|
[16th Single]ギラギラRomantic *Members' Solo Songs - 05082009
รูปและบทความเนื้อเพลงแปลทั้งหมดไม่อนุญาตให้นำไปลงที่ไหนนะคะ ถ้าอยากได้ขอความกรุณามาบอกขอคำอนุญาตก่อนนะคะ
Stay with me かな漢字 by Kagimoto Y.y 12082009
薄暗い部屋のソファーに 寄り添う二人と響くステリオ 君の甘いフレイバーは 心の奥で灯した火を揺らす
重なったぬくもりに他は要らない ありのままの君に確かめ合うメロディーで
You are the best my everything 何よりもYou're the only one この腕眠る君は暖かくて。。。 You are the best I do believe 誰よりもYou're No.1 どんな時も 繋ぐ手は 言葉じゃなくても。。。 Just hold my heart
強い風が吹く夜 何が不安で眠れないのなら 果てない空を越えて 君を今すぐ迎えにいくから
絡み合う指先になぞる体を ありのままの君に刻み出したリズムで
You are the best my everything 何よりもYou're the only one この腕眠る君は暖かくて。。。 You are the best I do believe 誰よりもYou're No.1 どんな時も 繋ぐ手は 言葉じゃなくても。。。 Just hold my heart
You are the best my everything 何よりもYou're the only one 君の事を思うほど胸が熱く燃えて。。。 You are the best I do believe 誰よりもYou're No.1 起こさぬように抱きしめた言葉じゃなくても。。。 Just hold my heart
ギラギラRomantic Romaji by Kagimoto Y.y 10082009 GIRAGIRA Romantic sekasarete jirasarete Manatsu no yume maji ni narisouna setsuna sugiru nettaiya
Komugiiro no suhada ga sosoru koukishin Uneruyouna koshitsuki kanari IKE rune Odori tsukaretan nara kocchi ni oideyo
Machigainai atsui tonight Kokoro made odorasu PANCHIRAIN? Yake ni amattarui koede sugi wo nedaru koi no wana Tonde hi ni iru natsu no nantoka yakedo kakugo de dive
GIRAGIRA Romantic sekasarete jirasarete Moetsukisousa mou(mou)ii daro? Furachi na kakehiki risei futtoba sarete Manatsu no yume maji ni narisouna setsuna sugiru nettaiya
Mou muchuu koi no ABANCHU-RU Sara ni agatteku shinpakusuu sou!konomama suttobasu I take it koko kara nukedasu Toki wo wasurete karada yurasu Sono sugata ni me ga kurumu(Yeah!!) Hight time! nukedasenai Aimai na kotoba iranai Konya irodoru You&I Machigainnai amai tonight Kokoro made odorasu PANCHIRAIN? Let me hold you!
WAGAMAMA na kuchibiru de ubau heijyoushin nagashime uwame tsukai REBERU takai ne suikomareru hitomi ni mou teage dayo
Machigainai amai tonight Kokoro made odorasu PANCHIRAIN? Ore no mune ni idakare nagara hoka wo sasou no shigusa Onna GOKORO to nantoka nosora?mada owaranai jive
YURAYURA Romantic semete yo ga akerumade Hanashitakunai mada(mada)ii daro? KIKKAKE doukou nante kankei naisa Manatsu no koi maji de HAMAtteru kono kokoro wa nettaiya
La la la・・・ La la la・・・ La la la la・・・
KIRAKIRA Romantic warai takya waraeba ii Kono mama zutto・・・naa(naa)ii daro? Omae no tame nara BAKA date yare sousa Manatsu no yume mou nukedasenai futari dake no nettaiya
Mada mada Heat up! yeah Up&Down suru kono jikan Dont stop! hekishiku Bounce Karamiau Dance・・・tokihanasu Asebamu chou Hot na natsu Ga wo wasureri sama na Sexy na KA-BU Hitoban chuu kimi to karada yurasu In the summer we ride Good time!!!!
