[แปลเพลง] Teeth - 5 Seconds of Summer
Song-"Teeth" Artist-5 Seconds Of Summer Album-*********** Single (2019)
Some days, you're the only thing I know Only thing that's burning when the nights grow cold Can't look away, can't look away Beg you to stay, beg you to stay, yeah Sometimes, you're a stranger in my bed Don't know if you love me or you want me dead Push me away, push me away Then beg me to stay, beg me to stay, yeah ในบางวัน, คุณกลับเป็นเพียงสิ่งเดียวที่ผมสัมผัสถึงได้ เพียงสิ่งเดียวที่กำลังมอดไหม้ ในค่ำคืนที่เหน็บหนาว มองไปทางอื่นไม่ได้เลย, มองไปทางอื่นไม่ได้จริงๆ ขอร้องละอยู่กับผมเถอะนะ, ได้โปรดอยู่กับผมเถอะ, เย้ ในบางครั้ง, คุณกลับเป็นคนแปลกหน้าสำหรับผม ไม่รู้เลยว่าคุณรักผมจริงๆหรืออยากให้ผมตายๆไปซะกันแน่ ผลักไสผมออกไป, ไม่ยอมให้ผมเข้าใกล้ แล้วก็มาร้องขอให้ผมอยู่ต่อ, มาขอร้องให้ผมไม่ไปไหน, เย้
Call me in the morning to apologize Every little lie gives me butterflies Something in the way you're looking through my eyes Don't know if I'm gonna make it out alive คุณโทรหาผมในตอนเช้าเพื่อจะขอโทษ ทุกคำหลวงที่คุณมอบให้ผมมันดีจริงๆ บางสิ่งก่อขึ้นยามที่คุณจ้องมองนัยน์ตาของผม ไม่รู้เลยว่าผมจะมีชีวิตรอดออกไปได้อีกไหม
Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่ คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่
Some days, you're the best thing in my life Sometimes when I look at you, I see my wife Then you turn into somebody I don't know And you push me away, push me away, yeah ในบางวัน, คุณก็คือสิ่งที่ดีที่สุดในชีวิตของผม บางครั้งยามที่ผมมองคุณ, ผมเห็นภรรยาของตัวเอง แต่แล้วคุณกลับกลายเป็นใครคนอื่นที่ผมไม่รู้จัก และคุณก็ผลักไสผมออกไป, ไม่ยอมให้ผมเข้าใกล้, เย้
Call me in the morning to apologize Every little lie gives me butterflies Something in the way you're looking through my eyes Don't know if I'm gonna make it out alive คุณโทรหาผมในตอนเช้าเพื่อจะขอโทษ ทุกคำหลวงที่คุณมอบให้ผมมันดีจริงๆ บางสิ่งก่อขึ้นยามที่คุณจ้องมองนัยน์ตาของผม ไม่รู้เลยว่าผมจะมีชีวิตรอดออกไปได้อีกไหม
Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่ คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่
Blood on my shirt, rose in my hand You're looking at me like you don't know who I am Blood on my shirt, heart in my hand Still beating รอยเลือดบนเสื้อ, พร้อมกับดอกกุหลาบในมือของผม คุณมองผมราวกับว่าคุณเคยไม่รู้เลยว่าผมคือใครกันแน่ รอยเลือดบนเสื้อ, พร้อมกับหัวใจบนมือของผม ที่ยังคงเต้นอยู่
Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go Fight so dirty, but your love so sweet Talk so pretty, but your heart got teeth Late night devil, put your hands on me And never, never, never ever let go คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่ คุณมันเล่นสกปรก, แต่ความรักของคุณกลับหอมหวาน พูดจายั่วยวน, แต่หัวใจของคุณมันโหยหาหายนะ คืนก่อนนี้, คุณวางมือนั้นไว้บนตัวของผม และไม่มีทาง, ไม่มีวัน, ผมไม่ทางปล่อยมันไปแน่
Teeth Teeth Teeth Never, never, never ever let go หายนะ หายนะ ฟันอันแหลมคม ไม่มีวัน, ไม่มีทาง, ผมไม่มีวันปล่อยคุณไปเด็ดขาด
แปลโดย My Style Is 1D5 เนื้อเพลงจาก https://genius.com/5-seconds-of-summer-teeth-lyrics
----------------------------------- โตขึ้นแล้วจริงๆ สำหรับสี่หนุ่ม 5sos ทั้งเพลง และเนื้อหา ทำนองที่หนักแน่นขึ้น ส่วนตัวชอบนะ มีความร็อกที่แปลกใหม่สำหรับวง
หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ
Create Date : 25 สิงหาคม 2562 |
|
0 comments |
Last Update : 6 มกราคม 2566 9:42:09 น. |
Counter : 236 Pageviews. |
|
|
|