Group Blog All Blog
|
เรื่องหมูๆ 1 去菜市场买猪肉 ![]() สวัสดีครับ วันนี้เราจะมาเรียนคำศัพท์หมูๆกัน คนที่หลงเข้ามาอ่าน blog นี้ ผมเชื่อว่าคงจะมีบางคนที่ตอนนี้เรียนอยู่ที่จีน เคยไปซื้อของมาทำกับข้าวกินเองบ้างมั้ยครับ สำหรับคนที่เคยไปซื้อเนื้อหมูมา คงจะค้นพบว่า นอกจากคำว่า 猪肉 【zhūròu】 เนื้อหมู ที่เรียนในบทเรียนแล้ว ยังมีคำอื่นๆอีกมากมายเวลาไปซื้อเนื้อหมู ตลาดเมืองจีนก็เหมือนกับบ้านเราอ่ะแหล่ะครับ เวลาไปซื้อเนื้อหมูที่ตลาดก็จะต้องบอกคนขายว่าจะเอาเนื้อส่วนไหน วันนี้คำศัพท์ที่ผมจะเสนอจะเกี่ยวกับส่วนต่างๆของเนื้อหมูนะครับ 1. 瘦肉/精肉 【shòuròu /jīngròu】 เนื้อประเภทนี้จะเป็นเนื้อที่ไม่ค่อยมีมัน หรืออาจจะติดมันบ้างนิดหน่อย ถ้าบ้านเราก็คนเรียกว่า เนื้อแดง (เป็นส่วนไหนของเนื้อหมูก็ได้ ขอแค่ให้เป็นเนื้อไม่ติดมัน) ![]() 2. 里脊肉 【lǐji ròu】 ![]() เนื้อส่วนที่ดีที่สุดและแพงที่สุดของหมู "เนื้อสันใน" นั้นเอง เนื้อหมูส่วนนี้จะค่อนข้างนุ่ม เคี้ยวง่าย ไม่มีมัน 3. 外脊肉 【wàiji ròu】 ![]() "เนื้อสันนอก" เนื้อส่วนนี้จะค่อนข้างแข็งนิดนึง ไม่มีมัน เหมาะสำหรับทำสเต็ก 4. 颈肉 【jǐngròu】 ![]() เจอได้ตามร้านอาหารเกาหลี "เนื้อสันคอ" นั่นเองครับ ถ้าเพื่อนๆคนไหนมีเตาสำหรับย่าง ซื้อมาทำคอหมูย่างแบบไทย คงอร่อยไม่แพ้ คอหมูย่างเกาหลี แน่นอน ^^ 5. 五花肉 【wǔhuāròu】 ![]() "หมูสามชั้น" นั่นเองครับ พบได้บ่อยในร้านอาหารเกาหลีเหมือนกัน ส่วนบ้านเราก็คงเอามาต้มพะโล้ละมั้ง ^^ ที่เรียกว่า 五花肉 ก็เพราะว่า หมูสามชั้น ลองสังเกตุดูดีๆ มันจะมีทั้งหมด 5 ชั้นนะครับ ไม่ใช่ 3 ชั้น เพราะฉะนั้น คนจีนเลยเรียกว่า 五花肉 6. 龙骨 【lónggǔ】 ![]() "กระดูกหมู" กระดูกหมูประเภทนี้จะเป็นตรงส่วนสันหลังของหมูครับ กระดูกค่อนข้างใหญ่ เนื้อไม่เยอะมาก เหมาะสำหรับทำ น้ำแกง 7. 排骨 【páigǔ】 ![]() "ซี่โครงหมู" จะเป็นเนื้อติดซี่โครง ราคาค่อนข้างแพง ส่วนใหญ่จะนำมาทำอาหารประเภท ผัด ทอด น้ำแกง 8. 猪手/猪脚 【zhūshǒu /zhūjiǎo】 ![]() "ขาหมู" อาหารจีนนำขาหมูมาทำอาหารได้หลายอย่าง นอกจากพะโล้แล้ว ยังสามารถนำมา ทอด ตุ๋นน้ำแกงได้อีกด้วย ถ้าพูดถึง 猪手 โดยมาก มักจะหมายถึง ขาหน้า ส่วน 猪脚 จะหมายถึง ขาหลัง 9. 猪肚 【zhūdǔ】 ![]() "กระเพาะหมู" หลายคนเห็นพินอินแล้วอาจจะมีคำถามว่า 肚 ไม่ได้อ่านเสียงวรรณยุกต์ที่ 4 หรอกหรอ (dù) เขียนผิดรึเปล่า ไม่ได้เขียนผิดนะครับ ถ้าใช้คำกับ เราจะอ่านเสียง 4 (dù) แต่ถ้าใช้กับสัตว์ เราจะอ่านเสียง 3 นะครับ (dǔ) ^^ 10. 猪肝 【zhūgān】 ![]() "ตับหมู" ในอาหารจีนมักจะนำตับหมูไปผัด โดยส่วนตัว ผมไม่ค่อยชอบกิน เนื่องจากค่อนข้างมีกินคาว 11. 猪肠 【zhūcháng】 ![]() "ไส้หมู" อาจจะเป็นเพราะผมไม่ค่อยชอบกินเครื่องในหมู ก็เลยไม่เคยสนใจว่าในอาหารจีนไส้หมูเอาไปทำอะไรบ้าง แหะๆ ^^ 12. 肉馅儿 【ròu xiànr】 ![]() "หมูสับ" ในภาษาจีนคำที่แปลว่าหมูสับมีหลายคำว่า ส่วนใหญ่ทางเหนือจะเรียกหมูสับว่า 肉馅儿 ส่วนทางใต้จะเรียกว่า 肉米【ròumǐ】 ,肉末 【ròumò】 เป็นไงบ้างครับ หลังจากได้เรียนรู้คำศัพท์พวกนี้แล้ว ผมเชื่อว่า เวลาไปตลาดคงจะซื้อเนื้อหมูส่วนที่ต้องการได้ง่ายขึ้นนะครับ ^^ ปล. สำหรับคนที่สนใจชื่อต่างๆเกี่ยวกับอาหารแปรรูปที่ทำมาจากเนื้อหมู ติดตามต่อได้ใน blog นี้ครับ |
Jingji
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
|