|
Tsarskoye Selo, the last day in St. Peterburg
เช้าวันเสาร์ผมเดินทางไป Tsarskoye Selo โดยรถเมล์ รถเมล์แล่นผ่านอนุสาวรีย์วีรชนผู้ปกป้องเมืองเลนินการ์ด
ช่วงที่เยอรมันบุกมาที่เมืองเลนินการ์ดสมัยสงครามโลกครั้งที่สอง ทหารรัสเซียได้รับคำสั่งให้ปกป้องเมืองเลนินการ์ดอย่างเต็มที่ แม้ว่าจะขาดแคลนอาวุธและทหารได้รับการฝึกซ้อมในระยะเวลาที่สั้นมากๆ แต่คนรัสเซียก็รวบรวมพลังต่อต้านกองทหารเยอรมันอย่างเหนียวแน่นเป็นเวลาเกือบ ๔ ปีเต็ม จนในที่สุดก็สามารถขับไล่ทหารเยอรมันแตกพ่ายกลับไป มีการประเมินว่ามีทหารและประชาชนเสียชีวิตเพื่อการปกป้องเมืองเลนินการ์ดร่วม ๑ ล้านคน
สงครามเป็นสิ่งเลวร้าย...ไม่ว่าฝ่ายชนะหรือว่าฝ่ายแพ้...ต่างสังเวยชีวิตของผู้คนบริสุทธิ์ที่ไม่เกี่ยวข้องกับสงครามเพื่อศักดิ์ศรีของประเทศตัวเอง
( I got on a bus bound for Tsarskoye Selo. Bus passed Monument to the Heroic Defenders of Leningrad (1941-1944). During the Second World War Leningrad lived through the most tragic episode in its existence, the 900-day seige lasting from September 1941 to January 1944. In 1941, German troops tried to seige Leningrad. A division of militia men, citizen soldiers who were badly armed and hastily trained, played a vital role in defending the city, resolving to protect it at the cost of their own lives. Over one million people died in Leningrad during the war.
War is bad thing...no matter which country is the winner or loser, many war victims who are not related to the war die for the sake of the honor of their countries)
รถเมล์แล่นผ่านทุ่งนาที่เขาเก็บเกี่ยวผลผลิตไปแล้ว มองเห็นโรงงานใหม่ๆของบริษัทผู้ผลิตรายใหญ่ของโลกผุดขึ้นมาสองข้างทาง โรงงานของเป๊บซี่ โรงงานของบริษัทผู้ผลิตรถยนต์ค่ายดังๆทั้งจากญี่ปุ่น ยุโรป และอเมริกา เมืองที่มีความสำคัญทางประวัติศาสตร์และมีความสวยงามทางวัฒนธรรมของรัสเซียกำลังเปลี่ยนโฉมเป็นศูนย์กลางทางอุตสาหกรรมใหม่ของประเทศ
(Bus passed rice field which farmers had harvested already. There are many new factories of big international manufacturers along both sides, e.g. Pepsi, European, American and Japanese Automobile makers. St.Peterburg which is the important city in terms of Historical city, Beautiful and splendid cultural city may change to New Industrial Center)
....รถแล่นจนเข้าเขตเมือง มีสาวรัสเซียที่นั่งข้างๆเราบอกว่าให้เราลงรถเมล์ป้ายนี้ กล่าวขอบคุณเธอ
เดินจากสามแยกเลี้ยวขวาแล้วเดินขึ้นไปตามเนิน....วันนี้ฟ้าครึ้มมาก
ก่อนถึงทางเข้ามีซุ้มขายบัตร เจ้าหน้าที่ขายบัตรเขาแจ้งว่าวันนี้เขาไม่เปิดโอกาสให้เข้าไปชมภายใน Catherine Palace แต่สามารถเดินชมภายใน Catherine Park น่าเสียดายจัง
( I went to ticket booth and officer told me that today Catherine Palace was closed but they allow visitors to walk around Catherine Park. It made me disappointed.)
