"... grab your coat and snatch your hat, leave your worries on the doorstep, just direct your feet to the sunny side of the street ..."

<<
กันยายน 2551
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
23 กันยายน 2551
 

::: the heart is an organ of fire : the english patient :::




" hana and her firecracker " (ตั้งเอง)
(จากหนังเรื่อง the english patient :: hotflick.net)










บันทึก ::



" ... เมื่อวานเดินกลับมา ด้วยอาการเหนื่อยอ่อน อากาศอับ ๆ เหมือนจะมีพายุ ซึ่งก็จริง เเต่ไม่เเรงมาก อดนอน หิวข้าว ผล lab ห่วย ต้องทำใหม่ อันหลังนี่เบื่อมาก เเต่พอเริ่มทำใหม่ มันก็นะ มีความหวังขึ้นมาอีก อาจจะดีก็ได้ ... "


" ... เมื่อวานนั่งฟังพวกรวมเพลง irving berlin ใน imeem - web นี้มันดีจริง ๆ มีคนเอาเพลงมารวม ๆ ไว้เยอะเเยะ ฟังที่เราอยากฟัง เพลงที่เราไม่มี เเต่คนอื่นมี - ฟังไปฟังมา เลยนึกถึงหนังเรื่องนี้ขึ้นมาได้ คงมีคนชอบหลายคน เราเองก็ชอบเหมือนกัน ภาพสวย เพลงเพราะ เนื้อหาดี มีอยู่หลายฉากเเหละ ที่ชอบ ถ้านั่งเขียน คงได้เป็นวัน ๆ style หนังคล้ายของ david lean (lawrence of arabia, a passage to india etc) ดูเเล้วประทับใจจขบ. ... "


" ... เพลงนี้อยู่ในหนังด้วย มีประวัตินิดหน่อย เพราะเพลงโปรด คนเเต่งชื่อ irving berlin ที่เเต่งเพลงเพราะ ๆ ไว้หลายเพลง เช่น always, white chrismas, blue skies quote บนหัว blog เรา นั่นก็ใช่ เเต่กับเพลงนี้นะ เค้าเเต่งไว้ประกอบหนังเรื่อง top hat หนังเก่าปี 1935 ที่ fred astaire พระเอกผมน้อย ทั้งเล่น ร้อง เเละ เต้น ในเวลาเดียวกัน เรื่องนี้ เค้าเล่นคู่กับ ginger rogers เคยได้ดูครั้งนึงนานมาเเล้ว ก็ดีมาก นอกเรื่องอีกล่ะ กลับมาเรื่องเพลงต่อ สำหรับเพลงนี้ เท่าที่สังเกตุ เวลาดูหนัง เพลงนี้เค้านิยมใช้เป็นกึ่ง ๆ สัญลักษณ์ บ้าง motif บ้าง เวลาตัวละครในเรื่อง ประมาณว่ามีความสุขกัน เช่น ฉากนักโทษที่เป็นตัวเอกนั่งดูทีวี ใน the green mile เค้าก็ใช้เพลงนี้ ใน top hat ใน english patient ก็เหมือนกัน เหมือนที่เพลงเค้าบอก 'heaven, i'm in heaven and my heart beats so that i can hardly speak' ^-^ ... "


" ... จริง ๆ ชอบ version เก่ามากกว่านะ version ในหนังเลยอ่ะ เเต่เเบบมันเก่ามาก สมัย WWll เอาใหม่ ๆ มาลงให้ฟังดีกว่าเน๊อะ ... "









cheek to cheek
fred astaire
(ost : the english patient)


heaven, i'm in heaven,
and my heart beats so that i can hardly speak,
and i seem to find the happiness i seek
when we're out together dancing, cheek to cheek

heaven, i'm in heaven,
and the cares that hang around me through the week
seem to vanish like a gambler's lucky streak
when we're out together dancing, cheek to cheek

oh i love to climb a mountain,
and to reach the highest peak,
but it doesn't thrill me half as much
as dancing cheek to cheek

oh i love to go out fishing
in a river or a creek,
but i don't enjoy it half as much
as dancing cheek to cheek

dance with me
i want my arm about you,
the charm about you
will carry me through to heaven

i'm in heaven,
and my heart beats so that i can hardly speak,
and i seem to find the happiness i seek
we're out together dancing cheek to cheek








:: หกโมงสามสิบ :: ยี่สิบสองกันยา ::








::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





::: Quote of The Day :::





" ... The new lover enters the habit of the other. Things are smashed, revealed in new light. This is done with nervous and tender sentences, although the heart is an organ of fire ... "




บางตอนจากหนังสือ the english patient
(1992 :: Michael Ondaatje :: นักเขียนเเละกวีชาวศรีลังกา - คานาเดียน)










Cheek To Cheek - Sanjaya Malakar


Create Date : 23 กันยายน 2551
Last Update : 23 กันยายน 2551 6:32:06 น. 7 comments
Counter : 880 Pageviews.  
 
 
 
 
แวะมาอ่านตอนเช้าเมืองไทย 9.03 น.
นอนหลับๆกินอิ่มๆ สมองปรอดโปร่ง

พายุเข้าทั่วโลกเลยมั้งตอนนี้
กลัวน้ำท่วมจัง T_T
 
 

โดย: Ta Pling วันที่: 23 กันยายน 2551 เวลา:9:02:40 น.  

 
 
 
...อ่านเนื้อเพลงก็น่ารักแล้ว
อยากเห็นลุงเฟรดเต้นเพลงนี้จัง
 
 

โดย: เป๋อน้อย วันที่: 23 กันยายน 2551 เวลา:9:35:12 น.  

 
 
 
ผมก็ใช้ imeem อัพเพลง

มีใครหนึ่งคนเคยบอกว่าชอบหนังเรื่อง green miles

ตอนนี้ไม่รู้เขาเป็นไงบ้าง
 
 

โดย: แอบชอบ คห. ข้างล่าง วันที่: 23 กันยายน 2551 เวลา:15:11:50 น.  

 
 
 
เพลงดีเหมือนกันะ
 
 

โดย: ต๋อย (Roseshadow ) วันที่: 24 กันยายน 2551 เวลา:0:54:25 น.  

 
 
 


แหะ.แหะ.เพลงนี้พึ่งเคยฟังเนี่ยหล่ะค่า ..
 
 

โดย: ลิตช์ (Litchi ) วันที่: 24 กันยายน 2551 เวลา:1:27:32 น.  

 
 
 
oh i love to climb a mountain,
and to reach the highest peak,
but it doesn't thrill me half as much
as dancing cheek to cheek

totally agree krub ;)
 
 

โดย: so straight วันที่: 24 กันยายน 2551 เวลา:4:05:38 น.  

 
 
 
awww such a sweet, mellow song na ka!
I enjoy listening to it very much!

happy song ka!
 
 

โดย: syramay วันที่: 24 กันยายน 2551 เวลา:12:01:56 น.  

Name
* blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Opinion
*ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet

Wild Strawberries
 
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




[Add Wild Strawberries's blog to your web]

 
pantip.com pantipmarket.com pantown.com