ギラギラRomantic Translated by Kagimoto Y.y 10082009
GIRAGIRA Romantic ที่เร่งรีบร้อนรน ความฝันในฤดูร้อน ดูเหมือนจะเป็นจริง ท่ามกลางคืนที่อากาศร้อน อยากรู้อยากเห็นในผิวสีแทนนั่น สะโพกที่ส่ายไปมา ค่อนข้างดีเลยนะ ถ้าเต้นเหนื่อยแล้วล่ะก็มาทางนี้สิ
ไม่ผิดหรอกที่คืนนี้มีอากาศร้อน นี่เต้นออกมาจากใจจริงๆรึเปล่าน่ะ? เสียงที่อ่อนหวาน ต่อไปก็กับดักแห่งความรักสิ จะบินเข้ากองไฟในฤดูร้อน ยังไงก็เตรียมใจที่จะโดนเผาไหม้ dive
GIRAGIRA Romantic ที่เร่งรีบร้อนรน จะเผาไหม้ไป จะดีแล้วเหรอ? แผนการยั่วยวน ขจัดเหตุผลทิ้งไป ความฝันในฤดูร้อน ดูเหมือนจะเป็นจริง ท่ามกลางคืนที่อากาศร้อน
ยังลืมตัวเผลอผจญภัยไปกับความรัก แล้วยังใจเต้นแรงขึ้นอีก ใช่แล้ว! ตอนนี้ก็โบยบินไป I take it จะหนีไปจากตรงนี้ จำช่วงเวลาที่ร่างกายพริ้วไหวไป สิ่งที่ปรากฏให้เห็นต่อสายตานี้ที่ส่องประกาย(Yeah!!) High time! หนีไปไม่ได้หรอก ไม่ต้องการคำพูดที่คลุมเครือ จะแต่งแต้มสีสันของค่ำคืนนี้ You&I
ไม่ผิดหรอก ค่ำคืนนี้ที่แสนหวาน นี่เต้นออกมาจากใจจริงๆรึเปล่าน่ะ? Let me hold you!
แย่งชิงริมฝีปากนั้นมาตามที่ใจต้องการ ชายตามองขึ้นไป อยู่ระดับสูงจังเลยนะ สายตาที่โดนดึงดูด จะเอามาไว้ในครอบครอง
ไม่ผิดหรอก ค่ำคืนนี้ที่แสนหวาน นี่เต้นออกมาจากใจจริงๆรึเปล่าน่ะ? เธอจะรู้สึกปลอดภัยในอ้อมแขนของฉัน การกระทำอื่นๆที่เชิญชวน อารมณ์ความรู้สึกของผู้หญิงนี่เป็นยังไงกัน? ยังไม่ยอมจบลงอีกjive
ที่ส่ายไหวไปมาอย่าง Romantic อย่างน้อยก็จนกว่าฟ้าจะสาง ยังไม่ยอมคุยอีก จะดีเหรอ? จะเริ่มยังไงดี ยังไม่รู้จักกันเลย ความรักในกลางฤดูร้อน ท่ามกลางคืนที่อากาศร้อนดูเหมือนจะติดใจเข้าซะแล้วจริงๆ
La la la・・・ La la la・・・ La la la la・・・
GIRAGIRA Romantic หัวเราะยิ้มแย้มออกมาก็ดี ตอนนี้・・・นั่นน่ะ จะดีไหม? เพื่อเธอได้ทำอะไรบ้าๆไปซะแล้ว ความฝันท่ามกลางคืนฤดูร้อน มีกันแค่ 2 คนหนีไปไหนไม่ได้หรอก
ยังคง Heat up! yeah Up&Down ทำในตอนนี้ล่ะ Dont stop! ที่รุนแรง Bounce กรณีที่เกี่ยวกับ Dance・・・ปล่อยให้เป็นไปอย่างอิสระ เหงื่อออกกับฤดูร้อนที่อากาศร้อน หลงลืมไปใน ส่วนโค้งเว้าที่Sexy ร่างกายที่พริ้วไหวไปกับเธอทั้งคืน In the summer we ride Good time!!!!