ตามสถานที่ท่องเที่ยวมักจะมีส้วมสาธารณะไว้ด้านหน้าให้นักท่องเที่ยวได้ปลดทุกข์ก่อนจะเข้าไปชมภายใน ที่ Tsarskoye Selo ก็เช่นเดียวกัน ก่อนจะมารัสเซียพยายามฝึกออกเสียงคำในภาษารัสเซียว่า "ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?" เพราะคิดว่าได้ใช้ประโยคภาษารัสเซียประโยคนี้แน่ๆ แล้วก็ได้ใช้จริงๆ ประโยคนี้ลองจำกันดูครับ
где туалет (Where is toilet?)
(There are private toilets in front of attractions in Russia. So is Tsarskoye Selo! Before I came to Russia, I listened Russian language CD. I tried to memorize important phrase e.g. Where is toilet? which I believed that I had to have a chance to say this phrase! )
ตอนฟังซีดีสอนภาษารัสเซีย ได้ยินเขาออกเสียงว่า
"กเสียท ตัวเลียท"
แล้วก็พูดแบบนี้กับคนรัสเซีย พวกเขาก็เข้าใจ แต่น้องรายหนึ่งที่เคยไปโครงการแลกเปลี่ยนที่รัสเซียบอกว่า น่าจะออกเสียงว่า
"กเดียท ตัวเลียท"
ช่างมันเถอะ...ข้าพเจ้าก็ปลดทุกข์โดยไม่ได้ปล่อยให้เรี่ยราดอุดจาดตาในรัสเซียสำเร็จ
Catherine Palace อยู่ระหว่างซ่อม ทาสีใหม่ เขาจึงไม่เปิดให้เราเข้าไปชมภายในตัวพระราชวังที่ได้ยินว่าอลังการมาก แต่เขากลับให้นักท่องเที่ยวที่มาเป็นกรุ๊ปทัวร์สามารถเข้าไปชมข้างในพระราชวังได้...เอ้าเป็นอย่างนั้นไป
(Catherine Palace was closed. Palace is under repair but they allow only group tour to visit inside the palace!!!!)
ข้อดีของการที่ผมมาในช่วงที่เขากำลังซ่อมพระราชวังก็คือ....ผมมีภาพระหว่างเขาซ่อม ทาสี เก็บเอาไว้ เพราะถ้ามาคราวหน้าหรือคนอื่นมาไม่ตรงช่วงที่เขากำลังซ่อมพระราชวังก็ไม่มีทางได้ภาพแบบนี้ ไม่เห็นบรรยากาศแบบนี้ ซึ่งนานๆจะมีให้เห็น คุณว่าไหม?
ผมมีโอกาสเจอนักศึกษาจีนกลุ่มหนึ่งที่มาเที่ยวที่นี่...ลองถามเป็นภาษาจีนกลาง ได้ความว่าพวกนี้เขามาเรียนที่รัสเซียแล้วเลยแวะมาเที่ยวที่นี่กัน พวกเธอพอพูดภาษาอังกฤษได้แต่ไม่ดีนัก ตอนที่ถามเธอเป็นภาษาอังกฤษบางครั้ง เธอตอบว่า
Да (ออกเสียงว่า Da แปลว่า Yes)
( I met Chinese students by chance. I talked with them in Mandarin. They study in Russia and visit this palace. They can speak English but not good at. When I asked them in English, they replied me that "Da" which means "Yes" in English.
I understood why they replied me in Russian instead. When I studied in Japan, I sometimes thought in Japanese and when I replied my European friends, I replied in Japanese even if I was talking with them in English!)
พอเข้าใจเรื่องนี้อยู่เหมือนกันเพราะตอนผมอยู่ญี่ปุ่นนานๆ ในหัวก็มักคิดแบบญี่ปุ่น หลายครั้งที่คิดออกมาเป็นภาษาญี่ปุ่นแล้วอธิบายออกมาเป็นภาษาญี่ปุ่นแม้ว่ากำลังคุยเป็นภาษาอังกฤษกับเพื่อนชาวยุโรปอยู่ก็ตาม
ได้ยินเสียงสาวรัสเซียออกเสียงว่า " Да..Да..Да" ในระหว่างพวกเธอยืนคุยโทรศัพท์มือถืออยู่บ่อยๆ ฟังแล้วน่ารักดี เพราะปกติเราจะคุ้นเคยแต่ได้ยินฝรั่งออกเสียงกันว่า "Yes...Yes...Yes"
(I often heard Russian females said "Da...Da...Da" when they were using mobile phone. It's so cute! Perhaps, I always hear Westerners say "Yes..Yes...Yes", but it is different for this time.)
