Group Blog
 
All blogs
 

[1st Album]LIFE ON DA BEAT#1 - 23042003

รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ
ถ้าอยากได้ขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ


ONE FOR DA SOUL
By Kagimoto Y.y 08012009


時は待ったなし 敵は半端ない道端で燃えあがるライバル
競い切磋琢磨新開拓険しい道のり長いはず
諦めた時点で超最悪so! 足を止めればマイナス
過去は蜃気楼 今を生きよう再確認各自つかめチャンス

溜まり場の ビルの壁
描いた 落書きを
色あせるまま 諦めてゆくの?
ゆるぎないものは夢

one for da soul!! yeah!
ダイナズムで行こう!
鼓動が叫ぶなら stand up! yo
and two for da dream!! yes! com'n wake up
立ち上がれ 今こそ 「ROCK」

合言葉は、check 1,2と3,4
ジャストミートにダンスもヒートアップ
交わる情熱で進行 心の真相 俺がリード
答え探そう 目指す永久のはっきり表示(イエス or ノー)
明日を生きて最高マジで決める奇跡は起こるアンビリーバボ!

太陽が目を覚まし
カラは脱ぎ捨てた
無意味なセオリー 壊せる勇気を
この手に高くかかげ

now get da soul!! yo!
はじまりはここから
尽きない答えと pure energy!
and let's get da dream so! put your head out
どこまでも 駆け抜け 「勝負」!

one for da soul!! yeah!ダイナズムで行こう!
鼓動が叫ぶなら stand up! yo
and two for da dream!! yes! com'n wake up
立ち上がれ 今こそ 「ROCK」

now get da soul!! yo!はじまりはここから
尽きない答えと pure energy!
and let's get da dream so! put your head out
どこまでも 駆け抜け 「勝負」!

ONE FOR DA SOUL
Romanji by Kagimoto Y.y 09012009

toki wa matta nashi seki wa hampa nai michi bata de oyagaru raibaru
kisoi senna takumashii kaitaku kewashii michi nori nagai hazu
akirameta jiten de cho saiyaku So! ashi wo tomereba MAINUSU
kako ha shinkirou ima wo ikiyou sai kakunin kakuji tsukame CHANSU

tamariba no BIRU no kabe
kaitara ugaki wo
iro aseru mama akiramete yukuno?
yuruginai mono wa yume wo

One for da soul!! yeah! DAINAZUMU de ikou
koto ga sakebunara stand up! yo
And two for the dream!! yes! com'n wake up
tachi agare ima koso "ROCK"

aikotoba wa, check 1,2 to 3,4
JASUTO MIITO ni DANSU mo HIITO APPU
maji waru jounetsu de shinso ore ga RIDO
kotae sagasou mezasu towa no hakkiri hyou jin (YES or NO)
asu wo ikite saiankou maji kimeru kiseka wa okoru UNBIRI BABO

taiyou ga me wo samashi
kara wa nugi suteta
muimi na SEORI kowaseru yu-ki wo
kono te ni takaku kakagete

Now get the soul!! yo! hajimari wa koko kara
tsukinai kotae to pure energy!
and Let's get the dream So! put your head out
doko mademo kakenu-ke katsu!

One for da soul!! yeah! DAINAZUMU de ikou
koto ga sakebunara stand up! yo
And two for the dream!! yes! com'n wake up
tachi agare ima koso "ROCK"

Now get the soul!! yo! hajimari wa koko kara
tsukinai kotae to pure energy!
and Let's get the dream So! put your head out
doko mademo kakenu-ke katsu!



ONE FOR DA SOUL
Retranslated by Kagimoto Y.y 15092009

เวลาไม่รอเรา คู่แข่งของเราก็ไม่ได้จะโจมตีได้ง่ายดาย
คู่แข่งของเราที่ลุกเป็นไฟ อยู่ที่อีกฝั่งของถนน ทางที่ดีที่สุดคือเราต้องต่อสู่กับพวกเขา ถนนที่ขรุขระนี้คงจะอีกยาวไกล
ตอนที่เราจะยอมแพ้นั่นล่ะเป็นเรื่องที่เลวร้ายที่สุด So! ถ้าเราหยุดเดิน มันจะยิ่งแย่ไปใหญ่
อดีตคือภาพลวงตา มาใช้ชีวิตอยู่ในปัจจุบันเถอะ
มาทำให้มั่นใจกันอีกซักครั้งนึง แล้วคว้าโอกาสนั้นเอาไว้

graffiti ที่วาดอยู่บนกำแพงในสถานที่ ที่เราพบกันประจำ
คนที่กำลังจะยอมแพ้น่ะโง่รึเปล่า?
สิ่งเดียวที่จะไม่มีทางเปลี่ยนไปคือความฝันของเรา

*One for da soul!!! yeah!
ไปกันเลย dynamic!
ถ้าจิตใจมันเรียกร้องstand up! yo
and two for da dream! yes! com'n wake up
ลุกขึ้นยืน ในตอนนี้ล่ะ "ROCK"

รหัสลับคือ "check 1,2, และ 3,4"
Just meet การเต้นก็ด้วย heat up
ก้าวข้ามถนนไปด้วยความทะเยอทะยาน ใจจริงของพวกเรา พวกเรานี่ล่ะlead
เราจะไปหาคำตอบ แสดงเป้าหมายที่เป็นนิรันดร์ที่เราจะมุ่งเดินไป (yes or no)
ใช้ชีวิตไปในวันพรุ่งนี้ สุดยอดจริงๆ ปาฏิหาริย์เกิดขึ้น unbelievable!

ดวงอาทิตย์ที่ตื่นขึ้น
โยนเปลือกนั้นทิ้งไป
ทฤษฎีที่ไร้สาระ ใช้ความกล้า แล้วยกแขนให้สูงขึ้นมา

**Now get da soul!! yo!
เริ่มไปจากตรงนี้ล่ะ
ตอบไปอย่างไม่เหนื่อยเลย and pure energy!
and Let's get da dream So! put your head out
ไม่ว่าจะที่ใด "ชัยชนะ"!

* repeat

**repeat

**********************************

love rain
By Kagimoto Y.y 08012009


向かい風に逆らって 立ちどまる線路沿い
別れじゃなく始まりを 見つめていたよ

君をあの街に残し 夢をたどり
たたきつけられ 閉ざされた 心の針が

時を取り戻すため 流れ落ちる砂時計
僕が君に
たどり着くまで yeah...

wow lookin'for the place
もう一度向かい合いたい
lookin'for love rain
悲しみ満ちて
do you feel my heart?
いつか君と空の果て
do you feel my love?
何も恐れはしない
i' falling down
君の心へ
go to you! don' stop!

別々の朝迎え 気づく初めて
言い訳で敷き詰めた 窓を開けると

いつも君の姿を 探していた
背を向けずに歩き出す 濡れた遊歩道を

たとえ遠くにいても 伝えられると信じ
愛が夢を
輝きさせる yeah...

wow lookin'for the place
もう一度抱きしめ合いたい
lookin'for love rain
愛の涙を
do you feel my heart?
いつまでも見つめている
do you feel my love?
待ち続けるどこまでも
never give it up
ひとりきりでも

come back to my heart

wow lookin'for the place
もう一度向かい合いたい
lookin' for love rain
悲しみ満ちて
do you feel my heart?
いつか君と空の果て
do you feel my love?
何も恐れはしない
i' falling down
君の心へ
Go to you don't stop

wow lookin? for the place
もう一度抱きしめ合いたい
lookin? for love rain
愛の涙を
do you feel my heart?
いつまでも見つめている
do you feel my love?
待ち続けるどこまでも
never give it up
ひとりきりでも

夢を追ってくなんてかっこだけで
現実は泥まみれ避けて
いつのまにか大事なかけらは欠けて
外はドシァぶり真っ暗の雨day
見上げれば遠い記憶がうずく
熱く落ちる星屑の数ほどのしずく
見失った大事なもの
もう一度 この場で待ってる君を



LOVE RAIN
Romanji By Kagimoto Y.y 08012009

mukai kaze ni sakaratte tachi do maru senrozoi
wakerajyanaku hajimari wo mitsumeteitayo

kimi wo ano machi ni nokoshi yume wo tadori
tataki tsukerare tozasareta kokoro no hari ga

toki wo tori modosu tame nagare ochi sunadokei
boku ga kimi ni
tadori tsuku made yeah...

Wow Lookin' for the place
mou ichido mukai aitai
Lookin' for love rain
kanashimi michi te
Do you feel my heart?
itsuka kimi to sora no hate
Do you feel my love?
nani mo osore wa shinai
I'm falling down
kimi no kokoro he
Go to you! Don't stop!

betsubetsu no asa mukae kizuku hajimete
ii wake de shiki tsumeta mado wo akeru to

itsumo kimi no sugata wo sagashiteita
se wo mukezu ni aru ki dasu nureta yuuhodou wo

tatoe tooku ni itemo tsutaerareru to shinji
ai ga yume wo
kagayaki saseru yeah...

