|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
|
|
|
|
|
|
|
: : จากเอดินเบรอะ..ถึงอินเวอร์เนสส์ : :
.. บันทึกการเดินทาง อังกฤษ-สกอตแลนด์ .. .. 23 ตุลาคม - 5 พฤศจิกายน 2553 .. .. ตอนที่ 7 ..
.. เพดานกระจกสวยๆ ของสถานีรถไฟ เอดินเบรอะ เวฟเวอร์ลีย์ .. .. The beautiful ceiling at the Edinburgh Waverley Rail Station ..
วันอังคารที่ 26 ตุลาคม 2553 : เราตื่นนอนแต่เช้ามืดตามเคย ทั้งที่เมื่อคืนที่ผ่านมาก็นอนหลับสบายดี ตอนแรกนึกว่าจะตื่นเต้นหรือกลัวที่มาแปลกถิ่น ที่ไหนได้ นอนหลับสบายที่สุดเลย .. นี่เป็นครั้งแรกที่เราได้มาอยู่ในดินแดนสกอตแลนด์ ที่เคยได้ยินกิตติศัพท์มามากว่า .. คงจะหนาวมาก .. ไกลมาก .. สูงมาก .. พอมาเข้าจริงๆ แล้วก็เฉยๆ อุณหภูมิอะไรนี่เราว่าสูสีกับลอนดอนนั่นแหละ สิบองศากว่าๆ แล้วก็มีฝนตกปรอยๆ พอๆ กัน .. ที่จะดูแปลกแตกต่าง ก็คือสำเนียงการพูดของคนสกอต เราต้อง "ไอเบกยอร์พาร์เดิน" (I beg your pardon .. ขอโทษนะคะ คุณว่าไรนะคร้า ..) บ่อยมากๆ คือฟังไม่ออกเอาจริงๆ พอถามใหม่ ได้คำตอบมาก็ยังหูตูบอยู่ดี ต้องอาศัยหลักความน่าจะเป็นในการเดาความหมายอย่างเป็นล่ำเป็นสัน ..
จุดแตกต่างอย่างสำคัญ คือ นิสัยใจคอของคนท้องถิ่น ก็คงคล้ายๆ คนต่างจังหวัดในบ้านเรา คนสกอตส่วนใหญ่ที่เราเจอ มีความเป็นมิตรกับคนแปลกหน้าดี มีน้ำใจ และไม่เอารัดเอาเปรียบ (อย่างคนในเมืองใหญ่) เราประทับใจความสวยงามของทิวทัศน์ ภูมิประเทศ อากาศ และชีวิตที่เรียบง่ายยังไม่พอ ยังเพิ่มความปลื้มใจที่ได้พบปะพูดคุยกับผู้คนในสกอตแลนด์ที่ดูจะมีมิตรจิตมิตรใจในแทบทุกเรื่อง .. กลับมาแล้วเรายืนยันได้เลยว่า ทุกเมืองในสกอตแลนด์ที่เราไป ล้วนได้พบเจอแต่คนที่ไม่ได้จ้องจะขูดเลือด ขูดเนื้อ และมีความจริงใจในการช่วยเหลือ พูดคุยกับคนต่างถิ่นเป็นอย่างดี ..