ภาษาเป็นเอกลักษณ์และเสน่ห์ของชนชาตินั้นๆ
(Language is identity and charming for each nation)
คราวนี้มาชมความงามของพระราชวังแคทเธอลีนจากด้านนอกในมุมต่างๆดูนะครับ
มุมนี้ตอนฤดูใบไม้ร่วง...ใบไม้สีสันต่างๆผลัดใบ แล้วเป็นภาพสะท้อนลงในสระน้ำนี้เป็นภาพสวยขนาดไหน...ลองจินตนาการดู ผมเห็นภาพในโบรชัวร์แล้วประทับใจในความงามของฤดูใบไม้ร่วง สีสันสวยมากทีเดียว แต่เป็นเพราะว่าเรามาช่วงฤดูร้อนเราจึงเห็นธรรมชาติอีกรูปแบบหนึ่ง..มีแต่ใบไม้สีเขียวๆสะท้อนน้ำในสระมีรูปพระราชวังแคทเธอลีนเป็นฉากหลัง.....
รูปปั้นที่ Peterhof ดูเข้มแข็ง เน้นสรีระของชายหนุ่ม แต่ที่พระราชวังพระนางแคทเธอลีนเน้นความอ่อนช้อย ดูกันเอาเองนะครับ
รูปนี้เหมือนเธอกำลังเชื้อเชิญให้ชมความยิ่งใหญ่อลังการของพระราชวังพระนางแคทเธอลีน...คุณว่าไหม?
ในระหว่างที่นั่งกินอาหารกลางวันที่ม้านั่ง ผมเห็นเด็กเล็กวิ่งเล่นส่งเสียงร้องวี๊ดว๊ายตามประสาเด็ก...เด็กจะเป็นเด็กชาติไหนก็เหมือนกัน มีความบริสุทธิ์ ไร้เดียงสา เวลาพวกเด็กๆหัวเราะ...มันเติมความสวยงามให้กับโลกใบนี้
โดยบังเอิญในระหว่างที่เดินหาห้องน้ำ ผมไปเจอสวนด้านข้างพระราชวังพระนางแคทเธอลีน พอได้เห็นความงามของดอกไม้ในสวนจิตใจเบิกบานทันที เพราะตั้งแต่ไปเดินเล่นในสวนต่างๆในรัสเซียมา...มักเจอแต่ต้นไม้สีเขียวๆไม่ค่อยเจอดอกไม้สีสันต่างๆมากนัก ผิดกับสวนในญี่ปุ่นที่มักประดับด้วยดอกไม้สีสันต่างๆที่เขามักจะเปลี่ยนไปแต่ละเดือนผลัดกันออกดอกสีสันต่างๆให้ผู้ชมได้ชื่นชมกัน
บางทีผมอาจจะเป็นดร.ซีโบลด์กลับชาติมาเกิด นอกเหนือจากใช้ชีวิตในญี่ปุ่นนานๆแล้วยังมีความสนใจในพฤกษศาสตร์ มีความสุขเวลาเจอดอกไม้สีสันต่างๆแล้วอยากจะรู้จักชื่อดอกไม้เหล่านั้น
(Perhaps, my last life...I might be Dr.Von Siebolds I spent long times in Japan and I have keen interested in Botany and flowers' names. I am happy whenever I see various flowers.)
ผมเจอดอกไอริชสีม่วง ดอกป๊อบปี้ แล้วก็ดอกเหมือนโบตั๋น อยากรู้ว่าดอกนี้ชื่อดอกอะไร ผมเลยลองเข้าไปถามยามที่เฝ้าสวนด้วยภาษารัสเซียง่ายๆที่สร้างขึ้นมาจากความเข้าใจว่า
Что это? (What is this?)