********************* Follow Me かな漢字 by Kagimoto Y.y 12082009
Follow me 燃え尽きる程に全て忘れ登りつめる共に Follow me 木霊するこのBest Here we go now Here we go now
日も暮れてオレンジに染まる海辺 今に酔いしれ、堅いコト抜きで 音にノって踊ってIts Fantstic! このシチュエーションまさに真夏のMagic 心地良い潮風広がパノラマ このまま作り上げてくドラマ トロピカルリキュー片手にまず 一息入れる間もなく体揺らす One time真夏の祭典 自然とHot 沸き立つ内面 そのSexyなWaveが今物語る 止まることなくClap! 上がる!! ここはパラダイス まだ終わらない この解放感がたまらない 思わず衝動掻き立てるラインKeep on movin さぁLets get it on!
Follow me 燃え尽きる程に全て忘れ登りつめる共に Follow me 木霊するこのBest Here we go now Here we go now
熱気で溢れたこの場一体 人かき分けて見渡す一帯 We ride一味違った視界 Super shinin 深い覗いてみたい 膨らむ期待を乗せて接近だ ペッピンなGirlまだ分かってない 今は置いとこ明日明後日は You see? 君にハマってんだ 甘い香り誘い込むLike a summer party このBeachでIm so high 淡い夕日に映えるシルエット見つめ 瞬きすら忘れて ただ釘付け Gloriousその動きが 心に灯した! Just Follow me now 上げる 体温胸打つ鼓動 つまり明日の朝まで踊ろうってコト!
Follow me 燃え尽きる程に全て忘れ登りつめる共に Follow me 木霊するこのBest Here we go now Here we go now
そうにれ全て夏が発端 訪れた季節の風に乗った! 弾ける様な心で皆集った この空の下もっと上げて行こうか Dont stop真夏を操作 風味方につけ駆ける! そうさ Dont stop真夏を強奪 まだ見ぬ展開まるでジェットコースター
Follow me 燃え尽きる程に全て忘れ登りつめる共に Follow me 木霊するこのBest Here we go now Here we go now
Follow Me Romanji by Kagimoto Y.y 12082009
Follow me moe tsukiru hodo ni subete wasure nobori tsumeru tomoni Follow me kodama suru kono Best Here we go now Here we go now
Hi mo kurete ORENJI ni somaru keihenimani yoishire、katai KOYO nuki de On ni NOTte odotteIts Fantastic! Kono SHICHUE-SHON masani manatsu no Magic Kokochi yoi shiokaze hiro ga panorama kono mama tsukuri ageteku DORAMA TOROPIKARU RIKYUー katatenimazu hitoikiireru mamonaku karada yurasu One time manatsu no saiten shizen toHot Rekitatsu naimen sono Sexy na Wave ga imamonogataru tomarokotonaku Clap! agaru!! Koko wa PARADAISU mada owaranai kono kaihoukan ga tamaranai omowazu shoudo kakitateru RA IN Keep on movin saa Lets get it on!
Follow me moe tsukiru hodo ni subete wasurete nobori tsumeru tomoni Follow me kodama suru kono Best Here we go now Here we go now
Nikki de abureta konoba ittai hito kaki wakete miwatasu ittai We ride hitoaji chikatta shikai Super shinin fukai nozoite mitai Fukuramu kitai wo nosete sekkin da BEPPIN na Girl mada wakattenai Ima wa oitoko asu asatte wa You see? Kimi ni HAMAttenda Amai kaori sasoikomu Like a summer party kono Beach de Im so high Awai yuuhi ni haeru SHIEUETTO mitsume mabatakisura wasurete tada kitsutzuke Glorious sono ugoki ga kokoro ni tomotashita ! Just Follow me now ageru Taion mune butsu kodou tsumari ashita no asa made odoroutte KOTO!