เอ้า .. มัวแต่เข้ารกเข้าพง เราตั้งใจจะบันทึกไว้ว่า เช้าวันที่เราจะออกเดินทางขึ้นเหนือไปอินเวอร์เนสส์ รถแท็กซี่มารับเราที่โรงแรม The Edinburgh Lodge ตรงเวลา คือเจ็ดโมงครึ่ง ซึ่งภายนอกยังมืดตื๋อ และฝนก็ตกพรำๆ ไม่ขาดสาย .. เรานั่งรถแท็กซี่ไปตามถนนเปลี่ยวๆ ก็นึกกลัวนิดๆ เหมือนกัน คนขับก็ดูหน้าตาเป็นฝรั่งธรรมดาๆ ไม่ได้ดูใจดีหรือน่ากลัว .. เราก็เลยพยายามพูดคุยเป็นกันเองกับเขาไปเรื่อยๆ .. ตั้งแต่มาต่างแดนได้สามสี่วัน รู้สึกได้เลยนะว่า มาคนเดียวแบบนี้ ไม่มีโอกาสได้เจอคนไทย ไม่ได้พูดภาษาไทยกับใครเลยนี่มันก็ดีไปอย่าง คือได้พัฒนาภาษาอังกฤษโดยอัตโนมัติ คิดก็ต้องคิดเป็นภาษาปะกิดเลยถึงจะโต้ตอบทัน มัวคิดเป็นไทยก็ไม่ทันกิน .. น่าขันที่พอคนที่บ้านโทร. มา ทำเอาอึ้งๆ ไปพักใหญ่ในการพูดคุยเป็นภาษาไทย .. เหมือนดัดจริตเนอะ แต่ถ้าใครได้ลองมาอยู่ในสถานการณ์แบบนี้จะรู้ได้จริงๆ โดยเฉพาะถ้าจำเป็นต้องนั่งจับเข่าคุยกับใคร (ฝรั่ง) นานๆ แบบเป็นเรื่องเป็นราวอ่ะนะ ..
ก่อนจะบันทึกเหตุการณ์หลังจากที่มาถึงสถานีรถไฟ เอดินเบรอะ เวฟเวอร์ลีย์ (Edinburgh Waverley) เราขอบันทึกเก็บตกจากเฟซบุ๊คที่เราตื่นมาอัพตั้งแต่ตอนตีสี่ของเช้าวันอังคารนั้นไว้เสียหน่อย .. เพราะเน็ตที่โรงแรมนี่มันปรู๊ดปร๊าดเหมือนติดจรวดเลยติดใจ ทั้งอัพรูป ทั้งรับส่งอีเมล์ .. ทันใจดีชะมัดเลย ..
.. โต๊ะทำงานในโรงแรมที่เอดินเบรอะ .. รกดีไหม .. .. The desk in the Edinburgh Lodge Hotel, I made it messy myself! ..
: : เก็บตกจากเฟซบุ๊ค ณ เอดินเบรอะ วันอังคารที่ 26 ตุลาคม 2553 : :
October 25 at 6:20 pm : โรงแรมที่เอดินเบรอะน่ารักดี ห้องสีชมพูสลับฟ้าแบบวิคตอเรียนเชียว มีมินท์ช็อคโกแล็ตให้ มีทีวีจอแบน มีเน็ตไวไฟเร็วกว่าโรงแรมในลอนดอนเป็นสิบเท่า .. เสียดายจังอยู่แค่คืนเดียว พรุ่งนี้เจ็ดโมงครึ่งต้องกระหืดกระหอบจับรถไฟไปอินเวอร์เนสส์ .. โหดดีมั่กๆ ..
October 26 at 4:49 am : สองวันแรกในอังกฤษตื่นตีสาม วันนี้ตื่นตีสี่ แต่ก็ได้นอนอิ่มแล้วละ หกชั่วโมงรวด .. ที่นี่สว่างช้ามาก กว่าจะเริ่มมีแสงอาทิตย์ก็ปาเข้าไปเจ็ดโมงกว่า .. เด๋วเจ็ดโมงครึ่งจะมีมินิแคบมารับไปสถานีรถไฟ นกขมิ้นจะขึ้นเหนือไปอินเวอร์เนสส์เจ้า ..
October 26 at 5:28 am : โอ้ว .. พยากรณ์อากาศ วันนี้ฝนตกทั่วเกาะอังกฤษเลยแฮะ .. สงสัยฝนติด FB เพื่อนๆ มาจากกรุงเทพฯ ..
October 26 at 5:36 am : Em : Good morning ค่ะพี่แดง พี่แดงตื่นเช้าม้ากมากง่า (ตีห้าครึ่ง --- อย่างกับจะไปทำงานเลย อิอิ)
October 26 at 5:34 am : Devonshire : พี่นอนหัวค่ำอ่ะค่ะ น้องเอ็มก็ตื่นเช้านิ เวลาหนูช้าหรือเร็วกว่าพี่ละเนี่ย ..