Wow Lookin' for the place
mou ichido dakishime aitai
Lookin' for love rain
ai no namida wo
Do you feel my heart?
itsumademo mitsumete iru
Do you feel my love?
machi tsuzukeru dokomademo
Never give it up
hitori kiri demo
Come back to my heart

Wow Lookin' for the place
mou ichido mukai aitai
Lookin' for love rain
kanashimi michi te
Do you feel my heart?
itsuka kimi to sora no hate
Do you feel my love?
nani mo osore ha shinai
I'm falling down
kimi no kokoro he

Wow Lookin' for the place
mou ichido dakishime aitai
Lookin' for love rain
ai no namida wo

Do you feel my heart?
itsumademo mitsumete iru
Do you feel my love?
machi tsuzukeru dokomademo
Never give it up
hitori kiri demo

yume wo otteku nante kakkoi dake de
gejitsu ha doromamire sakete
itsuno manika daiji nakakera ha kakete
soto wa dosha furi makkura no ame DAY
mi agere ha chigai kioku ga usuku
atsuku ochiru hoshikuzu no kazu hodo no shizuku
mi ushinatta daiji na mono
mou ichido kono basho de matteru kimi wo

LOVE RAIN
Translated by Kagimoto Y.y 25042006

วิ่งฝ่าสายฝนไป ยืนอยู่ข้างๆรางรถไฟ
ดูเหมือนเราจะต้องเริ่มแยกไปจากกัน

ที่ต้องจากเธอไปจากเมืองนี้ ที่จะไปตามหาความฝัน
ตามหาหัวใจที่หลาดกลัวและปิดใจไป

เพื่อที่จะเอาเวลากลับคืนมา ทรายที่ตกอยู่ในนาฬิกาทราย
จนกว่าที่ฉันจะไปถึงตัวเธอyeah...

Wow Lookin' for my place
อยากจะเจอเธออีกซักครั้ง
Lookin' for love rain
เต็มเปี่ยมไปด้วยความเปล่าเปลี่ยว
Do you feel my heart?
ซักวันจะอยู่กับเธอในท้องฟ้าที่ไร้ที่สิ้นสุด
Do you feel my love?
จะไม่เกรงกลัวต่ออะไรทั้งนั้น
I'm falling down
เข้าไปในหัวใจของเธอ
Go to you! Don't stop!

เข้าสู่เช้าวันแรกที่เราแยกจากันไป ฉันเข้าใจได้ตั้งแต่ตอนแรก
เปิดหน้าต่างออกไป แพร่กระจายคำขอโทษไปทั่ว

ฉันมักจะมองหาเธอไปทั่ว
ฉันเริ่มก้าวเดินออกไปยังถนนที่เปียกแฉะ โดยไม่หันหลังกลับมามอง

แม้ว่าเราอาจจะแยกจากกันไป แต่ฉันก็เชื่อว่า มันจะส่งผ่านไปถึงเธอ
ความฝันและความรัก
มันจะส่องประกายออกมา...

Wow Lookin' for my place
อยากจะเจอเธออีกซักครั้ง
Lookin' for love rain
เต็มเปี่ยมไปด้วยความเปล่าเปลี่ยว
Do you feel my heart?
ซักวันจะอยู่กับเธอในท้องฟ้าที่ไร้ที่สิ้นสุด
Do you feel my love?
จะไม่เกรงกลัวต่ออะไรทั้งนั้น
I'm falling down
เข้าไปในหัวใจของเธอ
Go to you! Don't stop!

Wow Lookin' for my place
อยากจะเจอเธออีกซักครั้ง
Lookin' for love rain
เต็มเปี่ยมไปด้วยความเปล่าเปลี่ยว
Do you feel my heart?
ซักวันจะอยู่กับเธอในท้องฟ้าที่ไร้ที่สิ้นสุด
Do you feel my love?
จะไม่เกรงกลัวต่ออะไรทั้งนั้น
I'm falling down
เข้าไปในหัวใจของเธอ
Go to you! Don't stop!

Wow Lookin' for the place
อยากจะกอดเธออีกซักครั้ง
Lookin' for love rain
น้ำตาแห่งความรัก
Do you feel my heart?
มันเป็นสิ่งที่ฉันจะตามหาไปตลอด
Do you feel my love?
จะรอต่อไปไม่มีวันสิ้นสุด
Never give it up
แม้จะต้องเดียวดายก็ตาม
Come back to my heart


จากความฝันของเธอเป็นเรื่องที่ผ่านมาแล้ว
จริงๆแล้วเพื่อที่จะหลีกเลี่ยงไปจากความสกปรก
กว่าที่ฉันจะรู้ตัว สิ่งที่สำคัญนี้มันก็แตกกระจายออกไปแล้ว
ท้องฟ้าในวันที่ครึ้มเมฆและฝนโปรยปราย
ถ้าเรามองขึ้นไปความทรงจำจะหวนกลับคืนมา
นับจำนวนของดาวตก
สิ่งที่สำคัญได้หายไป
จะรอเธอมายังสถานที่นี่อีกครั้ง

*************************************

導線
By Kagimoto Y.y 10012009

響かすB音そしてその右脳ごと揺らしとく!YEAH
LET'S SAY WE'RE ストリート育ちヤバめ飾る真のフリーズ
まず基本だ!!揺らしとけ YO!ステップもっと刻んどこうぜ COM'N!
即効まずクイックで リズムとリンクさせクギ付け
頂上の方向を目指してる 長く険しくたって磨いてく
誰しもその道でもがいてる やめて足を止めたら未来得ず
だから前へ進めマイMEN へこたれず七色の虹を描いて
センス!マジ強烈なオリジナル トリッキなアイテム限りなく

飛び火がちまたに交じり合う 弱音心マジに渇
はじき出すフレッシュなムーブは 磨き上げ脚に咲くシューズだ!
「元祖HIPHOP」「ちゃんと知っとく」そして更なる新時代へキックオフ!
舞い踊る技の常識を変えた フロアで猫背の背中固めりゃ
定めた点で足絡めば巻き踊る光波な駒 斬新かつ芸術的フレーバーな作品と確信
三歩抜いてヘリコでバックスピーンをサンプリング
新たなニュワンスでたっぷり放ち まるごと会場をJACKし
熱い血で踊り明かすお祭り

背後から照らす熱いスポットライト 浴びて最高潮騒ごうじゃない
マジ半端ないこの大観衆 目の前にして体感する
俺ら数年前までラジカセ 一台から音を響かせ
ちまたを快音でロックし 俺ら自由なGATEに属し
ドームなびかせ果てまでロングヒット さらにショーアップ スキル上達
目指す方角は感じるまま それが俺達4人のやり方未来を賭け 時代をかける よ
り一層向上今以上あげる
譲れない!祝福と栄光 揺らせ会場 いくぜSAY!ホー

踊りまくりの4MC 上げろ両手目指すほうへ
待ち望んでたこの大舞台 踊り続け突っ走るライフスタイル
踊りまくりの4MC 上げろ両手目指すほうへ
待ち望んでたこの大舞台 踊り続け突っ走るライフスタイル

Dousen
Romanji By Kagimoto Y.y 11012009


Hibikasu B on soshite sono unou goto yurashi toku! Yeah
Let's say we're street sodachi yabame kazaru shin no freeze
Mazu kihon da!! Yurashi toke Yo! Step motto kizan dokouze com'n!
Sokkou mazu quick de rizumu to link sase kugi tsuke
Choujou no houkou wo mezashiteru nagaku kewashiku tatte migaiteku
Dare shimo sono michi demo ga iteru yamete ashi wo tometara mirai ezu
Dakara mae e susume my men e kotarezu shichishoku no niji o egaite
Sense! Maji kyouretsu na original tricky na item kagiri naku
Tobihi gachi mata ni majiri au yowane kokoro maji ni katsu
Hajiki dasu fresh na muubu wa migaki age ashi ni saku shoes da!
"Ganso hiphop" "Chanto shittoku" Soshite kou naru shinjidai e kickoff!
Mai odoru waza no joushiki wo kaeta floor de nekoze no senaka katame rya
Sadameta ten de ashi karameba maki odoru hikari nami na koma zanshin katsu geijutsu teki flavor na sakuhin to kakushin
Miho nuite heriko de backspin wo sampling
Arata na nyuwansu de tappuri hanachi maru goto kaijou wo Jack shi
Atsui chi de odori akasu omatsuri

Haigo kara terasu atsui spotlight abite saikouchou gou janai
Maji hanpanai kono taikan me no mae ni shite taikan suru
Orera suunen mae made rajikaze ichidai kara oto wo hibikase
Chimata wo kaion de rock shi orera jiyuu na gate ni zoku shi
Doomu na bikase hate made long hit sara ni show up skill joutatsu
Mezasu hougaku wa kanjiru mama sore ga oretachi shirin no yari kata
Mirai wo kake jidai wo kakeru yori issou koujou ima ijou ageru
Yuzurenai! Jukufuku to eikou yurase kaijou ikuzu say! Ho

Odori makuri no 4MC agero ryoute mezasu hou e
Machi nozondeta kono daibutai odori tsuzuke tsuppashiru life-style
Odori makuri no 4MC agero ryoute mezasu hou e
Machi nozondeta kono daibutai odori tsuzuke tsuppashiru life-style

Dousen
Translated by Kagimoto Y.y 08052006

เสียงท่อนB ที่ดังออกมา มาทำให้สมองซีกขวาสั่นไหวไปกันเถอะ! YEAH
LET'S SAY WE'RE ไปกันที่ถนนเลย เอ๊ะ real freeze?
เริ่มแรกก็พื้นฐานเลย !! สั่นไหวไป YO! เร่งเสต๊ปขึ้นอีก COM'N!
ด้วยความรวดเร็ว ที่เชื่อต่อเข้ากับจังหวะดนตรี
ตั้งเป้าหมายไว้ที่ระดับสูงสุด แม้ว่าจะยาวไกลและยากจะเข้าถึง เราก็จะทำให้มันส่องประกาย
ใครก็ตามที่ติดอยู่บนถนนเส้นนี้ แต่ถ้าหยุดเท้าลงเราก็จะคว้าฝันมาได้
เพราะงั้นแล้ว จงก้าวเดินต่อไป my men! นี่ล่ะที่เราจะวาดสายรุ้งทั้ง 7 สี
Sense! ความแข็งแกร่งแบบดั้งเดิม! สิ่งของที่มีเล่ห์เหลี่ยมไม่มีวันหมดลงไป

