|
| 1 | 2 | 3 |
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |
|
|
|
|
|
|
|
โปรตุเกส 2 เนเธอแลนด์ 2 เกมบ้าอะไร (วะ) เนี่ย

ตัวเลขนั่นไม่ใช่ประตูนะคะ ใบแดงค่ะ เป็นสถิติโลกไปแล้ว นัดเดียวสี่ใบ ส่วนใบเหลืองมี 16 ยังไม่เป็นสถิติโลก
นี่แมนออฟเดอะแมทช์

โดนเซพ แบล็ตเตอร์ออกมาด่าไปเรียบร้อย เขาว่าแจกมากเกินเกมมันเลยไม่ไหลรื่น แต่แฟนๆ ชอบกันมาก เห็นว่าเป็นเรื่องเอนเตอร์เทนอย่างหนึ่ง
LMJ ดูเกมคู่นี้ไปพร้อมๆ กับการทำงานและดู MatchCast ของเว็บฟีฟ่าค่ะ เลยไม่ค่อยต่อเนื่องเท่าไหร่ แต่ก็ยังพอเห็นได้ว่าหลายๆ คนที่โดนมันก็ทำตัวสมควรโดนจริงๆ มีการพยายามจะตีกันด้วย ถ่อยจริง อย่ามาอ้างเลยว่ายังหนุ่ม เลือดร้อน เลยวัยรุ่นกันมาคนละหลายปีแล้วนะ
MatchCast เป็นของเล่นชิ้นเอกของเว็บฟีฟ้าค่ะ เป็นการรายงานผลการแข่งขันเป็น text และ graphic อย่างเกือบเรียลไทม์พร้อมสถิติ และที่สนุกจริงๆ คือมีแชทสดๆ ด้วย อ่านของแต่ละคนแล้วขำกลิ้งโดยเฉพาะช่วงที่กรรมการแจกใบเหลืองยังกับปืนกล เรียกว่าพกมาเป็นโน้ตแพ็ดเลย (เมื่อก่อนตอนดูฟุตบอลใหม่ๆ เราเข้าใจว่าเขาให้ใบเหลืองใบแดงกับน้กเตะไปเลยจริงๆ ก็พี่แกเล่นใช้คำว่า "แจก" นิ) ประโยคที่ฮิตกันมากคือ "What a Game!" เลยขอยืมมาใช้ด้วย
จริงๆ ตั้งใจไว้แต่แรกว่าจะอัพเรื่องเกมอังกฤษนะ แต่เจอคู่นี้แล้วอยู่เฉยไม่ได้จริงๆ อ่ะ
อย่าเครียดนะ ฟังเพลงดีกว่า เพลงทำนายผลบอล มีร้องว่ากากากับกาน่าด้วย เพราะฉะนั้นกาน่าได้แชมป์ ส่วนกากาได้ดาวซัลโว เพลงนี้ จขบ.พยายามฟังให้เป็นภาษาเยอรมันอยู่นาน แต่ไม่ประสบความสำเร็จ ปรากฏว่ามันเป็นภาษาฝรั่งเศส ( อีก) แต่ช่วงที่ฟังไม่รู้เรื่อง คนแกะเนื้อก็ฟังไม่รู้เรื่องเหมือนกัน เลยไม่มีเนื้อให้ ฮา
Herbert Gronemeyer Celebrate The Day
The Official FIFA 2006 World Cup Anthem Gronemeyer, Silva, Bagayoko, Doumbia
To win again To never stop finding Moving as one Is the word for home Begin to place Yourself in the big frame When you dream When you dream Away...away
verse 1: En avant pour la victoire En avant pour la victoire C'est le moment de l'espoir C'est le moment de l'espoir Let the sweet air Fill our hearts Walk on and celebrate the... Day the day the day celebrate the day etc. Grab your drums Paint your soul Feel the roar and celebrate the... To win again To never stop climbing The rising road Of ultimate faith Unity The world in a heartbeat When you dream When you dream Away...away
--------------- เนื้อเพลงจากabsolutelyrics.com
คำแปลเนื้อภาษาฝรั่งเศส
"ก่อนจะคว้าชัยชนะ นี่คือเวลาแห่งความหวัง"
ผิดถูกอย่างไรผู้รู้ช่วยชี้แนะด้วยค่ะ ความรู้หนูมันน้อย
ใส่เพลงยากจังค่ะ
เพลงไม่เล่นอ่ะ ใครมีโค้ด บริจาคหน่อยค่า
เล่นเพลงได้แล้วค่า รู้สึกปัญหาจะอยู่ที่เว็บเก็บเพลงของเราเอง ไม่เกี่ยวกับโค้ด เลยต้องขโมยแบนวิดท์ชาวบ้านเขามา หุหุ
เพลงจาก//www.redarmyfc.comค่า
ส่งท้ายกับหนูโด้


หนูโด้จ๋าอย่าร้องไห้...
มันบาดหัวใจแม่ยกกกกกกกก
Create Date : 26 มิถุนายน 2549 |
|
16 comments |
Last Update : 27 มิถุนายน 2549 10:32:14 น. |
Counter : 755 Pageviews. |
|
 |
|
|
| |
โดย: hunjang 26 มิถุนายน 2549 20:42:41 น. |
|
|
|
| |
โดย: หวัน (หวันยิหวา ) 26 มิถุนายน 2549 23:12:19 น. |
|
|
|
| |
โดย: nurin (Nontagorn ) 28 มิถุนายน 2549 19:39:29 น. |
|
|
|
| |
โดย: หวัน (หวันยิหวา ) 29 มิถุนายน 2549 14:05:00 น. |
|
|
|
| |
โดย: ป้ามด 1 กรกฎาคม 2549 10:11:37 น. |
|
|
|
| |
โดย: foneko (fonkoon ) 1 กรกฎาคม 2549 14:09:55 น. |
|
|
|
| |
โดย: bookmark 1 กรกฎาคม 2549 14:39:30 น. |
|
|
|
|
|
|
the grinning cheshire cat
|
|
|
|
|
|