ยามตอบกลับมา ผมฟังแล้วพอเข้าใจว่าเขาออกเสียงว่า "Peony" ซึ่งก็คือ "ดอกโบตั๋น" (牡丹)นั่นเอง
(I saw Iris, Poppy and some flowers which were similar to Peony. I wanted to know the name then I asked a guard by making simple Russian sentence. What is this? A guard replied to me "Peony")
ผมชอบภาพนี้มากในความลงตัว รูปถ่ายนี้เหมือนสาวน้อยเธอกำลังค่อยเก็บดอกไอริชขึ้นมา ฉากหลังเป็นสีสันของดอกไม้หลายพรรณ ทั้งโบตั๋นสีส้มและโบตั๋นสีชมพู ดอกป๊อบปี้ โบตั๋นเป็นสัญลักษณ์แห่งความโชคดีของหญิงสาว
ธรรมชาติทุกชนิดมีความงาม...แต่จุดที่สวยงามที่สุดมันมีอยู่จุดเดียว เลยจุดนี้ไปแล้ว มันเป็นความงามณ.จุดใหม่ที่สวยในสภาพและเงื่อนไข ณ.เวลานั้นแต่ไม่ใช่จุดที่สวยที่สุด ความงามจึงเป็นสิ่งที่ไม่คงทน...เหมือนสภาวะธรรมทั่วไป ที่เกิดขึ้น...ตั้งอยู่...แล้วก็หายไป
(I like this picture in terms of complementary. It looks like a girl is going to deflower. Background consists of various colorful flowers. Pink and orange Peony, Poppy. Poppy is the symbol of happiness for females.
Nature has its own beauty but the most beautiful period is only one period. When it passed this period, beauty is beauty but under different condition and it is not regarded as the most beautiful. Therefore, beauty is not permanent. Like other general nature, it is born, exists, and finally will disappear!)
ภายในสวนพระนางแคทเธอลีนกว้างมาก สามารถเดินได้ทั้งวัน สวนถูกแต่งดูร่มรื่น เขียวชอุ่ม
โชคไม่ดีก็ตรงที่วังหลายๆหลังอยู่ระหว่างซ่อมแซม เลยไม่มีภาพสวยๆถ่ายเก็บไว้เป็นที่ระลึกกลับมา แต่ก็มีภาพวังที่เหลืออยู่ติดมือมาให้ดูกล้อมแกล้มได้บ้าง
Cameron Gallery ถูกประดับด้วยดอกไม้ในสวนข้างๆ มีดอกโบตั๋นสวยๆแซม
Grotto Pavillion ตั้งอยู่ริมสระน้ำ มี Cameron Gallery เห็นเป็นฉากหลัง
Grotto Pavillion ถ่ายจากอีกมุมนึง
เดินเล่นในสวน...อากาศสบายๆ ได้ภาพสวยๆของสถานที่ต่างๆออกมา
เดินไปยังประตูทางออกอีกด้านของ Tsarskoye Selo ระหว่างทางมีต้นโซบะสีขาวๆกำลังออกดอกข้างทาง เป็นมุมสวยอีกอย่าง ที่บริเวณทางออกมีอาคารหลังนี้ปรากฏขึ้นมา เขาเข้าใจสร้างลวดลายบนผนังอาคารเหมือนเป็นอิฐแตกเป็นรอยร้าว
เดินออกจาก Tsarskoye Selo แล้วขึ้นรถเมล์กลับเข้าตัวเมืองเซ็นต์ปึเตอร์เบิร์ก
ไปนั่งทานอาหารรัสเซียที่ร้านอาหารที่ชื่อ Hamlet ในเขต Nevsky Prospekt อยากรู้ว่าไข่ปลาคาร์เวียของรัสเซียเป็นอย่างไร? ไหนๆก็มารัสเซียแล้ว...ก็น่าจะลองทานดู เครปพร้อมไข่ปลาคาร์เวียแดงหน้าตาแบบนี้แหละครับท่านผู้อ่าน
ผมไม่ดื่มเครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์ ดังนั้นจึงไม่ได้จิบว็อดก้า ถึงแม้จะไม่ได้ดื่มว็อดก้า...แต่ก็มาถึงรัสเซียแล้วนะ รสชาติไข่ปลาคาร์เวียคล้ายๆกับซูชิที่แต่งหน้าด้วยไข่ปลาสีส้มๆที่เคยทานสมัยเรียนหนังสือในญี่ปุ่น
( I tried tasting red Russian Carviar but did not drink Vodka! Umm..this is Russian taste. I felt that caviar taste similar to some sushi which I ate when I studied in Japan.)