เปลวไฟที่ผสานไปในอากาศ ให้มันเผาผลาญคำครหา
การเคลื่อนไหวที่สดใหม่ เป็นเหมือนสิ่งที่ไปขัดรองเท้าเราให้ขึ้นเงา!
"ผู้คิดค้นhip hop" "ต้องรู้จักเอาไว้ให้ได้" แล้วก็เตะออกไปสู่ยุคสมัยใหม่!
เปลี่ยนการตัดสินใจแบบพื้นๆในการเต้น ยืนบนฟลอร์แล้วโยกหัวตาม
ตัดสินใจเมื่อยืนอยู่ ณ จุดนั้น เกี่ยวขาเต้นไป
เป็นสิ่งใหม่แต่ก็เป็นการศิลป์ชนิดเดียวกัน
sampling a backspin
ลักษณะแบบใหม่ที่แตกต่างจากสิ่งเดิมไม่มาก ไฮแจ็คคนรอบๆสถานที่
ด้วยเลือดของเราที่สูบฉีดร้อนแรง ในเทศการเต้น

รู้สึกได้ถึงความร้อนของสปอตไลท์ที่ส่องมาที่หลัง รู้สึกๆไปกับมัน แล้วมาส่งเสียงกัน
เราเข้าใจ ถึงคนดูที่ยืนอยู่เบื้อหน้าของพวกเรา
ปี2ปีก่อนพวกเราเองก็ยังฟังเพลงจาดเสตอริโออยู่เลย
เสียงที่ชัดเจน เป็นไปอย่างอิสระGATE
ต่อไปก็มาโชว์อะไรกันหน่อย ความสามารถของพวกเราที่ดีกว่า
เป้าหมายของะพวกเราทั้ง 4 ขึ้นอยู่กับว่าพวกเรารู้สึกยังไง นั่นล่ะ คือวิธีที่เราทั้ง 4 คนทำงาน
พนันไปกับอนาคต พนันกับยุคสมัย ยกระดับตัวเองขึ้นไป
เราจะยอมแพ้ไม่ได้! ยินดีไปกับความรุ่งโรจน์
ทำให้ที่นี่สั่นไหวlet's go! say ho

4MC เต้นกันต่อไป โบกมือทั้ง 2 ข้างไปตามที่ต้องการ
เต้นไปบนเวทีกว้างใหญ่ที่รอคอย เต้นและวิ่งต่อไปอย่างรวดเร็ว life style
4MC เต้นกันต่อไป โบกมือทั้ง 2 ข้างไปตามที่ต้องการ
เต้นไปบนเวทีกว้างใหญ่ที่รอคอย เต้นและวิ่งต่อไปอย่างรวดเร็ว life style

************************************
be happy
By Kagimoto Y.y 08012009


lalala lalala
降り続いてた雨が 嘘みたく晴れた空
昨日の悩みもすべて 忘れさせるよbaby
1分おきに見る携帯 になってばかりの hair style
やっと約束したデート 訪れたsunday

今すぐ会いたいよ my baby
ずっとあやふやにしてきた自分を変えてみたくて
照れてる場合じゃない wow
まず一歩でいい マイペースでいい
近付ける夏 to be happy

生まれた街 飛び出して慣れぬ新たな場所で
迷いそうなそんな時ひとすじの光り 君とのこの出逢い

(i?m in love)stay with you, precious time踊るような気分
(just like this)everyday,everywhere風に舞う花
(one you will)fallin? love, my lover降りた天使さ
(相愛 wish)i can wait foreverきらめく世界へ

違う歩幅あわせて そっと袖をつかんだ
またひとつ君の事 覚えてゆくよbaby
意識してそらしたeyesはぐらかすようなyour smile
心に迫るnervous 怖れずにtraverse

全部伝えたいよ my baby
どんな君の過去さえきっと受け止めてみせるから
涙の数だけ wow
弱さ知って やさしさ知って
今がある事 to be happy

「君のために」なんて言葉器用に語れないけれど
いつだって感じてる偶然なんかじゃない 僕らのこの愛

(i?m in love)stay with you, precious time夢の続きに
(just like this)everyday,everywhere差し出す右手
(one you will)fallin? love, my lover君が答えさ
(相愛 wish)i can wait forever果てなき世界へ

(i?m in love)stay with you, precious time踊るような気分
(just like this)everyday,everywhere風に舞う花
(one you will)fallin? love, my lover降りた天使さ
(相愛 wish)i can wait foreverきらめく世界へ
奏でるいくつもの感情連鎖して生まれてく信条
曇りない明日への決心風向きさえ気にせずに遭進
(one you will)fallin? love, my lover君が答えさ
(so i wish)i can wait forever果てなき世界へ

Be Happy
Romanji By By Kagimoto Y.y 08012009

Lalala... Lalala...
furi tsuzuiteta ame ga uso mitaku hareta sora
kinou no nayami mo subete wasuresaseru yo baby
ippun oki ni mieru keitai ki ni natte bakari no hair style
yatto yakusoku shite DETO otozureta Sunday

imasugu aitai yo My baby
zutto ayafuya ni shite kita jibun wo kaete mita kute
tereteru baai jyanai Wow
mazu ippo de ii MAI PESU de ii
chikazukeru natsu to be happy

umareta machi tobi dashite narenu arata na basho de
mayoi sou na sonna toki hitosuji no hikari kimi to no kono deai

(I'm in love) Stay with you, precious time otoru youna kibun
(Just like this) Everyday, everywhere kaze ni mau hana
(One you will) Fallin' love, my lover orita tenshi sa
(souai wish) I can wait forever kirameku sekai he

chigau hohaba awasete sotto sode wo tsukanda
mata hitotsu kimi no koto oboete yuku yo baby
ishiki shite soura shita eyes hagura kazu youna your smile
kokoro ni semaru Nervous osorezu ni Traverse

zenbu tsutaetai yo My baby
donna kimi no kako sae kitto uketomete miseru kara
namida no kazu dake Wow
yowasa shitte yasashisa shitte
ima ga aru koto to be happy

"kimi no tameni..." nante kotoba kiyou ni katare nai keredo
itsudatte kanjiteru guuzen nanka jyanai bokura no kono ai

(I'm in love) Stay with you, precious time yume no tsuzuki ni
(Just like this) Everyday, Everywhere zashi dasu migite
(One you will) Fallin' love, my lover kimi ga kotae sa
(So I wish) I can wait forever hatenaki sekai he

(I'm in love) Stay with you, precious time odoru youna kibun
(Just like this) Everyday, everywhere kaze ni mau hana
(One you wish) Fallin' love, my lover orita tenshi sa
(souai wish) I can wait forever kirameku sekai he

kanaderu ikutsumo no kanjyou rensashite umareteku shinjyou
kumorinai asu he no kesshin kaze muki sae ki ni sezuni maishin

(One you will) Fallin' love, my lover kimi ga kotae sa
(So I wish) I can wait forever hatenaki sekai he

Be Happy
translated by Kagimoto Y.y 10092009

La la la...La la la...
ผนที่โปรยปรายลงมาอย่างต่อเนื่อง เหมือนจะโกหกไปที่ท้องฟ้าแจ่มใสขึ้นมา
ลืมเรื่องที่กังวลของเมื่อวานไปให้หมด baby
โทรศัพท์ที่ฉันต้องคอยมองมันทุกๆ 1 นาที hair style
ในที่สุดก็ถึงวันที่เราสัญญาว่าจะไปเดทกันsunday

อยากจะเจอเธอซะเดี๋ยวนี้เลยmy baby
ตัวเองที่ดูหมองมัวมาตลอดแล้วต้องการจะเปลี่ยน
นี่ไม่ใช่สถานการณ์ที่จะมามัวอายยู่แล้วนะ Wow
ก้าวออกไปก่อนก็ดีแล้ว เป็นไปตามแบบอารมณ์ของตัวเองก็ดีแล้ว
ฤดูร้อนที่ไกล้จะเข้ามาถึง to be happy

โบยบินออกไปจากสถานที่เกิดของตัวเอง ไปสู่สถานที่ ที่ใหม่ๆ
เมื่อตอนที่ฉันหลงทาง ก็ได้พบเจอแสงสว่าง และนั่นคือการที่ได้พบเจอเธอ

*(I'm in love) Stay with you, precious time
อารมณ์ความรู้สึกเหมือนโบยระบำ
(Just like this) Everyday, everywhere
สายลมที่พัดไหวกลีบดอกไม้พริ้วไป
(One you will) Fallin' love, my lover
เธอคือนางฟ้าที่ลงมาจากฟากฟ้า
(หวังให้ความรักนี้ได้รับการตอบสนอง) I can wait forever
ไปสู่โลกที่ส่องประกาย*

ทำให้การก้าวเดินนี้แตกต่างออกไป ไปหยิบเสื้อตัวใหม่มาใส่
มีแค่อยู่อย่างเดียวที่จำได้ นั่นก็คือเรื่องของเธอ baby
รู้สึกตัว แล้วเบนสายตาไปจากเธอyour smile
เข้าใกล้หัวใจ nervous กลัวที่จะ traverse

อยากจะสื่อถึงคำพูดทุกๆอย่างไปถึงเธอ
ไม่ว่าอดีตที่ประสบมาจะเป็นอย่างไร ฉันจะยอมรับทั้งนั้น
เหมือนกับจำนวนของหยดน้ำตา Wow
รับรู้ถึงความอ่อนแอ รับรู้ถึงความอ่อนโยน
ตอนนี้มีแค่อย่างเดียว be happy

