ข้าวผัดกระเทียม ( Garlic Fried Rice ) ![]() ![]() ![]() ![]() เขาบอกว่า...กระเทียมจัดเป็นยอดสมุนไพรชนิดหนึ่ง คุณสมบัติของกระเทียมเป็นที่รู้จักกันดี แทบจะเรียกได้ว่าทั่วโลก กระเทียมสามารถป้องกันมะเร็ง รักษาโรคหัวใจ โรคติดเชื้อต่างๆ เช่น โรคปอดลำไส้อักเสบ โรคทางเดินปัสสาวะ ไขข้ออักเสบ และโรคเกาต์ กระเทียมมีคุณสมบัติเป็นยาแก้อักเสบและทำลายแบคทีเรีย โดยไม่มีผลข้างเคียงต่อผู้ป่วย นอกจากนี้ยังช่วยลดโคเลสเตอรอล และความดันโลหิตสูงอีกด้วย เครื่องปรุง สูตรทีหนึง ข้าวสวยญี่ปุ่น 1 ถ้วย กระเทียม สับ 1 ช้อนโต๊ะ ต้นหอมซอย 1 ช้อนโต๊ะ เกลือป่น 1/4ช้อนชา พริกไทยป่น 1/4ช้อนชา ซีอิ้วญี่ปุ่น 1 ช้อนชา เนย 1 ช้อนโต๊ะ น้ำมันพืช วิธีทำ 1. ใส่น้ำมันลงในกระทะ ตั้งไฟกลางพอร้อน ใส่กระเทียม เจียวพอหอม 2. ใส่เนย ข้าวสวย ผัดให้เข้ากัน ปรุงรสด้วยเกลือ ซีอิ้วญี่ปุ่น และพริกไทย ผัดพอทั่ว 3. ตักใส่ชาม โรยหน้าด้วยต้นหอม เครื่องปรุง สูตรทีสอง ข้าวสวย เนย กระเทียมสับหยาบ ไข่ หมูสับ ซีอิ้วญี่ปุ่น ต้นหอมซอย วิธีทำ 1. ตั้งกระทะ ไฟไม่ต้องแรงมาก เทน้ำมันใส่ลงไปนิดนึง เอาไข่ไก่ตอกใส่ลงไป จัดแจงเอาตะหลิวยียวนกวนไข่ให้มันแหลกเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ผัดพอไข่สุก อย่าให้ถึงกับแห้ง ก็ตักขึ้นใส่ถ้วยพักไว้ 2. กระทะเดิม ใส่น้ำมันลงไปอีกนิด พร้อมเนยอีกหนึ่งกระจึ๋งพอให้มีกลิ่น พร้อมใส่กระเทียมสับลงไป แล้วค่อยเปิดไฟ เจียวพอกระเทียมเหลืองหอม อย่าให้ถึงกับไหม้ มันจะมีกลิ่นไม่โสภาและมีรสขม 3. ใส่หมูสับลงไป รวนพอสุก แล้วใส่ข้าวลงไป ผัดพอข้าวเริ่มร้อน จึงปรุงรสด้วยซีอิ้วญี่ปุ่น กับ พริกไทย พอให้ออกเค็ม 4. เทไข่ยีที่เตรียมไว้ลงไป ผัดให้เข้ากัน โรยต้นหอมซอยลงไป แล้วตักขึ้นใส่จาน Garlic Fried Rice (KHAO PHAT KRATIEM) INGREDIENTS : Left over rice, at room temperature 1 1/2 cup Vegetable oil 1/4 cup Garlic, chopped 3 tbsp. Egg 1 whole Spring onions, chopped 6 Butter 1 tbsp. Japanese soy sauce 3 tbsp. Salt/pepperTo taste (1 servings) 1. Heat oil in a wok or large frying pan. Add chopped garlic and stirfry until almost golden. 2. Add rice to the frying pan and stirfry rice until hot and well mixed. 3. Create space at the center of the pan. Add butter to the space and when melted, crack an egg into the space and scramble it. Mix the rice with the egg and stirfry to evenly distribute the egg. 4. Add Japanese soy, salt and pepper to season. Before serving the fried rice, add the chopped green onions and mix together. Serve hot as a side dish to accompany the main courses. Tips This dish is also an import but very popular and very familiar with most visitors to Thailand. lt is important to use left over rice to make fried rice or else your rice will be soggy. It's avery good way to use left over rice. ![]() ![]() น้ำลายหยดเลยค่ะคุณขา ราดน้ำปลาพริกขี้หนูเยอะ ๆ เน๊อะ เอาสเตคมาแลกก็ม่ายยอมมมมมมมมม
![]() โดย: ถั่วงอกน้อยค่ะ
![]() น่าทานจังเลยค่ะ สำหรับดิฉันต้องสองจานค่ะ กลิ่นหอมมาถึงเมืองดิฉันอยู่เลยค่ะ อยากทานมากเลยค่ะ ทำอย่างไรดีค่ะ จะทำทานก็ไม่ทันแล้ว เพราะหิว อยากทานค่ะ
โดย: jiney6 (สวยตลอดกาล
![]() น่าทานมากค่ะ
เห็นทีต้องลองทำซะหน่อยแล้ว โดย: yr_naughty_annie
![]() อูยยยยยยยย น่าทานมากเลยเจ้า สามสี่วันนี่กินแต่ข้าวต้ม โจ๊ก
![]() โดย: 2times4t
![]() น่ากินจ้ะเพิ่งทำกินเมื่อวานเหมือนกันแต่ไม่ได้ใส่หมูจ้ะ
โดย: mai-mee
![]() ชอบค่ะชอบ
ชอบกินกระเที่ยมด้วย ทำกับข้าวทีไรกลิ่นกระเทียมโชยไปทั่วตึกทุกครั้งเลยค่ะ โดย: asita
![]() ตามมาเอาข้าวผัดค่ะพี่แก้ว
![]() ขอไข่ดาวสองฟองนะ ![]() น้ำพริกน้ำปลาด้วยสิ ![]() โดย: กระแต (pp_parich
![]() |
บทความทั้งหมด
|