Follow me moe tsukiru hodo ni subete wasurete nobori tsumeru tomoni Follow me kodama suru kono Best Here we go now Here we go now
Sounire subete natsu ga hottan Otosureta kisetsu no kaze ni notta ! hikerusama no kokoro de minna takatta Kono sora no shita motto agete ikouka Dont stop manatsu wo sousa zakemikata ni tsukekata kakeru! sousa Dont stop manatsu wo goudatsu mada minu tenkai maru de JETTOKO-SUTA-
Follow me moe tsukiru hodo ni subete wasurete nobori tsumeru tomoni Follow me kodama suru kono Best Here we go now Here we go now
Follow Me Translated by Kagimoto Y.y 12082009
Follow me เรื่องอะไรที่ไม่มีชีวิตชีวาก็ลืมมันไปซะ Follow me ทำเสียงให้กึกก้องBest Here we go now Here we go now
ท้องฟ้าสีส้มชายหาดที่ใกล้จะหมดวัน ตอนนี้ดื่มเหล้าเพื่อหนีไปจากเรื่องแย่ๆ เต้นไปตามเสียงเพลง Its Fantstic! สถานการณ์นี้ล่ะที่เป็น มนต์ขลังของฤดูร้อน แต่งให้ดูเป็นละครหน่อย สายลมจากทะเลอันกว้างไกล นั่งอย่างสบายๆ ถือเหล้าลิเคียวแบบทรอปิคัลในมือข้างหนึ่ง หายใจเข้าไปลึกๆแล้วเขย่าทั่วทั้งร่างกาย One time เทศกาลในฤดูร้อน ปกติก็Hot จนในร่างกายจะเดือดแล้ว ตอนนี้ล่ะทำSexy Wave อย่าให้ได้หยุดลง Clap! รู้สึกร่วมไปด้วย!! ที่นี่น่ะ paradise ยังคงไม่จบลง ความรู้สึกที่เป็นอิสระนี้จะไม่หยุดลง ยังคงยืนยักย้ายไปอย่างไม่รู้สึกตัว Keep on movin เอาล่ะ Lets get it on!
Follow me เรื่องอะไรที่ไม่มีชีวิตชีวาก็ลืมมันไปซะ Follow me ทำเสียงให้กึกก้องBest Here we go now Here we go now
ผู้คนในบริเวณนี้ก็ดูร้อนๆกันทั้งนั้น We ride ไปหาวิสัยทัศน์อะไรที่ต่างออกไป Super shinin ดูเหมือนจะลึก เข้าไปใกล้สาวสวย ยังไงก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี ตอนนี้จะไปสู่วันมะรืน You see? ติดใจเธอแล้วไงล่ะ ถูกชักชวนด้วยกลิ่นอันหอมหวาน Like a summer party หาดทรายที่นี่ ที่Im so high มองไปยังเงาของแสงไฟยามเย็น Glorious ที่มากระตุ้นแสงสว่างภายในหัวใจ! Just Follow me now มาเต้นกันจนถึงเช้า ให้อุณหภูมิร่างกายสูงขึ้น และใจเต้นแรง!