อาหารรัสเซียที่สั่งมาทานวันนั้นเป็นข้าวอบเนยพร้อมปลา...อืมม รสชาติอาหารยุโรปจริงๆ
ผมออกเดินทางจากเมืองเซ็นต์ปีเตอร์เบิร์กด้วยขบวนรถไฟตู้นอนมุ่งหน้ากลับไปมอสโคว์ เพื่อนร่วมเดินทางด้วยสองคนเป็นนักศึกษาเวียดนามที่ไปเรียนในอเมริกา เขาเก็บเงินจากงานพิเศษมาเที่ยวยุโรป อีกคนเป็นพนักงานธนาคารชาวรัสเซียชื่อ นิกิต้า คุณนิกิต้าพูดภาษาอังกฤษได้ดีทีเดียว เราสนทนาแลกเปลี่ยนความคิดเห็นกัน
ในมุมมองของนิกิต้า...เขาอยากให้รัสเซียกลับไปเป็นระบบกษัตริย์มากกว่าระบบทุนนิยมแบบนี้ รัสเซียกำลังจะโดนจีนแซงหน้าไปหลายเรื่อง รัสเซียมีก๊าซธรรมชาติ น้ำมัน แต่ไม่มีเทคโนโลยีใหม่ๆที่จะออกมาแข่งขันกับประเทศอื่น ตรงนี้เป็นข้อจำกัดที่น่าเป็นห่วง
( I got on train bound for Moscow. One of my companion was a Russian banker namely Nikita. I talked with him and exchanged ideas about economy and politics.
Nikita expressed his idea that many Russian want Russia to go back to monarchy system not capitalism system as it is now. China will move forward and outpace Russia in the future. Russia has plenty of oil, natural gas but she does not have new advanced technology. This is limitation.)
ผมสนทนากับนิกิต้ายาวนานก่อนที่จะขอตัวเข้านอนเพราะมันเกือบตีหนึ่งแล้ว
(I stopped conversation which Nikita when it was nearly 1 am.) до свидания Санкт-Петербург (ดัสวี ดานียา เซ็นต์ปีเตอร์เบิร์ก)
(Goodbye St. Peterburg)
Create Date : 01 กันยายน 2552 | | |
Last Update : 6 กันยายน 2552 13:53:55 น. |
Counter : 1390 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
Peterhof
ตอนเช้ามารอขึ้นเรือไฮโดรฟอยด์ที่ท่าซึ่งอยู่ตรงข้ามกับ The Hermitage Museum เพื่อเดินทางไป Peterhof วังเก่าของพระเจ้าปีเตอร์มหาราช ซึ่งอยู่ไกลออกไปทางทิศตะวันตกเฉียงเหนือของเมืองเซ็นต์ปีเตอร์เบิร์ก
(On following day, I got on a Hydrofoil to go to Peterhof at a pier opposite to the Hermitage Museum. Peterhof is the former Palace of Peter the Great. It is located on the Northwest of St.Peterburg City.)
มีคำถามจากเพื่อนภายหลังจากกลับมาถึงเมืองไทยว่าผู้หญิงรัสเซียหน้าตาดีไหม? คำตอบคือ...ตลอดระยะเวลาหลายวันที่เดินทางไปยังที่ต่างๆทั้งในมอสโคว์และเซ็นต์ปีเตอร์เบิร์กผมเจอผู้หญิงหน้าตาดีหลายๆคนทุกวัน
(My friend asked me after I returned to Thailand about how Russian women look like? Are they beautiful? Answer is....It is easy for me to find beautiful Russian women everyday in Moscow and St.Peterburg during my trip)
มีคำถามจากน้องรายหนึ่งว่า
"ถ้ามีผู้หญิงรัสเซียเดินมา ๑๐ คนจะเจอคนสวยกี่คน?"
ผมตอบไปว่าในบรรดาผู้หญิงรัสเซียที่เดินผ่านมา ๑๐ คนมีโอกาสเจอคนสวย ๗ คนได้
(My friend continue to ask me that if 10 Russian women walk to me how many beautiful women I find? Answer is 7 out of 10 are regarded as beautiful women!!!)