ฉันพูดคำอย่าง"เพื่อเธอ..."ออกไปไม่ได้
แต่ฉันมักจะรุ้สึกแบบนั้น ไม่ได้เป็นเหตุบังเอิญ ความรักที่เกิดขึ้นระหว่างเรานี้

(I'm in love) Stay with you, precious time
ความฝันที่ยังมีต่อเนื่องไป
(Just like this) Everyday, everywhere
จะคอยๆจับมือขวาของธอไว้
(One you will) Fallin' love, my lover
เธอนั่นล่ะคือคำตอบ
(หวังให้ความรักนี้ได้รับการตอบสนอง)I can wait forever
ไปสู่โลกที่ไร้ซึ่งที่สิ้นสุด

* repeat


(หวังให้ความรักนี้ได้รับการตอบสนอง)
ไปสู่โลกที่เป็นปะกายวับวาว
ความรู้สึกที่เหมือนดั่งโซ่ตรวน ที่ทำให้ฉันเริ่มที่จะเชื่อ การตัดสินใจของวันพรุ่งนี้ ที่ไม่มีเมฆหมอกใดมาบดบัง
ก้าวต่อไปถึงจะรู้ว่าสวนกระแสทิศทางของลม
(One you will) Fallin' love, my lover
เธอนั่นล่ะคือคำตอบ
(หวังให้ความรักนี้ได้รับการตอบสนอง)I can wait forever
ไปสู่โลกที่ไร้ซึ่งที่สิ้นสุด
***********************************




 

Create Date : 24 กันยายน 2552    
Last Update : 24 กันยายน 2552 14:55:24 น.
Counter : 851 Pageviews.  

[3rd Single] Fly Away - 05022003

รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ
ถ้าอยากได้ขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ


Fly Away
by Kagimoto Y.y 08012009

i will 抱きしめたい 君のすべて
少しだけ 時間をとめられたら
どんな雨も さえぎるように
君を守りたい for your love


言葉じゃ足りない 心の中すべて
せつない気持ちはただじゃ消せない
だからまた歩き出す別世界
夢中になれた 時間が溶け始める
涙まみれ 想い出を抱いて
今伝えたいよ wooh君へ

息もできないほど こらえきれずこぼれる
涙の意味 i just want to take you fly away

i feel たえまなく 溢れる想い
桃色の街 飾る花よ
約束の地で 教えてほしい
それぞれが決めた 新たな旅立ち

抱きしめたい 君のすべて
少しだけ 時間をとめられたら
どんな雨も さえぎるように
君を守りたい for your love

夢を描いて オリジナルを求め
よりもっともっと高く 解き放つ
とにもかくにも湧き上がる
空をはばたく 鳥たちのように
自由奔放 自分のモットー
今 届けたいよ wooh明日へ

ひとりで歩き出す どんな障害さえも
乗り越えてく just keep on movin' fly away

i will 限りなく 心 求め合い
新しい世界 見上げている
忘れないよ 君のやさしさ
これからもきっと 未来への翼

舞い上がる はるか遠く
愛しさ、夢、そして想い出も
重ねた日々 過ぎ行く季節
この胸にしまい込んで
we can do it baby!

暗闇で光散る観覧車
目の前で今日はけじめの判断だ
終わりなんてまずないと思ってた
悩んでたと言い訳の本音は
食らいつく夢にtryする
相当勝手な奴とわかって
何も責めない君への反省
一言ありがとうそして旅立とう

オレンジ色の雲 陽だまりのような
日差し浴び いつまでもどこまでも
立ち止まらず行くよ i'm going my way

i will 抱きしめたい 君のすべて
少しだけ 時間をとめられたら
どんな雨も さえぎるように
君を守りたい for your love

たえまなく 溢れる想い
桃色の街 飾る花よ
約束の地で 教えてほしい
それぞれが決めた 新たな旅立ち

舞い上がる はるか遠く
愛しさ、夢、そして想い出も
重ねた日々 過ぎ行く季節
この胸にしまい込んで
we can do it baby!


FLY AWAY
Romanji by Kagimoto Y.y 08012009

I will dakishimetai kimi no subete
Sukoshi dake toki wo tomerare tara
Donna ame mo saegiru youni
Kimi wo mamoritai for your love

Kotoba ja tarinai kokoro no naka subete
Setsunai kimochi wa tada ja kesenai
Dakara mata aruki dasu betsu sekai
Muchuu ni nareta toki ga toke hajimeru
Namida mamire omoidewo daite
Ima tsutaetai yo wooh... kimi e

Iki mo dekinai hodo korae kirezu koboreru
Namida no imi I just want to take you fly away

I feel taemanaku afureru omoi
momoiro no machi kazaru hana yo
Yakusoku no chi de oshiete hoshii
Sorezore ga kimeta arata na tabitachi

Dakishimetai kimi no subete
Sukoshi dake toki wo tomerare tara
Donna ame mo saegiru youni
Kimi wo mamoritai for your love

Yume wo egaite ORIJINARU wo motome
Yori motto motto takaku toki hanatsu
Tonimokakunimo wakiagaru
Sora wo habataku toritachi no youni
Jiyuu honbou jibun no mottoo
Ima todoketai yo wooh... asu e

Hitori de aruki dasu donna shougai saemo
Nori koeteku just keep on movin' fly away

I will kagirinaku kokoro motome ai
atarashii sekai miageteiru
Wasurenai yo kimi no yasashisa
kore kara mo kitto mirai eno tsubasa

Mai agaru haruka tooku
itoshisa yume soshite omoide mo
Kasaneta hibi sugi iku kisetsu
Kono mune ni shimai konde we can do it baby!

Kurayami de hikaru chiru kanransha me no mae de kyou wa hajime no handan da
Owari nante mazunai to omotteta Nayandeta to ii wake no honne wa
Kurai tsuku yume ni try suru soutou katte na yatsu wakatte
Nani mo semenai kimi no hansei hitokoto arigatou soshite tabitachi tou

Orenji iro no kumo hidamari no youna
Hizashi abi itsu mademo doko mademo
Tachi tomarazu iku yo I'm going my way

I will dakishimetai kimi no subete
Sukoshi dake toki o tomerare tara
Donna ame mo saegiru youni
Kimi wo mamoritai for your love

Taemanaku afureru omoi
momoiro no machi kazaru hana yo
Yakusoku no chi de oshiete hoshii
Sorezore ga kimeta arata na tabitachi

Mai agaru haruka tooku
itoshisa yume soshite omoide mo
Kasaneta hibi sugi iku kisetsu
Kono mune ni shimai konde we can do it baby!

FLY AWAY
Translated by Kagimoto Y.y 08012009

I will อยากที่จะกอดเธอเอาไว้ทั้งหมด
ถ้าฉันไม่สามารถที่จะหยุดเวลาเอาไว้ได้
ไม่ว่าจะฝนอะไรก็ตาม
ฉันก็อยากที่จะปกป้องเธอfor your love

สิ่งที่อยู่ในใจฉันทั้งหมดนั้นไม่สามารถที่จะแสดงออกมาเป็นคำพูดได้หมด
ไม่สามารถที่จะลบความรู้สึกนี้ออกไปได้ง่ายๆ
นั่นคือเหตุผลที่เราจะต้องแยกกันเดินไปสู่คนละโลก
เวลาที่เผลอลืมตัวไปนั้น ได้เริ่มต้นที่จะละลายไป
ปิดบังน้ำตา เก็บความทรงจำไว้
ตอนนี้ที่อยากจะพูด wooh...กับเธอ

ความหมายของน้ำตาที่ร่วงหล่น ด้วยการพยายามที่จะนำมันกลับมา
i just want to take you fly away



I feel ความรู้สึกที่หลั่งไหลออกมาไม่มีหยุด
เมืองที่ปกคลุมไปด้วยสีชมพู เหมือนดั่งดอกไม้
ฉันอยากที่จะสัญญาและบอกเอาไว้
การเดินทางใหม่ที่ได้ตัดสินใจจะเริ่มต้นขึ้น

ฉันอยากที่จะกอดเธอเอาไว้ทั้งหมด
ถ้าฉันไม่สามารถที่จะหยุดเวลาเอาไว้ได้
ไม่ว่าจะฝนอะไรก็ตาม
ฉันก็อยากที่จะปกป้องเธอfor your love


วาดฝันไว้อยากจะให้เป็นเหมือนเก่า
สูงขึ้นๆ
อยากที่จะเดินต่อไป
เหมือนกับนกที่อยู่ในท้องฟ้า
มีอิสระ ดั่งคติของตนเอง
ตอนนี้อยากจะบอก wooh...ในวันพรุ่งนี

เดินไปอย่างเดียวดาย ต้องการที่จะชนะอุปสรรคนั้น
Just keep on moving fly away

I will ยังจะทำให้ใกล้หัวใจไปมากที่สุด
มองขึ้นไปยังโลกใบใหม่
ยังไม่ลืมความอ่อนโยนของเธอ
แน่นอนว่าด้วยปีกแห่งอนาคต

บินขึ้นไป ไปไกลขึ้น
ความรัก ความฝันที่ปันให้กัน
ฤดูการที่ผันไปเรื่อย
เก็บเอาไว้ในใจนี้
we can do it baby!

