One more time,One more chance มิวสิควิดีโอญี่ปุ่นที่ยอดมั๊ก มาก
มีอยู่วันหนึ่งน้องคนญี่ปุ่น ก็มาคุยเรื่องแฟนที่เขามีปัญหา และได้บอกเลิกกันไป เขากำลังเศร้าๆ เครียดๆ ผมเลยแกล้งน้องคนนี้ โดยการให้ฟังเพลง endless story ของ mika ที่ใช้เป็นเพลงประกอบภาพยนต์เรื่อง nana ภาคแรก ซึ่งเป็นเพลงที่เศร้าได้ใจมาก น้องมันฟังได้ซักครึ่งเพลงก็บอกว่า ผมฝังไม่ไหวแล้วฟังต่อผมร้องให้แน่ๆ
แล้วน้องมันก็บอกขึ้นมาว่าผมคิดถึงเขามาก มองไปทางไหนก็มีแต่เขา แต่ไม่มีเขาอยู่ตรงนั้น แล้วบอกอีกว่ามีเพลงญี่ปุ่นอยู่เพลงหนึ่ง ผู้ชายตามหาคนรักไปทุกที่แต่ก็หาไม่เจอ ถ้าผมกลับญุ่ปุ่นแล้วจะส่งให้ฟัง
จนไม่กี่วันที่ผ่านมาผมนึกขึ้นได้ ก็ถามน้องเขาไปในเอ็มว่าจำเพลงนี้ได้ไหมที่เคยบอกว่าจะส่งให้ฟัง สักพักก็ส่งลิงค์ยูทิวป์ให้ผม นั่นก็คือเพลง One more time,One more chance ร้องโดยคุณ Masayoshi Yamazaki ผมเลยไปหาโหลด mp3 มาฟังและก็โหลดมิวสิควิดีโอมาเก็บไว้ดู ตอนฟังเพลงผมก็ว่าเพราะดีนะ แต่พอได้ดู MV โอ้โหโคตรเจ๋งเลยอะ เป็นภาพการ์ตูนดูแล้วญึีปุ๊น ญี่ปุ่น แบบตอนเด็กๆ เลย ตอนนี้กำลังให้น้องคนหนึ่งช่วยแปลเนื้อเพลงให้เป็นภาษาไทย ได้ความยังไงจะเอามาเล่าให้ฟังต่อนะครับ แต่ตอนนี้เอาภาษาอังกฤษไปอ่านก่อน
มันยอดมากจริงๆ เลยนะจอร์ชเพลงนี้
Online Videos by Veoh.com
How much more do I have to lose, before my heart is forgiven? How many more pains do I have to suffer, to meet you once again? One more time, oh seasons, fade not One more time, when we were messing around Whenever we disagreed, I would always give in first Your selfish nature made me love you even more One more chance, the memories restrain my steps One more chance, I cannot choose my next destination I’m always searching, for your figure to appear somewhere On the opposite platform, in the windows along the lane Even though I know you couldn’t be at such a place If my wish were to come true, I would be at your side right away There would be nothing I couldn’t do I would put everything on the line and hold you tight ________________________________________ If I just wanted to avoid loneliness, anybody would have been enough. Because the night looks like the stars will fall, I cannot lie to myself. One more time, oh seasons, fade not. One more time, when we were messing around I’m always searching, for your figure to appear somewhere At a street crossing, in the midst of dreams Even though I know you couldn’t be at such a place If a miracle were to happen here, I would show you right away The new morning, who I’ll be from now on And the words I never said: “I love you.” ________________________________________ The memories of summer are revolving The throbbing which suddenly disappeared I’m always searching, for your figure to appear somewhere At dawn on the streets, at Sakuragi-cho Even though I know you couldn’t be at such a place If my wish were to come true, I would be at your side right away There would be nothing I couldn’t do I would put everything on the line and hold you tight I’m always searching, for fragments of you to appear somewhere At a traveller’s store, in the corner of newspaper, Even though I know you couldn’t be at such a place If a miracle were to happen here, I would show you right away The new morning, who I’ll be from now on And the words I never said: “I love you.” I always end up looking for your smile, to appear somewhere At the railroad crossing, waiting for the express to pass Even though I know you couldn’t be at such a place If our lives could be repeated, I would be at your side every time I would want nothing else Besides you, nothing else matters
Create Date : 15 พฤษภาคม 2550 |
Last Update : 15 พฤษภาคม 2550 14:52:33 น. |
|
19 comments
|
Counter : 1677 Pageviews. |
|
|
|
แต่ยังไม่ได้ฟังเพลงว่ะ
เฮ้ยยยย หูฟังหายไปไหนวะ........