แล้วมีคำถามเชิงเปรียบเทียบว่า
"แล้วในเมืองไทยหละ ถ้ามีสาวไทยเดินผ่านมา ๑๐ คนจะเจอคนสวยกี่คน?"
ถ้าตอบจากความรู้สึกของผม
"ในบรรดาสาวไทยที่เดินผ่าน ๑๐ คนเรามีโอกาสเจอสาวสวย ๗ คนได้"
(My friend, she continued to ask me further...
In Thailand, if 10 Thai girls walk to you, how many girls are regarded as beautiful women? My answer is 7 out of 10 women who walk to me are regarded as beautiful women!!!)
มีคำถามต่อมาว่าสาวไทยกับสาวรัสเซีย...ใครสวยกว่ากัน?
อันนี้ต้องตอบตามเนื้อผ้าว่า....สวยคนละแบบ สวยแบบรัสเซียจะตาคม ผิวขาวแบบฝรั่งตอนเหนือของยุโรป แต่สวยแบบผู้หญิงไทยจะสวยแบบคนเอเชีย ใบหน้าสาวไทยบางคนมีเสน่ห์ชวนมองได้นานๆ
(Thai girls or Russian girls which one do you think more beautiful? I replied to my friend that beauty in Russian context is different from beauty in Thai context.)
คนรอขึ้นเรือไฮโดรฟอยล์เยอะมาก เราได้ที่นั่งด้านท้ายเรือซึ่งอยู่ใกล้เครื่องยนต์ เวลาเรือแล่นทีเสียงดังมาก ถ้าเวลาคนเปิดประตูทิ้งไว้จะได้ยินเสียงเครื่องดังหนวกหู ต้องคอยปิดประตู
เรือไฮโดรฟอยด์แล่นเหนือผิวน้ำเลาะเลี้ยวไปตามแม่น้ำ Neva จนออกไปสู่อ่าวฟินแลนด์ (Gulf of Findland) หมายความว่าถ้าแล่นไปเรื่อยๆก็จะลัดเลาะไปถึงประเทศฟินแลนด์ได้เลย
(Hydrofoil brought me from Neva River to Gulf of Findland. If hydrofoil run directly, it is possible for us to go to Findland)
เห็นบริเวณที่แม่น้ำกับทะเลมาบรรจบกัน น้ำสีต่างกันระหว่างน้ำจากแม่น้ำกับน้ำทะเล เห็นโรงงานไฟฟ้าที่เขาตั้งกลางทะเล โรงงานผลิตสินค้าริมฝั่ง...
เรือแล่นช้าลงเมื่อเข้าใกล้บริเวณ Peterhof...
ตอนที่ซื้อบัตรผ่านประตูได้ยินเสียงสนทนาภาษาสเปนของกลุ่มนักท่องเที่ยว เดินจากท่าเรือเข้าไปก็เห็นทางเดินไปสู่ The Great Palace และ The Grand Cascade เห็นนักท่องเที่ยวยืนบริเวณ The Great Palace จำนวนมาก
เดินเข้าไปใกล้จนได้ตำแหน่งที่สวยพอจะถ่ายภาพได้ ก็เลือกมุม แต่มีนักท่องเที่ยวหลายกลุ่มที่เลือกมุมนี้ถ่ายรูปตัวเองกับสถานที่ท่องเที่ยว...เราต้องรอจนพวกเขาออกไป แล้วก็กดชัตเตอร์ได้ภาพนี้ออกมา
(There are many visitors who come to Peterhof. I had to wait until they took their pictures and left this place then I took picture of the Great Palace and the Cascade.)
รูปปั้นสีทองที่เขานำมาประดับน้ำพุดูสง่างาม เขาปั้นรูปปั้นที่เน้นสรีระ ความแข็งแกร่ง
ตรงกลางของน้ำพูเป็นรูปปั้น Samson กำลังแหกปากสิงโต
(In the middle of fountain, we can see the sculpture of Samson tearing open the jaws of the lion)
รูปนี้ดูโหดเหี้ยมมาก เป็นรูป Perseus ตัดศีรษะข้าศึก
รูปนี้เน้นโครงสร้างสรีระของผู้ชาย ตอนที่จะถ่ายภาพรูปนี้...ผมเห็นรูปปั้นนี้มีสาวๆมองกันนานมาก ไม่รู้ว่าท่านผู้อ่านใช้เวลาดูรูปนี้นานกี่วินาที?
