Welcome To My Blog [ピカボールのブロックへようこそ^O^]
Group Blog
 
<<
กุมภาพันธ์ 2551
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829 
 
21 กุมภาพันธ์ 2551
 
All Blogs
 
[มีมาให้ฟังด้วย] แปลเพลง Heavenly days อีกเพลงจากภาพยนตร์ 恋空 / Koizora / Sky Of Love


สวัสดีครับ
ขอลงอีกซักเพลงสำหรับหนังเรื่อง 恋空 / Koizora / Sky of Love
ซึ่งผมก็ได้ไปดูมาเเล้ว เมื่อว้นเสาร์ที่ผ่านมา
บอกตรงๆเลยครับว่า เศร้ามาก จนน้ำตาไหลจริงๆ
เข้าเรื่อง จากครั้งก่อนที่ได้ลงเพลง Tabitachi no Uta ไว้เเล้ว 
คราวนี้เป็นอีกเพลงนึง ซึ่งคนร้อง ก็คือนางเอกของเรื่องนั้นเอง
ในเรื่องมีให้ฟังนิดเดียว จึงขอเอาลงบล็อคเเละแปลเองเลยคราวนี้
ลองฟังดูก็ล่ะกันนะครับ เพลงอาจจะสั้นไปหน่อย
เพราะผมตัดมาจาก Youtube เเต่ก็ได้ครบตามเนื้อเพลงที่เอาลงพอดีครับ

Heavenly Days.mp3


ชื่อเพลง : Heavenly days
เนื้อร้อง : 新原陽一 / Shinhara Youichi
ทำนอง : クボケンジ / Kubo Kenji
ขับร้อง : 新垣結衣 / Aragaki Yui


目覚ましが鳴る前に起きて 時を止める
mezamashi ga naru mae ni okite toki wo tomeru
ฉันตื่นขึ้นมาก่อนนาฬิกาปลุกดัง เเล้วลุกไปปิด

思い出せるのはもうなんとなくだけど君の事
omoidaseru no wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
นึกเรื่องอะไรไม่ออก เเต่ฉันคิดถึงเธอ

一億分の君に会えた奇跡なんかも
ichiokubun no kimi ni aeta kiseki nanka mo
เหมือนปาฏิหาริย์ที่ได้พบเจอเธอ เป็นเสี้ยวหนึ่งในล้าน

いつの間にか忘れちゃうかな?
itsu no ma ni ka wasure chau ka na?
จะมีสักครั้งมั้ย ที่ฉันลืมเธอไป?

忘れた事さえもきっと忘れてしまうの
wasureta koto sae mo kitto wasurete shimau no
เรื่องที่ลืม มันคงลืมไปเเล้วล่ะ

heavenly days

胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
mune no pokket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
จะตามหาไออุ่นที่หายไปจากตัวเธอ ณ ห้องหัวใจของฉัน

もう二度と君を想うことはなくても
mou nido to kimi wo omou koto wa nakute mo
เเม้จะไม่ได้คิดถึงเธออีกครั้งก็ตาม

まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
mada sukoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
อยากใส่กุญเเจ ให้กับคืนวันที่ยังคงมีความอบอุ่น

歩きつかれて座り込んで途方にくれて
aruki tsukarete suwari konde tohou ni kurete
เหน็ดเหนื่อยกับการเดิน มานั่งอยู่ตรงหน้า

叶わない夢 「運命」 とかふたりなら言えた
kanawanai yume unmei toka futari nara ieta
ความฝันที่ไม่เป็นจริงเหมือน''โชคชะตา'' ที่เราทั้งสอง

改札口で言えなかった言いたかった
kaisatsu guchi de ienakatta iitakatta
อยากจะพูด ที่ช่องขายตั๋วนั้น เเต่ไม่ได้พูดออกไป

「ありがとう」って言葉は多分
‘arigatou’ tte kotoba wa tabun
มันคงดีกว่าคำว่า''ขอบคุณ''

「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの
’sayonara’ yori mo kanashii kotoba ni omou no
เเต่จะมีำคำใดที่เศร้าไปกว่า''ลา่ก่อน'' อีกไหม

heavenly days

うまく笑えてたかな?
umaku waraeteta ka na?
คงยิ้มได้อยู่ใช่ไหม?

最後のキスシーン震える君の手を握れなかった 涙さえ落ちなかった
saigo no kiss scene furueru kimi no te wo nigirenakatta namida sae ochinakatta
ในฉากจุมพิศฉากสุดท้ายนี้ ฉันไม่ได้กุมมือเธอ น้ำตาเลยไม่ไหล

一人ぽっちになり今さら溢れ出すよ
hitoribocchi ni nari ima sara afuredasu yo
เเม้ตอนนี้ต้องโดดเดี่ยวเเล้ว ก็คงต้องอยู่ต่อไป

heavenly days

胸のポケットの部屋 君の消えたぬくもりを探すよ
mune no pokket no heya kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
จะตามหาไออุ่นที่หายไปจากตัวเธอ ณ ห้องหัวใจของฉัน

もう二度と君を想うことはなくても
mou nido to kimi wo omou koto wa nakute mo
เเม้จะไม่ได้คิดถึงเธออีกครั้งก็ตาม

手を伸ばしてみてもここにはもう居ないよ
te wo nobashite mite mo koko ni wa mou inai yo
จะลองยื่นเเขนออกไป เเม้เธอไม่อยู่ที่นั้นเเล้ว

新しい光の下歩き出すよ
atarashii hikari no shita arukidasu yo
ก็คงต้องเดินไปตามเเสงของวันใหม่ต่อไป


สำหรับใครที่ชื่นชอบ นางเอกคนนี้ Aragaki Yui
เข้าไปดูรูปสวยๆ ในเวปแฟนคลับได้เลยครับ
//aragakiyui.jpgal.net
เป็นเวปภาษาญี่ปุ่น 100% นะ ไม่ขอทำลิ้งค์ด้วย
ซึ่งผมก็ชอบน้องเค้าจากซีรีย์เรื่อง Papa to musume nanokakan
ซึ่งหลายท่านคงมีโอกาสได้ดูเเล้วนะ



เเละคราวหน้า เตรียมไว้เเล้วครับ
กับแปลเพลงจากหนังเรื่อง Always 2
ซึ่งจะเข้าฉายในบ้านเรา เดือนมีนาคมนี้
ติดตามด้วยล่ะกันนะครับ

ขอบคุณที่เข้ามาอ่านครับ
本当にどうもありがとうございます。



Create Date : 21 กุมภาพันธ์ 2551
Last Update : 21 กุมภาพันธ์ 2551 8:09:38 น. 109 comments
Counter : 20058 Pageviews.

 
เพลงญี่ปุ่นนี่ีี่ นอกจากเพราะแล้วความหมายยังสุดยอดเลยเนอะ

ว่าแต่
ชื่อบอล แล้วชอบ โปเกมอน
..
เคยเรียนที่มอ.หรือเปล่าอ่ะคะ
ถ้าใช่อาจจะเป็นเพื่อนรุ่นเดียวกัน


โดย: azur วันที่: 21 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:12:10:18 น.  

 
เข้ามาฟังเพลง

เศร้า


โดย: **หิมะใต้พระจันทร์** วันที่: 21 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:13:27:12 น.  

 
ดูแล้วซึ้งมากๆเลยร้องทุกฉากเลยนางเอกน่ารักมากๆๆ
แล้วพระเอกก้อน่ารักแถมเท่อีกต่างหากน่าจะมีคนรักเราได้แบบนี้จิงๆซักคนเนอะว่ามั๊ย


โดย: คิเรเนะ IP: 58.8.145.165 วันที่: 22 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:19:04:45 น.  

 
เราชอบเรื่องนี้มากเลย ไปดูมาแล้วสามรอบ (อิอิ)
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะ เพลงนี้ดู MV เห็นหน้ายูอิ
แล้วเศร้า ไม่นึกว่าความหมายมันเศร้าแบบนี้



โดย: กวาง IP: 118.174.32.185 วันที่: 23 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:10:49:50 น.  

 
แวะาทักทายว่าบล็อกสวยดีครับ น่ารักดี ผมชอบพิกาจูเหมือนกัน


โดย: Krubpum IP: 62.16.213.10 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:21:11:26 น.  

 
แอบแว่บมาทักจ้า

คลิกที่รูป เพื่อเอาโค้ดรูปนี้ไปแปะ
[ของตกแต่งโดนๆคลิกเลย]


โดย: กลม_กลม_Girl วันที่: 25 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:20:34:18 น.  

 
หน้าตานางเอกคนนี้คล้ายกับ นางเอกเรื่อง Crying out of love in the center of the world เลยครับ น่ารักมั่กๆ

ส่วนเรื่องของหนัง ผมเองไม่ได้ไปดูเรื่องนี้นะครับ เลือกไปดู P.S. I Love You เสียก่อน เลยได้เห็นเจ๊แหวงในมาดสาวหวานแกมเศร้าแทน

ส่วนเรื่องของเพลง Pop บัลลาด เศร้าๆ มากเลยครับ แฝงการมองโลกในแง่ดี ผ่านเสียงดนตรี แต่ผมแอบขัดใจนิดๆ นะครับ ว่าเสียงของน้องนางเอกร้องแปลกๆ ยังไงชอบกล พาลนึกถึงวง Project H ยังไงก็ไม่รู้ครับ


โดย: เข็มขัดสั้น วันที่: 4 มีนาคม 2551 เวลา:21:57:58 น.  

 
ยังไม่มีโอกาสได้ดูเลยค่ะ

แต่อยากดูมากๆๆๆๆๆๆๆเลยส่วนเพลงมีโอกาสได้ฟังหลายรอบแล้ว รู้สึกเศร้าจริงๆ แค่ฟังเพลงก้อยากจะร้องไห้แล้ว


โดย: Karen IP: 58.9.204.30 วันที่: 5 มีนาคม 2551 เวลา:19:12:37 น.  

 
นาย บอกเว้ป แปล ญี่ปุ่นให้มั้งสิส์

จาเอาไปแปลมั้งอ่าส์


โดย: งุงิ IP: 222.123.183.99 วันที่: 14 มีนาคม 2551 เวลา:22:55:47 น.  

 
อยาดดูมากๆ เลย... "恋空(ท้องฟ้าแห่งความรัก)" รอดูDVD... เห็นโฆษณาแล้ว... อยากดูมากๆๆๆ
กั๊กกี้(อะระกะกิ ยุอิ) น่ารักมากมาย อายุจะยี่สิบ แต่เสียงโลลิ น่ารักมากเยย > 3<
(ป.ล. มีหลายที่ ที่แปลไม่ถูกน๊ะ ไม่ใช่ว่าผิด แต่มันคาดเคลื่อนอยู่นิ๊---ดนึง เช่นท่อนที่สอง มันน่าจะแปลว่า "เรื่องราวเกี่ยวกับเธอ นึกออกได้เพียงแค่ลางๆ...")
(ป.ล. ของ ป.ล. อ่า... ถ้าความหมายของเพลง เป็นอย่างที่คุณบอลแปล ก้อขออภัยด้วยน๊ะครับผม ภาษาญี่ปุ่นมันแปลได้หลายแบบ(มากๆ)


โดย: 上田 直人(อุเอดะ นาโอโตะ) IP: 124.121.105.104 วันที่: 15 มีนาคม 2551 เวลา:21:53:46 น.  

 
ขอบคุณนะคะ

แล้วเอามาให้อ่านบ่อยๆนะคะ

ชอบมากๆเลยค่ะ


โดย: แอน IP: 58.9.62.241 วันที่: 24 มีนาคม 2551 เวลา:1:35:50 น.  

 
แปลเพลงนี้ให้หน่อยดิ ได้ป่ะ

*YAMANAI AME* Kim Jeong Hoon
(ver jap)

kitto daijina monowa yogorete yuku darou
bokuwa wakatteru imawa itai kurai

iiwakewa shitekunai kono kimochi usojanai
dakedo naze tachidomaruno obietteru mitai
itsudatte omotteru taisetsuni kakaeteru
dakedo kono mama ja zutto koukaisuruyo

doshaburino mizutamari tatakitsukeru ameno oto
zubunureno kihou dakewo POKETTOde nigiruyo

kono negaiga imamo hitotsu kanaerareru nara
mayowazu bokuwa anatano tonariwo erabunoni
yamaniameno naka omoiwa nureteru mamade
bokutachiwa dokoni tadori tsukeruno darou
miraiga kasunderu

kitto daijina monowa yogorete yuku darou
bokuwa wakatteru imawa itai kurai

Ah, darekano kotowo mada shiawaseni dekiruno nara
imademo bokuwa mayowazu anatawo erabunoni
yamanai amewa nai. omoi mata kagayaku kara
bokutachiwa imawo koete yukeruwa zusa
miraiga matte iru


โดย: ann IP: 58.9.56.208 วันที่: 24 มีนาคม 2551 เวลา:16:27:44 น.  

 
เรื่องน่าดูมากคับ เพลงเพราะ น่าสนใจมากสำหรับคอหนังญี่ปุ่นอย่างผม
ไงก็ฟากตัวด้วยนะคับ


โดย: เคน คับ ผม IP: 203.155.227.129 วันที่: 4 เมษายน 2551 เวลา:23:30:48 น.  

 
เธญเธขเธฒเธเธ”เธนเธซเธ™เธฑเธ‡เน€เธฃเธทเนˆเธญเธ‡เธ™เธตเน‰เธกเธฒเธเน€เธฅเธข เนเธ•เนˆเน„เธกเนˆเน„เธ”เน‰เธ”เธนTT[]TTเนเธฅเน‰เธงเธเน‡เธญเธขเธฒเธเธฃเธนเน‰เน€เธ™เธทเน‰เธญเน€เธฃเธทเนˆเธญเธ‡เธ‚เธญเธ‡เธซเธ™เธฑเธ‡เน€เธฃเธทเนˆเธญเธ‡เธ™เธตเน‰เน€เธ•เน‡เธกเน†เธ”เน‰เธงเธข เธŠเนