「わたしわね、あなたとしあわせになりたいの」ฉันน่ะอยากมีความสุขกับเธอนะ
「わたしわね、あなたとしあわせになりたいの」ฉันน่ะ อยากมีความสุขกับเธอนะ しあわせ ความสุข ~になりたい อยากกลายเป็น อยากเป็น... の ที่อยู่ท้ายประโยคมันคนละตัวกับอีの ที่แปลกันง่ายๆว่าของนะจ๊ะ のนี้ ถ้าไว้ท้ายประโยคคำถาม (เสียงสูงนะคะ โน๋--) ก็ไม่ได้มีอะไรพิศดารไปกว่าเดิม แค่แสดงอารมณ์อยากรู้เฉยๆ (...เหรอ)
ส่วนの ในประโยคบอกเล่า (เสียงต่ำค่ะ โหน่ะ--) ก็คือแสดงอารมณ์ อยากบอกแหละ (เออ แหละ อยากบอกแบบนี้แหละ) しあわせ ความสุข ~になりたい อยากกลายเป็น อยากเป็น... の ที่อยู่ท้ายประโยคมันคนละตัวกับอีの ที่แปลกันง่ายๆว่าของนะจ๊ะ のนี้ ถ้าไว้ท้ายประโยคคำถาม (เสียงสูงนะคะ โน๋--) ก็ไม่ได้มีอะไรพิศดารไปกว่าเดิม แค่แสดงอารมณ์อยากรู้เฉยๆ (...เหรอ)
ส่วนの ในประโยคบอกเล่า (เสียงต่ำค่ะ โหน่ะ--) ก็คือแสดงอารมณ์ อยากบอกแหละ (เออ แหละ อยากบอกแบบนี้แหละ)
Create Date : 13 สิงหาคม 2557 |
Last Update : 13 สิงหาคม 2557 7:14:34 น. |
|
0 comments
|
Counter : 1327 Pageviews. |
|
|