October 26 at 5:37 am : Em : ของหนูหกโมงครึ่งค่ะ ^^
October 26 at 5:39 am : Devonshire : เร็วกว่าพี่อ่ะนะ หนูกินไรยัง พี่ซัดกาแฟไปแก้วละ เกิดมาไม่เคยกินกาแฟตอนตีห้าเลย .. โคลัมเบียนเสียด้วย อร่อยดี ..
October 26 at 5:43 am : Em : ยังเลยค่ะพี่แดง เช้าไปหน่อยค่ะ ต้องอีกสักพัก เดี๋ยวพี่แดงเดินทางอีกแล้วใช่มั้ยคะนี่
October 26 at 5:45 am : Devonshire : ช่ายแล้วค่ะ เผอิญลุกขึ้นมาหาตารางรถไฟ พี่จะกลับจากวินเดอเมียร์เข้าลอนดอนวันที่สองพฤศจิกา เดี๋ยวจะได้ไปจองที่นั่งไว้ค่ะ ที่นี่เขาดีนะ มีระบบจองที่นั่งให้ล่วงหน้า จะได้ไม่ต้องเลิ่กลั่กเดินหาที่นั่งเอง วันนี้ฝนตกไหมคะที่นู่น ที่นี่รู้สึกจะตกพรำๆ
October 26 at 5:54 am : Uncle Joe : Hello, you're up so early hope you will not get wet today
October 26 at 6:03 am : Devonshire : Hello Uncle Joe, Just booked one last hotel in Windermere ja, 76 GBP, close to Windermere Rail Station so I don't have to get up early.
.. รถแท็กซี่พาเรามาถึงสถานีรถไฟภายในเวลาแป๊บเดียว ไม่ถึงสิบห้านาทีเอง .. เราแบกเป้ลากกระเป๋าไปมองๆ หาชานชาลาที่จะขึ้นรถไฟ กระดานบอกเวลารถไฟอยู่โน่น .. ฮ่า .. เรามาถึงแต่ไก่โห่ ยังไม่มีเวลารถไฟของเราแน่นอน .. มาถึงสถานีแล้ว ตั๋วก็มีแล้ว ที่นั่งก็จองไว้แล้ว สบายใจได้ละ .. เราก็เลยเดินเล่นชมสถานีไปพลางๆ .. สถานีรถไฟนี้ดูจะเป็นสถานที่เก่าแก่ดั้งเดิม ได้รับการบูรณะปฏิสังขรณ์หลายครั้ง .. ขอหยิบยกคำบรรยายเกี่ยวกับสถานีรถไฟแห่งนี้มาพอสังเขป ..
Edinburgh Waverley
Waverley Station was first opened in 1846 and was rebuilt between 1892-1902. It lies between the old town and modern Edinburgh, adjacent to Princes Street, Edinburgh Castle and the Princes Street Gardens. ScotRail, East Coast and Virgin trains all serve Waverley.
Although refurbished several times during its history, a flavour of the original structure can still be seen in the station's elaborate, domed ceiling where wreathed cherubs leap amid a wealth of scrolled ironwork.
The main central exits take you out onto Waverley Bridge, where the Castle appears dramatically ahead of you and the Old Town skyline is to the south, with Princes Street to the north. The northern exit from Waverley leads up a stairway to Princes Street itself, while the southern exit leads to Market Street, the outer fringe of the Old Town.
Edinburgh has excellent links by rail from the rest of Britain. High-speed inter-city train services along Britain's east coast main line link Edinburgh to major centres throughout eastern England as far as London while the West Coast main line connects the city with areas such as the Lake District, Chester and Bath. The city also has good rail links with the rest of Scotland.
Edinburgh Haymarket
Along with Waverley, Haymarket is the capital's other mainline station. It is situated just under two miles west on the lines from Waverley to Glasgow, Fife and the Highlands. The station predates Waverley and was Edinburgh's original terminus for trains from Glasgow. It was modernised in the 1980s and is used mainly by commuters to Edinburgh's west end, local residents and visitors to major venues in the west of the city such as Murrayfield rugby stadium.