ชิงช้าที่ยังคงซ่อนแสงไว้ในเงามืด
ที่อยู่ตรงหน้านี้ในตอนนี้ การตัดสินใจจะสร้างความแตกต่าง
ไม่คิดถึงความาสิ้นสุด
ความจริงเกี่ยวกับ ความกังวลและข้อแก้ตัว
เป็นความรุ้สึกผิดที่มีต่อเธอ
เธอก็รู้ว่า มันเป็นความเห็ พยายามที่จะไล่ลาความฝัน
อยากที่จะบอกเธอ "ขอบคุณ"และจะจากไป ในการเดินทาง

ก้อนเมฆสีส้ม ภายใต้รังสีของพระอาทิตย์
ตลอดไป ไม่ว่าจะที่ไหน
ฉันจะเดินต่อไปไม่มีวันหยุด I'm going my way

I will อยากที่จะกอดเธอเอาไว้ทั้งหมด
ถ้าฉันไม่สามารถที่จะหยุดเวลาเอาไว้ได้
ไม่ว่าจะฝนอะไรก็ตาม
ฉันก็อยากที่จะปกป้องเธอfor your love


ความรู้สึกที่หลั่งไหลออกมาไม่มีหยุด
เมืองที่ปกคลุมไปด้วยสีชมพู เหมือนดั่งดอกไม้
ฉันอยากที่จะสัญญาและบอกเอาไว้
การเดินทางใหม่ที่ได้ตัดสินใจจะเริ่มต้นขึ้น

บินขึ้นไป ไปไกลขึ้น
ความรัก ความฝันที่ปันให้กัน
ฤดูการที่ผันไปเรื่อย
เก็บเอาไว้ในใจนี้
we can do it baby!


******************************************
shining day
By Kagimoto Y.y 08012009

風に舞う 粉雪が 君の頬を濡らす前に
白い息かたどる 君への言葉照れながら伝えた

追いかけよう夢 i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
君とならどこまでも shining day

果てしない自由と共に駆け抜けてく時を越えて wooh!
離さないどんなときもこの手にぬくもり君のすべて day by day

迷子のような瞳で待つ 最高の君を目にして初
迷い踊る想い君に伝えたい
常識っていう文字捨てて そうすべての夢かかげ
新たな明日へと向けて!!
氷点下の街から fadeout 限りなく心が変化

何気ない 灯りが 胸の奥照らし飾り
銀世界さまよい 時の深さか溶かしてくれたとき

肌で感じた i give you my love!
i won't turn back, move yeah!!
君とならいつまでも shining day

舞い上がる光る空へ跳び放っていつの日にか wooh!
抱きしめた君と永遠に輝き続ける 熱き想い day by day

誰も 始まり形なきゼロ すり抜けろ時間の迷路
よどんでる トンネル抜けだし l.e.a.d
君との証 見つけた赤いひかり
まさにshining day 日差し浴びて
日々感じて どこまでも二人で

追いかけよう夢 i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
君とならどこまでも shining day

果てしない自由と共に駆け抜けてく時を越えて wooh!
離さないどんなときもこの手にぬくもり君のすべて day by day

shining day
Romanji by Kagimoto Y.y 05092009

Kaze mi mau koyuki ga kini no hoho wo nurasu mae ni
Shiroi iki katadoru kimi e no kotoba tere nagara tsutaeta

Oikakeyou yume  i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
Kimi to nara doko mademo shining day

Hateshinai jiyuu to tomoni kakenuketeku toki wo koete wooh!
Hanasanai donna toki mo kono te ni nukumori kimi no subete day by day

Maigo no youna hitomi de matsu saikou no kimiwo me ni shitehatsu
Mayoi odoru omoi kimini tsutaetai
Jyoushikitte iu monji suttee sou subete no yume kakage
Aratana asue to mukete!!
Hyotenka no machikara  fadeout kagiri naku kokoro ga henka

Nanigenai akari ga mune no oku terashi kazari
Ginsekai samayoi toki no fukasa ka tokashitekureta toki

hadadekanjita I give you my love!
i won't turn back, move yeah!!
Kimi to nara itsumademo shining day

Mai agaru hikaru sora e tobihanatte itsu no hinika wooh!
Dakishimeta kimi to eien ni kagayaki tsutzukeru atsuki omoi  day by day

Dare mo kajimari katachi naZERO suri nakero jikan no meiro
Yodonderu TONNERU nukadashi l.e.a.d
Kimi tono akashi mitsuketa akai hikari
Masani shining day hizashi abite
Hibi kanjite dokomademo futari de

Oikakeyou yume i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
Kimi to nara doko mademo shining day

Hateshinai jiyuu to tomoni kakenuketeku toki wo koete wooh!
Hanasanai donna toki mo kono te ni nukumori kimi no subete day by day


shining day
Translated by Kagimoto Y.y 08012009

ก่อนที่ สายลมที่พัดหิมะมา ทำให้แก้มของเธอเปียก
ด้วยลมหายใจสีขาว มีคำพูดที่ต้องการจะสื่อให้เธอรับรู้

ไล่ตามความฝัน i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
ไม่ว่าเธอจะไปอยู่ ณ ที่แห่งหนใด shining day

วิ่งฟันฝ่าแบบอิสระไปยังเวลาที่ไร้ที่สิ้นสุด wooh!
ไม่ว่าจะตอนไหนก็จะไม่ปล่อยมือเธอไปและให้ความอบอุ่น day by day

เปรียบเหมือนเด็กที่หลงทางที่รอคอยเธอ สุดท้ายแล้วก็ได้ประสานตากับเธอเข้า
อยากจะส่งผ่านความลังเลที่จะเต้นไปให้เธอรับรู้
ละทิ้งไปซึ่งสามัญสำนึก แล้วไปไล่ตามความฝันทั้งหมด
เราจะก้าวเข้าไปสู่วันพรุ่งที่สดใหม่!!
จากถนนที่ลมหนาวพัดพา fadeout เปลี่ยนไปสู่จิตใจที่ไร้ขอบเขตจำกัด

แสงสว่างที่ลุกโชนขึ้นภายในอกโดยที่ไม่ทันรู้ตัว
สภาพหิมะที่รายล้อมจะหลอมละลายไป

ที่เรียนรู้มาจากประสบการณ์ i give you my love!
i won't turn back, move yeah!!
จะไปกับเธอไม่ว่าจะเมื่อไร shining day

ซักวันนึงที่จะโบยบินขึ้นไปสู่ฟากฟ้าที่ส่องประกาย wooh!
จะคอยโอบกอดเธอไว้ตลอดไป ด้วยอารมณืความรู้สึกที่ร้อนแรง day by day

ไม่ว่าใคร ตอนแรกเริ่มก็เริ่มจาก 0 ทั้งนั้น อาจะพลาดพลั้งหลงเข้าไปในเขาวงกต
ที่ลังเลใจนั้นจะฝ่าอุโมงค์นั้นออกไปได้ l.e.a.d
ด้วยข้อพิสูจน์กับเธอ จะตามหาแสงสว่างสีแดงนั้นเจอ
แน่นอนว่า shining day จะอาบไปกับแสงแดดนั้น
รู้สึกไปกับวันแต่ละวัน ไม่ว่าจะที่ไหน เรา 2คน

ไล่ตามความฝัน i can get it enough!
just don't give it up! yeah!
ไม่ว่าเธอจะไปอยู่ ณ ที่แห่งหนใด shining day

วิ่งฟันฝ่าแบบอิสระไปยังเวลาที่ไร้ที่สิ้นสุด wooh!
ไม่ว่าจะตอนไหนก็จะไม่ปล่อยมือเธอไปและให้ความอบอุ่น day by day





 

Create Date : 24 กันยายน 2552    
Last Update : 24 กันยายน 2552 14:48:07 น.
Counter : 848 Pageviews.  

[2nd Single]show me the way - 17102002

รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ
ถ้าอยากได้ขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ


show me the way
By Kagimoto Y.y 08012009


woh さりげなく take your hand
woh 永遠に yes i will

毎日何かがたんねえそう渦巻く心はなんで?
蹴飛ばす石ころもないアスファルトの街
西に沈む夕日を眺め
うずくまっている本音の verse
紅く染まった空へと吐き出す
理想と現実のギャップ
夢という未来への展望

とりあえず my pace
歩き出そうよ everyday
時々見上げる空
放課後公園木漏れ日のベンチ
思いめぐらす君のこと
心のまま送るメールで返事
不思議に君といる瞬間
can believe you!!すべての迷い

show me the way きっと dreams come true
光り輝く明日のため
show me the way ずっと keep going on
立ち止まらず夢へと step up

woh さりげなく take your hand
woh 永遠に yes i will

全てに平等 yes!!24hours
やった分だけ one point 確立変動の積み重ね
限りない言葉の power 大人社会の知らざるワナ
上下に move 視点を zoom
心そこにあらずじゃ no way!!

show me the way もっと feel for you
引き寄せあう運命の瞬間
show me the way そっと touch your heart
裸足のまま未来へ glowin' up

それにしても君のこと
i miss you day night
i wanna 抱きしめたい風をさえぎるように
i said"i love you"baby!!

show me the way きっと dreams come true
光輝く明日のため
show me the way ずっと keep going on
立ち止まらず夢へと step up
woh さりげなく take your hand
woh 永遠に yes i will

長く尾を引く流星願い事を君へ生中継
ドデカイ夢抱くこの胸君にふさわしい星空のスターシップ
もたれた壁のグラフィックオレらを象徴 hip hop of classic
マジやりたい事やりたいように余計なしがらみ解き放て!!

show me the way もっと feel for you
引き寄せあう運命の瞬間
show me the way そっと touch your heart
裸足のまま未来へ glowin' up
woh さりげなく take your hand
woh 永遠に yes i will


Show me the way
Romanji By Kagimoto Y.y 08012009


Woh sarigenaku Take your hand
Woh eien ni yes I will

Mainichi nanka gatan nee sou uzu maku kokoro wa nante?
Ketobasu ishi koro mo nai ASUFARUTO no machi
Nishi ni shizumu yuuhi o nagame
Uzuku matte iru honne no verse
Akaku somatta sora ito haki dasu
Risou to gentsuji no GAPPU
Yume to iu mirai eno tenbou

Tori aezu my pace
Aruki dasou yo everyday
Tokitoki miageru sora
Houkago koen komorebi hi no BENCHI
Omoi megurasu kimi no koto
Kokoro no mama okuru meeru de henji
Fushigi ni kimi to iru shunkan
Can believe yo!!Subete no mayoi

Show me the way kitto dreams come true
Hikari kagayaku asu no tame
Show me the way zutto keep going on
Tachi tomarazu yume eto step up

Woh sarigenaku Take your hand
Woh eien ni yes I will

Subete ni byoudou yes!! 24 hours
yatta bundake one point kakuritsu hendou no tsumikasane
Kagirinai kotoba no power otona shakai no shirazaru wana
Jouge move shiten zoom kokoro soko ni arazu ja No way!!