Follow me เรื่องอะไรที่ไม่มีชีวิตชีวาก็ลืมมันไปซะ Follow me ทำเสียงให้กึกก้องBest Here we go now Here we go now
ใช่ ทั้งหมดนี่ล่ะ จุดเริ่มต้นของฤดูร้อน เยี่ยมเยียนไปตามสายลมของฤดูกาล! ด้วยความตื่นเต้นที่อยู่ในใจของทุกๆคน ภายใต้ท้องฟ้านี่ล่ะที่จะมีความสุขมากกขึ้นไปอีก Dont stop การทำกิจกรรมในฤดูร้อน จะมีสายลมนั่นล่ะมาเป็นเพื่อน! ใช่แล้ว Dont stop ความรุนแรงของฤดูร้อน ยังคงคาดเดาต่อไปไม่ได้ Jet Coaster
Follow me เรื่องอะไรที่ไม่มีชีวิตชีวาก็ลืมมันไปซะ Follow me ทำเสียงให้กึกก้องBest Here we go now Here we go now
**************** You're the only one
oh baby you know ? our Loveこの気持ちを 今すぐ伝えおきたいjust feelin' 日々増してく痛みは隠せずに oh baby just look at me それだけでいい you're the only one for me so stay together ずっと ずっと
君に夢をみた見ていた 目が覚めると いつも 君の横顔だけ残ってる こわれそうな my heart
不安定な気持ちが君をねえ そうだろ? ずっと心の中を 締めつけて 痛むよ NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Loveこの気持ちを 今 伝えに行くよ 君のもとに oh baby just look at me それだけでいい you're the only one for me so stay together ずっと ずっと
二人幼い頃よく 手 をつないで歩いてた 二人交わした約束を 忘れられずに
不安定な時期 乗り越えて(また巡り合う)ねえ そうだろ やっと心の中痛みが解けてくよ NO NO you're the only one
oh baby I know your heart どうしてなの I don't know why? もうあの頃の心はない胸に秘める鮮やか memoryは oh baby I promise you 忘れたいけどyou're the only one for me so stay together きっと きっと
心と佇む二人歩いた道 夏の匂い・景色がやけに染みる 思い出し頭に浮かぶのは君 時間と共に過ぎ去った日々。。。 戻れないあの頃の二人にはもう交わした約束は。。。そう!もはや幻想 けどキミがくれたあの幸せ 胸にしまいこむ so this will never change!
不安定低な気持ちが君を ねえ そうだろ? ずっと心の中を 締めつけて 痛むよ NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Loveこの気持ちを 今すぐ伝えおきたいjust feelin' 日々増してく痛みは隠せずに oh baby just look at me それだけでいい you're the only one for me so stay together ずっと ずっと
今すぐ伝えおきたいjust feelin' 日々増してく痛みは隠せずに
You're the only one Romanji by Kagimoto Y.y 12082009
oh baby you know ? our Love kono kimochi wo imasugu tsutae okitai just feelin' hibi mashite itami wa kakusezuni oh baby just look at me sore dake de ii you're the only one for me so stay together zutto zutto
kimi ni yume wo mita miteita me ga sameru to itsumo kimi no yokokao dake nokotteru kowaresouna my heart
fuantei na kimochi wo nee soudaro? Zutto kokoro no naka wo Shimetsukete itami yo NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Love kono kimochi wo ima tsutaeni ikuyo kimi nop motoni oh baby just look at me sore dake de ii you're the only one for me so stay together zutto zutto
futariosanai koro yoku te wo tsunaide aruiteta futari kawashita yakusoku wo warerarezuni
fuantei na toki nori koete nee soudaro yatto kokoro no naka itami hodoketekuyo NO NO you're the only one
oh baby I know your heart doushite nano I don't know why? Mou anogoro no kokoro wa nai muni mi himeru azayaka memory wa oh baby I promise you wasuretai kedo you're the only one for me so stay together kitto kitto
kokoro to tatazumu futari aruita michi natsu no nioi・keshiki ni shimiru omoidashi atamani ukabu nowa kimijikan to tomoni sugisatta hibi。。。 modorenai anogoro futari ni wa mou kawashita yukusoku wa。。。sou!mohaya gensou kedo KIMI ga kureta ano shiawase mune ni shimai komu so this will never change!
