามเครื่องหมายที่ชี้ในลูกศรตามรูปค่ะ

ふきながしを作ろう!



つぎは、くしのような形になるように、線にそって切れ目をいれよう。
ふきながし(2)も同じように切れ目をいれておいてね。


อันนี้แปลไม่ออกหน่ะ โทษที ประมาณว่าตัดตามเส้นหน่ะค่ะ


ふきながしを作ろう!



切れ目を入れ終わったら、今度はまるめて、のりしろのところでのりづけしよう。
写真のようなつつの形になったかな?


ตัดเสร็จแล้ว ก็ม้วนเหมือนในรูป


ふきながしを作ろう!



用意したひもを、あなに通して、とれないようにテープではろう。
3つあるあな全部に、ひもをつけたら、3本のひもをたばねて、先をむすんでおこう。


เอาเชือกมาใส่สำหรับผูกติดเทปให้แน่นหนา


ふきながしを作ろう!



ふきながし(1)をくるむように、ふきながし(2)をのりづけしよう。


ふきながしを作ろう!



のりしろに合わせ、ふきながし(3)をまきつけて、のりづけしよう。
ふきながし(3)は、3色あるから、キミのすきな色を使ってね。


เอากระดาษสี มาพันแบบในรูป ติดกาว มีทั้งหมด 3 สีค่ะ

※ここでは、黄色で作ってみたよ。ตามตัวอย่างใช้สีเหลือง








できあがり! เสร็จค่ะ
できあがり!!



ทำเสร็จเอาไปผูกประดับกับต้นไผ่นะค๊ะ -จาก แม่ข้าวปั้น






Create Date : 07 กรกฎาคม 2550
Last Update : 7 กรกฎาคม 2550 0:57:39 น. 1 comments
Counter : 3506 Pageviews.

 
แม่ข้าวปั้นเก่งจังเลย น่าทึ่งมาก ป้าอี๊ด ตอ้งขออธิษฐานก่อนนะ ความรักที่แสนไกล และ ยาวนาน อาจจะสมหวัง เร็วๆๆๆๆ นี้ คิดถึงแม่ข้าวปั้น แล้ววันอาทิตย์หน้าเจอกันนะ


โดย: dolores วันที่: 8 กรกฎาคม 2550 เวลา:10:16:49 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

fuku
Location :
Tokyo Japan

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




Group Blog
 
<<
กรกฏาคม 2550
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
7 กรกฏาคม 2550
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add fuku's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.