(There were many females spent their time looking at this sculpture. I waited until they left and then took this snapshot. What about you? How many second do you spend looking at this picture?)
อากาศร้อนจนถอดเสื้อสเว็ตเตอร์ออกเหลือแต่เสื้อโปโล แดดแรงจนเลนส์ Transition ของ Essilor ทำงานอัตโนมัติช่วยกรองแสงแดด
ในขณะที่เดินรอบๆได้ยินเสียงคนไทยคุยกัน เลยเข้าไปทักทาย ปรากฏว่าเป็นน้องๆนักศึกษาไทยที่ได้ทุนรัฐบาลรัสเซียมาศึกษาที่รัสเซีย พอเขารู้ว่าเรามาเที่ยวกันตามลำพัง เขาพูดว่า
"เก่งมากค่ะ กล้ามากๆเลยนะคะที่มาเที่ยวรัสเซียเองตามลำพัง"
ผมฟังแล้วงง แล้วพยายามตีความหมายจากไทยเป็นไทยอีกที เขากำลังหมายความว่า
รัสเซียเป็นดินแดนอันตราย ไม่เหมาะแก่การเดินทางมาเที่ยวตามลำพังอย่างนั้นหรอ?
น้องๆเขาพูดถึงความยากลำบากในการสื่อสารกับคนรัสเซียด้วยภาษาอังกฤษ ป้ายทุกอย่างเขียนด้วยภาษารัสเซีย แล้วก็เขาก็เตือนให้ระมัดระวังตัวในระหว่างเดินทางท่องเที่ยว....ซึ่งบอกเขาว่าเราโดนขโมยกล้องไปแล้ว น้องๆเขาถามว่าโดนที่ไหน พอบอกว่าย่าน Nevsky Prospekt เขาพูดว่าย่านนี้นักท่องเที่ยวโดนกันเยอะ แม้แต่ตัวเขาที่สามารถสื่อสารด้วยภาษารัสเซียได้...ใช้ชีวิตนักเรียนที่นี่หลายปี เขาเองยังโดนเหมือนกัน!!!!
น้องเขาเล่าว่า...ในขณะที่พวกเขาไปนั่งทานข้าวกัน 8 คน มีคนรัสเซียแกล้งมาถามเวลา พอทุกคนหันไปแค่แป๊บเดียวก็มีมือดีแอบหยิบของมีค่าเดินออกจากร้านหน้าตาเฉย เขาเข้าไปขอดูกล้องวงจรปิดพบว่าขโมยทำการหยิบฉวยของจากเขาไปโดยใช้เวลาเพียง 1 นาทีเท่านั้น
น้องๆเขามาเที่ยวที่นี่กันก่อนจะเดินทางกลับเมืองไทยเพราะใกล้สำเร็จการศึกษากันแล้ว
(I met some Thai students who studied in Russia by chance. They were surprised to know that we visit Russia alone without any tour guide. It is difficult to communicate with Russian in English and signboards are written in Russia. Moreover, pickpocket incidents are likely to happen in attractions. Even if they study in Russia and can speak Russia, some of their belongings were stolen in Nevsky Prospect area.)
สถานที่ภายใน Peterhof กว้างมาก แต่เขาปลูกต้นไม้ร่มรื่นมาก เดินแล้วมีแต่สีเขียวๆ เบิกบานใจ เดินไปบริเวณที่เป็นสวนองุ่นซึ่งตอนนั้นไม่มีผลองุ่น ผมเดินเล่นขึ้นไปบนเนินที่อยู่ใกล้ๆ บริเวณข้างๆเนินมีต้น Rape blossom สีเหลืองๆออกดอกมา ดูแล้วสวยไปอีกแบบ แต่ว่าถ่ายภาพออกมาก็คงไม่สวย เก็บเอาไว้ในความทรงจำดีกว่า
(I appreciated beautiful scenery around Peterhof. Some places are beautiful but it might not be beautiful if taking picture then I selected to memorize scenery in my mind instead.)