Fuantei na kimochi ga kimi wo nee soudaro? Zutto kokoro no naka wo Shimetsukete itamuyo NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Love kono kimochi wo imasugu tsutae okitai just feelin' hibi mashite itami wa kakusezuni oh baby just look at me sore dake de ii you're the only one for me so stay together zutto zutto
imasugu tsutae okitai just feelin' hibi mashite itami wa kakusezuni
You're the only one Translated by Kagimoto Y.y 12082009
oh baby you know ? our Love ความรู้สึกนี้ ตอนนี้ก็อยากจะบอกไป just feelin' ความรู้สึกที่เก็บไว้นี้ที่มันมีมากขึ้นเรื่อยๆทุกๆวัน oh baby just look at me ได้แค่นี้ก็ดีแล้วล่ะ you're the only one for me so stay together เรื่อยๆไป
ที่ฝันถึงเธอ ทุกๆครั้งที่ลืมตาตื่นขึ้น มีแต่ภาพใบหน้าของเธอที่ยังคงหลงเหลืออยู่ จิตใจของฉันได้สลายไปแล้ว
รู้สึกไม่ปลอดภัยใช่มั้ยล่ะ? ตลอดเวลานั้น ในจิตใจนั้น เจ็บปวดแสนสาหัส NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Loveความรู้สึกนี้ ตอนนี้ อยากจะบอกออกไปให้เธอได้รับรู้ oh baby just look at me ได้แค่นี้ก็ดีแล้วล่ะ you're the only one for me so stay together เรื่อยๆไป
อย่างตอนเด็กที่ทั้ง 2คน ที่เดินจับมือกันไปอย่างไม่ปล่อยเลย ที่ทั้ง 2 แลกเปลี่ยนคำสัญญาซึ่งกันและกัน อย่าได้ลืมไปเชียวล่ะ
ฝ่าฟันข้ามช่วงเวลาที่เป็นอุปสรรค ใช่มั้ยล่ะ ในที่สุดก็ทำลายความเจ็บปวดในใจไปได้ NO NO you're the only one
oh baby I know your heart เป็นยังไงกันนะ I don't know why? ความทรงจำในตอนนั้นที่ยังเก็บงำเอาไว้ในใจ oh baby I promise you อยากจะลืมอยู่หรอกแต่ you're the only one for me so stay together แน่นอนล่ะ
ทั้ง 2 คนที่เดินไปตามถนนและโดนหยุดลงด้วยกลิ่นและวิวทิวทัศน์ของฤดูร้อน ความทรงจำเก่าๆแล่นเข้ามาในหัวถึงผู้คนและวันเวลาเก่าๆ。。。 จะกลับไปตอนนั้นไม่ได้หรอกที่ทั้ง 2 คนได้ให้ซึ่งคำสัญญากันไว้。。。ใช่สิ!นั่นมันเป็นภาพลวงตา แต่เธอที่ได้มอบความสุขมาให้ so this will never change!
รู้สึกไม่ปลอดภัยใช่มั้ยล่ะ? ตลอดเวลานั้น ในจิตใจนั้น เจ็บปวดแสนสาหัส NO NO you're the only one
oh baby you know ? our Love ความรู้สึกนี้ ตอนนี้ก็อยากจะบอกไป just feelin' ความรู้สึกที่เก็บไว้นี้ที่มันมีมากขึ้นเรื่อยๆทุกๆวัน oh baby just look at me ได้แค่นี้ก็ดีแล้วล่ะ you're the only one for me so stay together เรื่อยๆไป
ตอนนี้ก็อยากจะบอกไป just feelin' ความรู้สึกที่เก็บไว้นี้ที่มันมีมากขึ้นเรื่อยๆทุกๆวัน
************
君~さくら~ かな漢字 by Kagimoto Y.y 12082009
ねぇ ぼくは覚えてるよ さくら並木を歩いたこと 手を繋いで微笑む 2人でどこまでも
真っ白な紙に書いた キミとぼくの思い出は 変わる景色何度巡っても 胸の中で色褪せず 今も花咲く
うす紅の花舞い落ちる ぼくの心映しながら もう二度とない温もりが 蘇るたびに涙する