The west coast main line connects the city with areas such as the Lake District, Chester and Bath. Haymarket also has good rail links with the rest of Scotland.
(Text by courtesy of //www.visitscotland.com)
.. ระยะทางจากเอดินเบรอะไปอินเวอร์เนสส์ ประมาณ 154 ไมล์ หรือ 199 กิโลเมตร ดูเหมือนใกล้นะ ใกล้กว่า กรุงเทพฯ - หัวหินอีกมั้ง .. แต่รถไฟต้องปีนเขา ไต่เขา ขึ้นไปที่ราบสูง จึงใช้เวลานานถึง 3 ชั่วโมง 21 นาที .. วิวสองข้างทางรถไฟงดงามอลังจริงๆ เราละวิ่งไปวิ่งมาสองฟากฝั่งรถไฟเพื่อถ่ายภาพ .. รถไฟของเราออกจากเอดินเบรอะ 8.33 นาฬิกา ถึงที่หมายคืออินเวอร์เนสส์ เวลา 11.54 นาฬิกา ..
.. บันทึกไว้เสียหน่อยว่า สถานีรถไฟต่างๆ ที่รถไฟขบวนของเราแล่นผ่าน ได้แก่ ..
Edinburgh Waverley Edinburgh Haymarket Kirkcaldy Markinch Perth Pitlochry Kingussie Aviemore
.. โหะๆๆ .. ชักจะยาว รูปก็เยอะ .. บรรยายไปกับรูปดีกว่าถ้างั้น ..
.. ภายในสถานีรถไฟเอดินเบรอะยามเช้าตรู่ ผู้คนมาจิบกาแฟแก้หนาวกัน ร้านกาแฟยี่ห้อนี้มีเยอะมาก มีทุกสถานี ทุกชุมชน น่าจะหนาตากว่าสตาร์บัคส์เสียอีก .. .. Travellers in the railway station at dawn This coffee brand is found everywhere in Britain ..
.. คนเดินทางยังบางตา .. .. Early morning like this, few people arrived ..
.. บ้างก็มาหยอดตังค์ซื้อตั๋วจากตู้กันแบบนี้ .. .. Tickets are sold through vending machine, so convenient ..
.. บ้างก็มายืนรอดูตารางเวลารถไฟขบวนที่จะเดินทาง .. .. Everybody has to check the train platform at the board ..
.. รถไฟขบวนของเรา ขึ้นจอแล้วนั่น คือขบวนที่จะไป Inverness ออก 8.33 น. แต่ยังไม่รู้ชานชาลา .. .. My train to Inverness is the 8.33 one ..
.. กิจกรรมแบ่งปันการอ่านหนังสือพิมพ์ที่เราว่าน่าเอาอย่าง .. .. Reuse the newspaper is a clever idea ..
.. ได้ที่นั่งแล้ว เป็นเก้าอี้นวมอย่างดี สะอาดสะอ้าน สมเป็นชั้นหนึ่ง แต่ไม่มีอินเตอร์เน็ตแฮะ คงเพราะเป็นเส้นทางท้องถิ่นภายในสกอตแลนด์ .. .. My seat in the 1st class train, no internet this time ..
.. ไม่เป็นไร ไม่มีเน็ตก็ได้ชมวิวไป .. ถ่ายรูปไป .. เขียนโปสการ์ดไป อะไรไป .. .. Scenery is great, photographing is non-stop then ..
.. มากันสองลุง-ป้า .. นั่งชมวิวกันเงียบๆ น่ารักเชียว .. .. This couple sit quietly, enjoying scenery themselves ..
.. บางช่วง รถไฟก็เลียบริมทะเล .. .. Sometime the train goes along the sea coast ..
.. แต่ส่วนใหญ่จะผ่านทิวทัศน์ชนบทที่คุ้นตา คือ ทุ่งหญ้า ป่าโปร่ง ภูเขา และประชาคมฝูงแกะ .. .. Most usual views (but beautiful) are the grassland, mountains and flocks of sheep ..
