[แปลเพลง] Perfect - Ed Sheeran
Song-"Perfect" Artist-Ed Sheeran Album-÷ (2017)
I found a love for me Darling, just dive right in and follow my lead Well, I found a girl, beautiful and sweet Oh, I never knew you were the someone waiting for me ผมพบความรักที่มีไว้เพื่อผมคนเดียว ที่รัก, แค่เพียงคุณดำดิ่งลงมาและติดตามผมเท่านั้น อ่า, ผมพบเจอกับเธอจนได้, ช่างงดงามและอ่อนหวาน โอ, ผมไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่าคุณคือใครคนนั้นที่เฝ้ารอผมมาตลอด
'Cause we were just kids when we fell in love Not knowing what it was I will not give you up this time But darling, just kiss me slow Your heart is all I own And in your eyes you're holding mine เพราะพวกเราเป็นเพียงเด็กน้อย เมื่อครั้งที่พวกเราหลงรักกันและกัน ไม่รู้ด้วยซ้ำว่านั่นมันหมายถึงอะไร ซึ่งครั้งนี้ผมจะไม่ปล่อยคุณไปแน่นอน แต่ที่รัก, แค่จูบผมเพียงแผ่วเบา หัวใจของคุณคือทั้งหมดที่ผมมีไว้ครอบครอง และเมื่อสบนัยน์ตาคู่นั้นของคุณ ผมก็ไม่อาจจากไปไหนได้อีกแล้ว
Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot on the grass Listening to our favourite song When you said you looked a mess I whispered underneath my breath But you heard it, Darling, you look perfect tonight ที่รัก, ผมเต้นรำท่ามกลางความมืดมิด โดยมีคุณอยู่ในอ้อมแขน เท้าเปลือยเปล่าเดินบนพื้นหญ้า พร้อมฟังบทเพลงโปรดของเราสองคน ตอนที่คุณบอกว่าคุณวันนี้รู้สึกดูไม่ได้เลยจริงๆ ผมจึงเอ่ยกระซิบภายใต้ลมหายใจของผมเอง แต่คุณได้ยินมันแล้วนะ ที่รัก, คืนนี้คุณน่ะเพอร์เฟคที่สุดแล้วสำหรับผม
Well, I found a woman, stronger than anyone I know She shares my dreams, I hope that someday I'll share her home I found a love to carry more than just my secrets To carry love, to carry children of our own อ่า, ผมพบกับผู้หญิงคนหนึ่ง, เธอเข้มแข็งมากกว่าใครหลายคนที่ผมรู้จักอีกนะ เธอเข้ามาเพื่อแบ่งปันความฝันของผม, ผมจึงหวังว่าสักวันผมจะมีโอกาสร่วมชายคาเดียวกับเธอ ผมพบความรักและมันเป็นมากกว่าที่เพื่อแค่ร่วมแบกรับความลับของผม เพื่อโอบอ้อมความรัก, เพื่อโอบอุ้มลูกน่ารักของเรา
We are still kids but we're so in love Fighting against all odds I know we'll be alright this time Darling, just hold my hand Be my girl, I'll be your man I see my future in your eyes พวกเรายังเป็นเพียงแค่วัยรุ่น แต่พวกเราก็มีความรักให้กันจริงๆ ต้องเผชิญหน้ากับความเป็นไปได้ต่างๆมากมาย ผมรู้ว่าสุดท้ายพวกเราก็ผ่านมันไปได้ ที่รัก, จับมือของผมไว้นะ เป็นของผมเถอะ, ผมเองก็เป็นเพียงชายของคุณ ผมเห็นอนาคตของเราทั้งคู่สะท้อนออกมาจากนัยน์ตาของคุณ
Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot on the grass Listening to our favourite song When I saw you in that dress Looking so beautiful I don't deserve this Darling, you look perfect tonight ที่รัก, ผมเต้นรำท่ามกลางความมืดมิด โดยมีคุณอยู่ในอ้อมแขน เท้าเปลือยเปล่าเดินบนพื้นหญ้า พร้อมฟังบทเพลงโปรดของเราสองคน เวลาที่ผมเห็นคุณสวมชุดนั้น คุณช่างสวยมากจนผมตาค้างไปเลย ผมคิดว่าผมไม่เหมาะสมกับคุณจริงๆนะ ที่รัก, คืนนี้คุณน่ะเพอร์เฟคที่สุดแล้วล่ะ
Baby, I'm dancing in the dark With you between my arms Barefoot on the grass Listening to our favourite song I have faith in what I see Now I know I have met an angel in person And she looks perfect I don't deserve this You look perfect tonight ที่รัก, ผมเต้นรำท่ามกลางความมืดมิด โดยมีคุณอยู่ในอ้อมแขน เท้าเปลือยเปล่าเดินบนพื้นหญ้า พร้อมฟังบทเพลงโปรดของเราสองคน ผมเชื่ออย่างหมดใจกับสิ่งที่ผมเห็นตรงหน้าแล้ว ตอนนี้ผมรู้ว่าตัวเองได้พบกับนางฟ้าในร่างของหญิงสาวธรรมดา และเธอสมบูรณ์แบบที่สุดเลย คนอย่างผมไม่สมควรเคียงข้างเธอจริงๆ เพราะว่าค่ำคืนนี้คุณช่างงดงามไร้ที่ติเหลือเกิน
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://www.azlyrics.com/lyrics/edsheeran/perfect.html ----------------------------------- เพลงหว๊านหวานน้ำตาหยด มดไต่ จากหนุ่มเอ็ด ซึ่งเอ็ดเคยบอกไว้ว่า "I think the song Perfect is actually better than Thinking Out Loud" เพลงนี้ดีกว่าเพลงแห่งปีอย่าง Thinking Out Loud เสียด้วย
ขอนอกเรื่องหน่อย ส่วนตัวต้องขอยินดีกับประเทศไทยด้วยจริงๆ ที่ล่าสุดหนุ่มเอ็ดออกมาบอกแล้วว่าจะไม่เลื่อนหรือยกเลิกคอนฯ ที่ไทย หลังจากหมอบอกว่าเขาสามารถขึ้นแสดงคอนฯโซนเอเชียได้ตั้งแต่วันแสดงของประเทศสิงคโปร์เป็นต้นไป
ส่วนตัวก็ตั้งใจจะไป แต่จองบัตรไม่ทัน น่าอิจฉาคนจองบัตรทันจริงๆ (ร้องไห้)
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 28 ตุลาคม 2560 |
Last Update : 6 มกราคม 2566 9:53:42 น. |
|
0 comments
|
Counter : 3339 Pageviews. |
|
|
|
|
| |