Show me the way motto feel for you
Hiki yose aru unmei no shunkan
Show me the way sotto touch your heart
Hadashi no mama mirai e glowin'up

Sore ni shitemo kimi no koto I miss you day & night
I wanna dakishimetai kaze o sae giru youni
I said "I LOVE YOU" baby!!

Show me the way kitto dreams come true
Hikari kagayaku asu no tame
Show me the way zutto keep going on
Tachi tomarazu yume eto step up

Woh sarigenaku Take your hand
Woh eien ni yes I will

Nagaku bibu o hiku ryuusei negai koto o kimi e namachuukei
DODEKAI yume itaku kono mune kimi ni fusawashii hoshizora no SUTAASHIPPU
Motareta kabe no GURAFIKKU orera o shouchou Hip Hop of Classic
Maji yaritai koto yaritai you ni yokei nashi ga rami tokihanate!!

Show me the way motto feel for you
Hiki yose aru unmei no shunkan
Show me the way sotto touch your heart
Hadashi no mama mirai e glowin'up

Woh sarigenaku Take your hand
Woh eien ni yes I will

Show me the way
Translated by Kagimoto Y.y 07092009

*Woh โดยบังเอิญ I take your hand
Woh ตลอดไป yes i will

มันมีอะไรที่หายไปอยู่ทุกๆวันนะ ทำไมถึงได้แต่วนเวียนอยู่ในจิตใจ?
ตามถนนหนทางที่ราดไปด้วยยางมะตอย ที่ไม่เหลือกหินอะไรให้เตะเล่นอีก
คอยดูพระอาทิตย์ยามเย็นตกลับขอบฟ้าทางทิศตะวันตก
ฉันเผลอหลุดความรู้สึกที่แท้จริงออกมา verse
ท้องฟ้าที่ถูกย้อมกลายเป็นสีแดง
ช่องว่างระหว่างความฝันและความจริง
มุ่งมองไปยังอนาคตที่เรียกว่า ความฝัน

ยังไงก็ตาม my pace
เริ่มเดินไปใน everyday
บางครั้งที่มองขึ้นไปบนท้องฟ้า
ไปนั่งพักที่เก้าอี้ในสวนหลังเลิกเรียนพร้อมแสงอาทิตย์ยามเย็น
ฉันคิดถึงเธอ
ตอนนี้ล่ะที่ฉันจะส่งข้อความที่เป็นความรู้สึกที่แม้จริงไปให้เธอ
แปลกนะ ตอนที่ฉันอยู่กับเธอ
can believe you! ทุกอย่างมันดูลังเลไปหมดเลย

**Show me the wayแน่นอนว่า dreams come true
เพื่อวันพรุ่งนี้ที่ส่องประกายวับวาว
Show me the way อย่างตลอดเวลา keep going on
ไปสู่ความฝัน อย่างไม่หยุดยั้งstep**

* repeat

ความเท่าเทียมของทุกๆสิ่ง yes!! 24 hours
ส่วนหนึ่งก็เป็นแค่ one point สิ่งที่สั่งสมเป็นมาเปลี่ยนไป
คำพูดที่ไม่สิ้นสุด power หลุดเข้าไปสู่โลกของความเป็นผู้ใหญ่
ขยับขึ้น- ลง move zoom ไปยังแนวคิดมุมมอง
ถ้าจิตใจของเธอไม่ได้มาอยู่ตรงนี้ no way!!

***Show me the way feel for you มากขึ้นไปอีก
ช่วงเวลาที่เราอยู่ด้วยกันมันเป็นพรหมลิขิต
Show me the way ค่อยๆ touch your heart
เดินมุ่งหน้าไปยังอนาคตด้วยเท้าเปล่า glowin' up***

ถึงมันจะเป็นแบบนั้น I miss you day & night
I wanna โอบกอดเธอไว้ดังสายลม
I said I LOVE YOU baby!!
**repeat

* repeat

To the shooting star with a long tail
I'll show you live, the wish
My heart carries a huge dream
A starship in the night sky perfect for you
The graphics on the wall
Represent us, hip hop of classic
Doing whatever I want, however I want
Let's throw off useless bindings on us!

*** repeat

* repeat

****************************************
step by step
By Kagimoto Y.y 08012009


4mc で制すエース級の頭文字は l と書きまず続く
e,a,d 震源地!跳ね上がるヴィンテージ
並みのモチベーション上げ起こす奇跡 さあ!
この場から始まりかッ飛びの 葛藤し
日々 get it!右手に掴みとる証は victory one ステップ
踏み出し hight センス放ち go ahead

果てしない道のり築き上げるヒストリー
進むべき明日へとこの手を掲げてゆけ

いつだって感じてる熱い情熱を胸に
荒れ果てた大地の上駆け抜けてゆく step by step
揺るぎない真実がいつもここにあるのなら
信じ続けるから空に向かって舞い上がるよ次世代への flight

未知の蜃気楼どんな神秘も行き先に光照らしどんなピンチも
陰と陽のようなヒントを手にしても想いは揺らされて震度5!

戻れない道のりリセットできないストーリー
あきらめの悪い奴らがすべてをものにできる

いつだって迷わずに自分達の speed で
数々の障害さえチャンスに変えて step by step
暗闇も突き抜けて光あびたいよきっと
残した足跡は夢に向かって橋を架ける次世代への climb

最上階目指し上に行こうよ
年中無休 so ready go here we go
鼓動のエンジン音響かせてもっとアクセル踏んだもん勝ちだ]

いつだって感じてる熱い情熱を胸に
荒れ果てた大地の上駆け抜けてゆく step by step
揺るぎない真実がいつもここにあるのなら
信じ続けるから空に向かって舞い上がるよ次世代への flight

さあ手を振りかざし天をつきさし定め行き先昇っていこう
さあ生きてる証その目を覚まし形現し走り抜こう
step by step!!
全快で!!


Step by Step
Romanji by Kagimoto Y.y 08012009

4MC de seisu E-SU kyu no atama moji wa L to kakimazu tsudzuku E,A,D shingenchi! hane agaru VINTEEJI
nami no MOCHIBE-SHON age okuso kiseki saa! kono bakara hajimari kattobi no, kattoshi
hibi Get it! migite ni tsukami toru akashi wa VICTORY one SUTEPPU
fumidashi High SENSU nachi Go ahead

hatashinai michi no ri kizukiageru HISUTORII-
susumu beki ashita e to kono te wo kakage te yuke

itsudatte kanjiteru atsui jounetsu wo mune ni
are hateta daichi no ue kake nukete yuku Step by Step
yuruginai shinjitsu ga itsumo koko ni aru no nara
shinjitsu tsudzukeru kara sora ni mukatte mai agaru yo mirai e no Flight

michi no shinkirou donna shimpi mo iki saki ni hikari terashi donna PINCHI mo
in to you no youna HINTO wo te ni shitemo omoi wa yura sarete shindo go!

modo renai michi nori RISETTO dekinai SUTO-RI-
akira me no warui yatsura ga subete wo mono ni dekiru

itsudatte mayowazu ni jibuntachi no Speed de
kazukazu no shogai sae CHANSU ni kaete Step by Step
kurayami mo tsuki nukete hikari abi taiyo kitto
nokoshita ashiato wa yume ni mukatte hashi o kakeru mirai e no Climb

saijou kai mezashi ue ni ikouyo
nenjuu mukyuu So ready go here we go
kodou no ENJIN on hibi kasete motto AKUSERU fun da mon kachida

itsudatte kanjiteru atsui jounetsu wo mune ni
are hateta daichi no ue kake nukete yuku Step by Step
yuruginai shinjitsu ga itsumo koko ni aru no nara
shinjitsu tsudzukeru kara sora ni mukatte mai agaru yo mirai e no Flight

saa te wo furi kazashi ten wo tsuki sashi sandame iki saki nobotte ikou
saa ikiteru akashi sono me wo samashi katachi arawashi hashiri nukou
Step by Step!! zenkai de!!