ねぇ 君は覚えてるかな? 砂浜 2人寄り添った日 夜空で輝く星は 僕らだけにわらった
夢の中映すまぼろし キミはぼくの傍にいない 堪えきれずに こぼれ出たこの声 もう一度届くのなら あの頃のように
うす紅の花舞い落ちる ぼくの心映しながら もう二度とない温もりが 蘇るたびに涙する 愛しさも喜びもまた 瞼を閉じれば
君と出会える
kimi~sakura~ Romanji by Kagimoto Y.y 12082009
Nee boku wa oboeteruyo Sakura namiki wo aruitakoto Te wo tsunai de hohoemu Futari de doko mademo
Masshiro na kami ni kaita KIMI to boku no omoide wa Kawaru keishiki nando megutte mo Mune no naka de iroasezu imamo hana saku
Usu beni no hana nai ochiru Boku no kokoro utsushinagara Mou nido tonaimuku moriga Yomigaeru tabi ni namidasuru
Nee kimi wa oboeterukana? Sunahama futari yorisottahi Yozorade kagayaku hoshi wa Bokura dake niwaratta
Yume no naka utsusumaboroshi KIMI wa boku no soba ni inai koraekirezuni koboredeta kono koe Mou ichido todokuno nara ano goro no youni
Usu beni no hana nai ochiru Boku no kokoro utsushi nagara Mou nido tonaimukumoriga Yomigaeru tabi ni namidasuru Itoshisa mo yorokobi mo mata Mabuta wo tokireba
Kimi to ae ru
君~さくら~ Translated by Kagimoto Y.y 12082009
นี่ ผมยังจำได้อยู่นะ เรื่องที่เราไปเดิน แล้วข้างทางมีต้นซากุระ จับมือกันไปด้วยใบหน้าที่ยิ้มแย้ม ไม่ว่าจะไปที่ไหนก็ไปกัน 2 คน
เขียนลงไปในในกระดาษสีขาวสะอาด ความทรงจำระหว่างเธอกับผม วิวทิวทัศน์ที่เปลี่ยนผันไป ไม่ว่าจะกี่ครั้งก็ยังหวนกลับมา ภายในจิตใจที่เปลี่ยนเป็นสีหม่นหมองลง ตอนนี้ดอกไม้ก็เบ่งบานแล้วเช่นกัน
ดอกไม้สีแดงอ่อนๆที่โรยราร่วงหล่น แสดงออกถึงจิตใจของผม จะไม่มีความอบอุ่นหวนกลับคืนมาอีกเป็นครั้งที่ 2
นี่ เธอยังจะจำได้อยู่รึเปล่านะ? วันที่ 2 เรา คนได้ใกล้ชิดกันที่หาดทราย ดวงดาวพร่างพราวในท้องฟ้ายามค่ำคืน มีแค่ผมที่จะกลับไปที่นั่น
ดั่งภาพที่เห็นในฝัน เธอที่ไม่ได้อยู่เคียงข้างกัน ส่งเสียงเพรียกไปขอให้กลับมา อยากจะให้เป็นเหมือนดังช่วงเวลานั้นอีกซักครั้ง
ดอกไม้สีแดงอ่อนๆที่โรยราร่วงหล่น แสดงออกถึงจิตใจของผม จะไม่มีความอบอุ่นหวนกลับคืนมาอีกเป็นครั้งที่ 2 จะกลับมาสดชื่นอีกครั้ง ที่เป็นที่รักและมีความสุข แล้วปิดตาลง
จะไปพบเธอ
Create Date : 24 กันยายน 2552 |
Last Update : 24 กันยายน 2552 19:42:50 น. |
|
0 comments
|
Counter : 722 Pageviews. |
|
|
|
| |
|
สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ.2539
ห้ามผู้ใดละเมิด ไม่ว่าการลอกเลียนหรือนำส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อความใน blog แห่งนี้ไปใช้ทั้งโดยเผยแพร่และเพื่อการอ้างอิงโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจะถูกดำเนินคดีตามที่กฏหมายบัญญัติไว้สูงสุด
☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*☆*゚ ゜゚*
|
|
|
|
|
|
|