เข้าไปภายในอาคาร The Great Palace เราต้องรอเวลาที่จะเข้าไป เขามีไกด์บรรยายเป็นรอบๆ แต่โชคไม่ดีก็ตรงที่เขาบรรยายเป็นภาษารัสเซีย เราตั้งใจฟังในสิ่งที่เขาบรรยายแต่ก็ไม่เข้าใจ เอาเป็นว่าขอถ่ายทอดความรู้สึกที่มีต่อห้องต่างๆภายใน The Great Palace ดีกว่า เพราะเขาไม่อนุญาตให้ถ่ายภาพภายใน ห้องต่างๆประดับด้วยภาพวาดและเครื่องประดับที่ดูงดงามมาก มีภาพสงครามหลายๆสมรภูมิที่รัสเซียมีชัย ห้องต่างๆประดับไปด้วยทองเหลืองอร่าม ภายในพระราชวังมีห้องญี่ปุ่นด้วย ซึ่งภายในห้องญี่ปุ่นมีของนำเข้ามาจากญี่ปุ่นทั้งภาพวาด โซฟา เครื่องประดับ
(In the Great Palace, taking photography is prohibited. I memorize how luxury each room is in my mind.)
ด้านหลังของพระราชวังมีสระใหญ่และสวนร่มรื่น มีรูปปั้นต่างๆประดับสวน
(Behind the Great Palace, there are big pond, fountain and many sculptures in upper garden.)
ความร่มรื่นภายใน Peterhof ทำให้ผมมีคำถามว่าทำไมเมืองไทยไม่ค่อยมีสวนร่มรื่นแบบนี้ เป็นที่เบิกบานใจ เรามีช็อปปิ้งคอมเพล็กซ์มากขึ้น...แต่ปริมาณสวนสาธารณะที่มีภูมิทัศน์สวยๆกลับมีน้อยมาก ชีวิตที่ยิ่งเข้าใกล้ธรรมชาติมากเท่าไหร่....ชีวิตย่อมมีความสงบร่มเย็นมากขึ้นเท่านั้น เพราะมนุษย์เป็นส่วนหนึ่งของธรรมชาติ
เห็นคู่บ่าวสาวรัสเซียมาถ่ายภาพที่นี่หลายคู่ ทำให้นึกขึ้นมาได้มีคนเคยบอกว่าว่าเดือนมิถุนายน...เป็นเดือนที่ฝรั่งเชื่อกันว่าเป็นเดือนของเทพธิดาที่เชื่อกันว่านำความโชคดีมาสู่หญิงสาว..หลายคนเลยนิยมเป็นเจ้าสาวในเดือนมิถุนายน ในญี่ปุ่นก็เริ่มมีคนเชื่อตามฝรั่ง หันมาแต่งงานกันเดือนมิถุนายนมากขึ้น บางครั้งคนเอเชียไม่สมควรตามก้นฝรั่งไปทุกเรื่อง ลองคิดดูสิ...เดือนมิถุนายนเป็นเดือนของฤดูฝน จะเดินจะเหิรในระหว่างฝนตกมันน่าอภิรมย์ไหม แล้วพิธีและงานเลี้ยงแต่งงานกระทำอยู่ดีๆฝนก็ตกลงมา มันสนุกไหม?
เดินออกจาก Peterhof ก็เห็นวิหารที่อยู่ใกล้ๆชื่อ Peterhof St.Peter and Paul Cathedral วิหารเขาใกล้ปิดแล้ว เขาให้เราขึ้นไปถึงยอด โดยขอรับบริจาคคนละ 30 เรียท (รูเบิล) ผมลองเดินขึ้นบันได 138 ขั้นไปจนถึงยอด ได้เห็นวิวของสวนสาธารณะที่อยู่ใกล้ๆและ Peterhof เดินออกมาแล้วก็ถ่ายภาพจากด้านหน้าเก็บเอาไว้เป็นที่ระลึก ต้นโซบะที่ขึ้นเป็นแนวสีขาวๆให้บรรยากาศสวยๆสบายๆไปอีกแบบ
Create Date : 23 สิงหาคม 2552 | | |
Last Update : 28 สิงหาคม 2552 21:10:51 น. |
Counter : 2498 Pageviews. |
| |
|
|
|
|
| |
|
|