bloggang.com mainmenu search



 

วันนี้แอนจะมาพูดถึงคนในครอบครัวที่ใกล้ชิดเป็นภาษาจีนกันค่ะ

直系亲属 (zhí­xì­ qīn­shǔ)
directly related members of one's family
สมาชิกในครอบครัวโดยตรง

母亲 (mǔ qīn)
mother (formal)
แม่ (ทางการ)

妈妈 (mā ma)
mom (informal)
แม่ (คำไม่เป็นทางการ)

父亲 (fù qīn)
father (formal)
พ่อ (ทางการ)

爸爸 (bà ba)
dad (informal)
พ่อ (คำไม่เป็นทางการ)

妻子 (qī zi)
wife (formal)
ภรรยา (ทางการ)

老婆 (lǎo pó)
wife (informal)
ภรรยา (คำไม่เป็นทางการ)

丈夫 (zhàng fū)
husband (formal)
สามี (ทางการ)

老公 (lǎo gōng)
husband (informal)
สามี (คำไม่เป็นทางการ)

儿子 (ér zi)
son
ลูกชาย

女儿 (nǚ ér)
daughter
ลูกสาว

哥哥 (gē ge)
older brother
พี่ชาย

姐姐 (jiě jie)
older sister
พี่สาว

弟弟 (dì di)
younger brother
น้องชาย

妹妹  (mèi mei)
younger sister
น้องสาว

重男轻女 (zhòng nán qīng nǚ)
to value males and belittle females (idiom)
การให้ความสำคัญกับผู้ชายมากกว่าผู้หญิง (สำนวน)

 

ตามสำนวนจีนโบราณ ที่ว่า 重男轻女 แปลว่า Heavy Boy, Light Girl แสดงให้เห็นความสำคัญของเพศสภาวะในเด็ก คือเพศชายจะ ‘หนัก’ หรือ ‘สำคัญ’ กว่าเพศหญิง

Create Date :28 ตุลาคม 2564 Last Update :28 ตุลาคม 2564 17:51:25 น. Counter : 1816 Pageviews. Comments :0