Step by Step
Translated By Kagimoto Y.y 08012009

4MCที่เริ่มต้นด้วย "L"และตามด้วย "E", "A", "D"
ที่เป็นแหล่งของพลังงาน ! vintage
แรงบันดาลใจที่มากขึ้น การแสดงที่เป็นปาฏิหาริย์
ตอนนี้ที่เริ่มต้นจากจุดๆนี้ มาเริ่มต่อสู้
ทุกๆวันEveryday, get it! ข้อพิสูจน์ที่มีอยู่ไวในมือขวา
เป็นVICTORY ไปอีกone step
เริ่มที่จะเดินไปให้สูงขึ้น โชว์เซนส์ของตัวเอง go ahead

เว้นทางที่ไม่มีที่สิ้นสุด ที่เราจะมาสร้างประวัติศาสตร์
วันพรุ่งนี้ ที่ๆเราจะไป ยกมือขึ้นมาสิ

ฉันมักจะรู้สึก ด้วยด้วยความรู้สุกอันแรงกล้าที่อยู่ในจิตใจ
วิ่งข้าวโลกใบใหญ่ใบนี้ Step by Step
ถ้าความจริงยังคงอยู่ที่นี่
งั้นฉันก็จะยังคงเชื่อต่อไป บินขึ้นไปในท้องฟ้าไปสู่รุ่นใหม่

ภพลวงตาที่ยังไม่รู้ไม่ว่าจะสถานการ์ณใด มันจะส่องแสงไปไม่ว่าที่ใดที่ไป ไม่ว่าจะวิกฤตแบบใด
เหมือนมีคำบอกใบ้ไว้ใน แสงและเงา แม้ว่าเวลาที่จับมันเอาไว้ในมือ ความรู้สึกที่กวัดแกว่งและสำคัญ!

ถนนเว้นที่ไม่สามารถจะกลับไปได้ เรื่องราวที่ไม่สามารถจะทำให้เริ่มต้นขึ้นใหม่
ผู้คนที่ดื้อเกินกว่าจะยอมแพ้ จะสามารถเปลี่ยนมันเป็นทางของตัวเองได้


ไม่ว่าจะเวลาไหน ไม่มีการหลง ไปด้วยspeedของตัวเอง
เปลี่ยนอุปสรรคต่างๆเป็นโอกาส Step by Step
วิ่งออกไปจากความมืดมิด ไปสู่แสงสว่าง
รอยเท้าที่เราทิ้งไว้ เป็นสะพานไปสุ่ความฝัน ปีนไปสู่ยุคสมัยต่อไป

ไปกันต่อ ตั้งเป้าหมายไว้ยังจุดสูงสุด
ไม่มีพัก So ready go here we go
ทำให้เครื่องยนต์ในจิตใจส่งเสียงออกมา คนที่จะชนะก็คือคนที่ผลักดันตัวเองขึ้นไป

ฉันมักจะรู้สึก ด้วยด้วยความรู้สุกอันแรงกล้าที่อยู่ในจิตใจ
วิ่งข้าวโลกใบใหญ่ใบนี้ Step by Step
ถ้าความจริงยังคงอยู่ที่นี่ งั้
นฉันก็จะยังคงเชื่อต่อไป บินขึ้นไปในท้องฟ้าไปสู่รุ่นใหม่

มายกมือขึ้น ชี้ไปยังสวรรค์ แล้วเริ่มปีนไปยัง จุดมุ่งหมายที่เราเลือกเอง
ตื่นขึ้นไปยังบทพิสูจน์ของชีวิต ทำให้เป็นชีวิตจริง
Step by Step!
ได้รับการเยียวยาทั้งหมด!





 

Create Date : 24 กันยายน 2552    
Last Update : 24 กันยายน 2552 14:46:03 น.
Counter : 926 Pageviews.  

[Debut Single]真夏のMagic - 31072002


รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ
ถ้าอยากได้ขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ


真夏のMagic
by Kagimoto Y.y 07012009

真夏の Magic 潮風の Story あの日から 胸のキズ いやせない
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ
君だけ! この腕の中

夕べ見た夢 映画で見たような風景
ヤシの木にサンセット 二人のシルエット
ため息の現実 せつないよマイガール
ささいなケンカ 強がった分だけ

メールじゃ伝えきれない Love 一秒でも長く君を抱きしめたい

真夏の Magic 想い出は Glory ハンパない奇跡 今 信じたい
ガッツだぜ! 壮大な夢かかげて
ふみ出せ! 君のすべてに

一夏だけの Lover? NO!! 信じてた Forever
君が告げた「さようなら」までは
砂まじりの髪 からんだまま
秋色の空 ちぎれ雲のように

重ねあった口唇 my heart 焼き付いた季節に また通り雨

真夏の Magic 潮風の Story あの日から 胸のキズ いやせない
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ
君だけ! 今君を迎えに行くよ Now

よくある恋愛物語 なのに忘れがたき事ばかり
大人になるための条件 それはいわゆる心の冒険 yeah!
オレに似合う言葉がリアル マジカル RAP and まじわる Love
弱者のような Soul じゃ後悔 めざせ海の果てまで航海

真夏の Magic 想い出は Glory ハンパない奇跡 今 信じたい
ガッツだぜ! 壮大な夢かかげて
ふみ出せ! 君のすべてに
真夏の Magic 潮風の Story あの日から 胸のキズ いやせない
ショックだね! もう一度抱きしめたいよ
君だけ! この腕の中

かなりマジに fall in love オレの行動 All for one
真夏の Magic いまだに解けない 肌で感じる季節の狭間
君のハートに合わせた照準 あきらめられないのが天性の性分
出来る事なら遠隔操作 夢と現実のギャップが交差
止まらず running 心は burning
Don't Stop yo! Never gonna give it up

今君を迎えに行くよ Now

Manatsu no Magic
Romanji by Kagimoto Y.y 07012009

Manatsu no Magic shiokaze no Story Anohikara mune no kizu iyase nai
SHOKKU dane! Mou ichido dakishimetaiyo
Kimi dake Kono ude no naka

YUBE mitayume eigademita youna fuukei
YASHI nokini SANSETTO futari no SHIRUETTO
Tamei kinogenjitsu setsunaiyo MAI GARRU
Sasaina kenka tsu yogatta bundake

ME-RU jya tsuta ekirenai Love ichibyou demo nagaku Kimi wo dakishimetai

Manatsu no Magic Omoi dewa Glory Hanba nai kiseki ima shinjitai
Gattsudaze! Soudaina yume kakagete
Fumidase! Kimi no subete ni

Hito natsu dake no Lover? NO!! shinjiteta Forever
Kimi gatsu geta “Sayounara” madewa
Suna majiri no kami karanda mama
Aki iro no sora chigire kumo no youni

Kasa ne atta kuchibiru My heart yakitsuitaki setsuni mata doori ame

Manatsu no Magic shiokaze no Story Anohikara mune no KIZU iyase nai
SHOKKU dane! Mou ichido dakishimetaiyo
Kimi dake

Ima kimi wo mukae ni iku yo Now

Yokuaruren ai monogatari Nanoni wasure ga takikotobakari
Otonaninaru tameno jyouken sorewa iwayurukokorono bouken yeah!
Oreni niau kotoba ga RIARU MAJIKARU RAP and majiwaru Love
Jyakujya no youna Soul jya koukai Mezase uminohatemade koukai

Manatsu no Magic Omoi dewa Glory Hanba nai kiseki ima shinjitai
GATTSU daze! Soudaina yume kakagete
Fumidase! Kimi no subete ni

Manatsu no Magic shiokaze no Story Anohikara mune no KIZU iyase nai
SHOKKU dane! Mou ichido dakishimetaiyo
Kimi dake
Kono udenonaka

Kanari maji ni Fall in love Ore no koudou All for one
Manatsu no Magic imada ni kaike nai kindekanjiru kisetsu no hazama
Kimi no HA-TO ni awaseta jyoujyun akiramerare nai no ga tensen no jyoubun
Dekiru koto nara enkaku sousa yume to genjitsu no KYAPPU ga kousa
Tomarazu Running Kokoro wa Burning
Don’t Stop yo! Never gonna give it up
Ima kimi wo mukae ni iku yo Now...

Manatsu no Magic
เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน
Translated by Kagimoto Y.y 07012009

เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน เรื่องราวของสายลมทะเล
จากวันนั้น บาดแผลในใจของฉันไมได้ถูกรับการรักษาเลย
มันช๊อคนะ! ฉันก็อยากที่จะกอดเธอไว้อีกครั้งนึง
เธอเท่านั้น! ที่จะอยู่ภายในอ้อมอกนี้

ฝันที่ฉันฝันเมื่อคืนนี้ มันเหมือนกับเหตุการ์ณที่เห็นในหนังเลย
ต้นมะพร้าว พระอาทิตต์ยามเย็น เงาของคน 2 คน
ความจริงที่จะต้องถอนใจนั้นมันเจ็บปวด my girl
การทะเลากะนกันที่ไม่สำคัญทำเหมือนเพื่อหลอกใคร

ฉันไม่สามารถที่จะส่งความรู้สึกไปบอกทางเมล์ได้
ฉันอยากที่จะกอดเธอไว้ให้นานที่สุด อย่างน้อยก็แค่ 1 วิ

เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน ความทรงจำที่นึกขึ้นมา
ปาฏิหาริย์ที่ดูไม่น่าจริงใจ ฉันอยากที่จะเชื่อในตอนๆนี้
นั่นกล้ามาก! ความฝันที่ยอดเยี่ยมที่มีออกมา
มากไปกว่านั้น! ก็แค่เธอเท่านั้น

คนรักเพียงแต่ฤดูร้อนเดียวงั้นเหรอ? NO!!ฉันเชื่อว่ามันจะเป็นตลอดไป
จนกระทั่งเธอมาบอกว่า "ลาก่อน"...
ผมที่มีทรายปนๆไปอยู่
ตกลงมาเหมือนสีของฟ้าในฤดูใบไม้ร่วง

ริมฝีปากของเธอมันมาประสานไปกับหัวใจของฉัน
ในฤดูที่จะเผาไหม้ได้นี้ ฝนมันจะตกลงมาบนถนนอีกครี้งนึง

เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน เรื่องราวของสายลมทะเล
จากวันนั้น บาดแผลในใจของฉันไมได้ถูกรับการรักษาเลย
มันช๊อคนะ! ฉันก็อยากที่จะกอดเธอไว้อีกครั้งนึง
เธอเท่านั้น! แล้วตอนนี้ฉันก็จะไปหาเธอ...

ไม่ใช่แค่เรื่องราวความรักเท่านั้นที่จะยังคงมีอยู่ต่อไป แต่ยังเป็นสิ่งที่ไม่สามารถจะลืมได้ด้วย
ข้อแม้ของการที่จะโตขึ้น มันยังเรียกได้อีกหว่าการผจญภัย
คำๆนี้ดูเป็นจริง Magical RAP และ love
เหมือนที่จะอ่อนแอ sou ที่ผิดหวัง จนไปถึงที่ปลายทางของทะเล

เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน ความทรงจำที่นึกขึ้นมา
ปาฏิหาริย์ที่ดูไม่น่าจริงใจ ฉันอยากที่จะเชื่อในตอนๆนี้
นั่นกล้ามาก! ความฝันที่ยอดเยี่ยมที่มีออกมา
มากไปกว่านั้น! ก็แค่เธอเท่านั้น
เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน เรื่องราวของสายลมทะเล
จากวันนั้น บาดแผลในใจของฉันไมได้ถูกรับการรักษาเลย
มันช๊อคนะ! ฉันก็อยากที่จะกอดเธอไว้อีกครั้งนึง
เธอเท่านั้น! ที่จะอยู่ภายในอ้อมอกนี้

ฉันตั้งใจที่จะตกหลุมรักให้จริงๆ การกระทำ ที่ทำไปเพื่อหนึ่งเดียว
เวทมนต์ในกลางฤดูร้อน ยังคงไม่จบลง
ในช่วงระหว่างฤดูร้อยที่ได้เก็บเป็นประสบการณ์
ความเหมาะสมที่จะเหมาะกับจิตใจนั้น ก็แค่อย่ายอมแพ้
ถ้าฉันไม่สามารถที่จะข้ามรอยต่อของความฝันหับความจริงนี้ได้
ฉันจะไม่หยุด running หัวใจฉันจะ burning.
Don't stop yo! Never gonna give up!

ตอนนี้ฉันจะไปหาเธอ Now...



***********************


No doubt
by Kagimoto Y.y 11012009

Never Stop!聞きナ!響かす!You get da grooving
切り出す!舞いway!続け!soul!everything all right!

止めた時計が再び走り出すよう
に夢誓って寄り添う絆の意味

数知れぬ程の偶然と言う時の果て 流れに身をまかし感じて
素直な気持ちを届けたいと飾りのない言葉でstill my lover

☆ できれば過去も未来も”oh baby
” 今は忘れてjust you and me つなげたい
できれば溶け合うほどに”woh”stay with me 時を越えても
you know just trust feeling

夢の中まで射し込む言葉交わそう
かけ慣れたナンバー見つめたたずんで

見えては消える流れ星の様に
とめどなく繰り返す愛しさ
見えない未来を信じて行こう
光る涙を浴びて let me love you

とにかく素顔のままで”oh baby”
君との証 just you and me 見つけて
とにかく生まれ変わっても”woh”once more 巡り会いたい
you know just trust feeling

No doubt!ここにつどわす 心うるわす 無敵の beat master
MIC なしで叫びな 不断の実行 サイクなしで 余裕で kick off
出会いのルーツ そして 未来を ズーム 始業開始のチャイムは皆無
君に届かすライムでダイヴ 勝利のヴィクトリー 君とのヒストリー

研ぎ澄んだ 月を背中越しに 君を全て隠したいよ
and we gonna be all right

☆ repeat

素顔のままで”oh baby”
君との証 just you and me 見つけて
とにかく生まれ変わっても”woh”once more 巡り会いたい
you know just trust feeling

No doubt
Romanji by Kagimoto Y.y 05092009

Never Stop!kikiNA!hibikasu!You get da grooving
kiridasu! mai way!tsutzuke!soul!everything all right!

tometa tokei ga futatabi hashiridasuyouni
yume chikatte yorisou kizuna no imi

kazu shirenu hodo no guuzen to iu toki no hate nagare ni mi wo makashi kanjite
sunaona kimochi wo todoketai to kazari no nai kotobade still my lover

☆ dekereba kako mo mirai mo oh baby
Ima wa wasurete just you and me tsunagetai
Dekireba tokeau hodo ni ”woh”stay with me toki wo koete mo
you know just trust feeling

yume no naka made sashikomu kotoba kawasou
kake nareta NANBAー mitsumetatazunde

miete wa kieru nagareboushi no youni
tomedonaku kurikaesu itoshisa
mienai mirai wo shinjite ikou
hikaru namida wo abite let me love you

tonikaku sugao no mamade ”oh baby”
kimi tono akashi just you and me mitsukete
tonikaku umare kawatte mo ”woh”once more meguri aitai
you know just trust feeling

No doubt!kokoni tsudowasu kokoro uruwasu muteki no beat master
MIC nashide sakebina fudan nojikkou SAIKU nashide yoyuu de kick off
Deai no RU-TSU soshite mirai wo ZU-MU shigyou kaishi no CHAIMU wa kaimu
Kimi ni todokasu RAIMU de DAIVU shouri VIKUTORIー kimi tono HISUTORIー

Togi sunda tsuki wo senaka goshi ni kimi wo subete kakushitai yo
and we gonna be all right

☆ repeat

Sugao no mamade ”oh baby”
Kimi to no akashi just you and me mitsukete
Tonikaku umare kawatte mo ”woh”once more meguri aitai
you know just trust feeling

No doubt
Translated by Kagimoto Y.y06092009

Never stop! ฟังนะ! ส่งเสียงกันหน่อย! Yo get da grooving
ฝ่าฟันไป! เต้นในแบบของตัวเอง! ทำต่อไป! Soul! Everything all right!

นาฬิกาที่หยุดเดินไปเริ่มกลับมาเดินใหม่อีกครั้งนึง
ฝันที่สัญญากันที่มีความหมายซึ่งนำเรามาใกล้ชิดกัน

มันเป็นจุดจบ นับครั้งไม่ถ้วนที่เธอบอกว่ามันเป็นเหตุบังเอิญ
ร่างกายที่ถูกทิ้งให้จมดิ่ง
ฉันอยากจะส่งผ่านความรู้สึกที่อ่อนโยนนี้ไปให้ still my lover

ถ้าเป็นไปได้ ทั้งอดีตและอนาคต "oh baby"
ลืมช่วงตอนนี้ไปซะเถอะ อยากจะหลอมรวม just you and me
ถ้าจะเป็นไปได้ที่เราจะหลอมละลายรวมเข้าด้วยกัน "woh" อยู่กับฉันแม้ว่าเวลาจะล่วงเลยผ่านพ้นไป

คำพูดที่ส่องประกายจะเปลี่ยนแปลงไปท่ามกลางความฝัน
ฉันได้แต่มองไปยังเธอที่คุ้นเคย

ที่สามารถมองเห็นได้ ดั่งดาวตกที่จะลับเลือนไป
ที่จะทำไปอย่างซ้ำๆ ซึ่งเป็นที่รัก
ฉันจะเชื่อไปในอนาคตที่ยังอาจจะมองไม่เห็น
แสงสว่างที่สาดส่องไปยังน้ำตานั้น let me love you

ยังไงก็เถอะ ด้วยใบหน้าที่ไร้ซึ่งการแต่งแต้มใด "oh baby"
หลักฐานที่จะค้นพบไปกับเธอ just you and me
อย่างไรซะ ถ้ามันจะกลับมาเกิดขึ้นอีกครั้ง "woh" ฉันก็จะเผชิญหน้าไปกับมัน

No doubt! เราที่มารวมตัวกันที่นี่ สิ่งที่ใจเราจะทำไปได้ สิ่งที่ไม่สามารถจะเอาชนะไปได้ beat master
ส่งเสียงร้องออกไปโดยไม่ใช้ MIC ด้วยจิตวิญญาณที่มั่นคงkick off!
รากเหง้าต่อการเผชิญหน้า ซุ้มเข้าไปที่อนาคต เสียงระฆังของสิ่งซึ่งไม่มีตัวตน
ทำให้เกิดจังหวะที่เราจะพยายมเอื้อมมือคว้าไป ชัยชนะ แห่งชัยชนะ ที่จะสร้างประวัติศาสตร์ไปกับเธอ

ใต้แสงสว่างที่ชัดเจนของดวงจันทร์ อยากจะซ่อนซึ่งทุกๆสิ่งไปจากเธอ
and we gonna be all right




 

Create Date : 24 กันยายน 2552    
Last Update : 24 กันยายน 2552 14:44:02 น.
Counter : 874 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  

Kagimoto Y.y
Location :
Tokyo-->Ibaraki Japan

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




follow me @KagimotoYy
facebook: Thai Leaders
メラメラสงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ.2539メラメラ
ห้ามผู้ใดละเมิด ไม่ว่าการลอกเลียนหรือนำส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อความใน blog แห่งนี้ไปใช้ทั้งโดยเผยแพร่และเพื่อการอ้างอิงโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจะถูกดำเนินคดีตามที่กฏหมายบัญญัติไว้สูงสุด

☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*
New Comments
Friends' blogs
[Add Kagimoto Y.y's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.