.. สองข้างทางสวยงามจับตาด้วยป่าเปลี่ยนสี ทัศนียภาพอย่างนี้ละที่เรารอคอยมานานที่จะได้เห็นด้วยสองตาตัวเอง และอยากจับภาพด้วยเลนส์กลับมาชื่นชมยามนี้ .. .. My eternal dream is to travel in this great place ..
.. ทุ่งหญ้าหลากสี ภูเขาในสายหมอก และเงาต้นไม้ .. ตื่นตาตื่นใจไปหมดเลยเรา .. คนกรุงตื่นบ้านนอก .. .. Witness a colourful season is a reward which is so worthwhile ..
.. ลำธารไหลเลียบริมหมู่บ้าน .. .. A stream flows along the village ..
.. แม่น้ำอะไรหนอ .. .. An unknown river (for me) ..
.. บางช่วงก็ผ่านสถานีรถไฟใหญ่ๆ บ้างเหมือนกัน .. .. Some time we also pass the big station ..
.. ต้นไม้ ใบไม้ที่เปลี่ยนจากสีเขียวเป็นสีเหลืองตามธรรมชาติ .. .. Naturally changing colour of the leaves ..
.. รถไฟจอดที่เมือง 'พิทล็อกรี่' (Pitlochry) ภาษาอังกฤษว่าแปลกแล้ว ยังมีภาษาเกลิคกำกับใต้ป้ายอีกแฮะ .. .. Pitlochry is the next stop ..
.. หลายเมืองชื่ออ่านยาก เพราะเป็นภาษาพื้นเมืองที่เรียกว่า เกลิค (Gaelic) .. .. Scottish Gaelic wording is underneath the English name ..
.. ใกล้ถึงอินเวอร์เนสส์ ฝนก็ยังตกเรื่อยๆ มาเรียงๆ อยู่เลยคร้าบพี่น้อง .. .. Approaching Inverness, it still rains and rains ...
.. บทต่อไป .. 'ริมแม่น้ำเนสส์ ที่อินเวอร์เนสส์'
.. Next Chapter .. 'By the Ness Banks'
Create Date : 27 ธันวาคม 2553 |
|
39 comments |
Last Update : 16 กุมภาพันธ์ 2554 0:59:56 น. |
Counter : 1736 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: Entourage IP: 113.53.186.167 27 ธันวาคม 2553 21:32:21 น. |
|
|
|
| |
โดย: อุ้มสี 27 ธันวาคม 2553 23:19:42 น. |
|
|
|
| |
โดย: กะว่าก๋า 28 ธันวาคม 2553 6:53:41 น. |
|
|
|
| |
โดย: minporee 28 ธันวาคม 2553 22:04:55 น. |
|
|
|
| |
โดย: กะว่าก๋า 29 ธันวาคม 2553 6:12:27 น. |
|
|
|
| |
โดย: กะว่าก๋า 30 ธันวาคม 2553 6:01:01 น. |
|
|
|
| |
โดย: chinging 30 ธันวาคม 2553 10:19:14 น. |
|
|
|
| |
โดย: รัชชี่ (รัชชี่ ) 30 ธันวาคม 2553 14:04:00 น. |
|
|
|
| |
โดย: Dingtech 30 ธันวาคม 2553 14:30:59 น. |
|
|
|
| |
โดย: พรหมญาณี 30 ธันวาคม 2553 19:58:39 น. |
|
|
|
| |
โดย: prunelle IP: 86.200.186.72 31 ธันวาคม 2553 5:07:59 น. |
|
|
|
| |
โดย: กะว่าก๋า 31 ธันวาคม 2553 7:41:04 น. |
|
|
|
| |
โดย: ดวงลดา 31 ธันวาคม 2553 22:21:54 น. |
|
|
|
| |
โดย: minporee 31 ธันวาคม 2553 22:34:38 น. |
|
|
|
| |
โดย: ดวงลดา 9 มกราคม 2554 16:21:11 น. |
|
|
|
| |
โดย: wara IP: 124.120.105.26 9 กุมภาพันธ์ 2554 13:15:39 น. |
|
|
|
|
|
|
|
ภาพข้างบนสวยงามเหมือนได้ไปเที่ยวด้วยเลยคะ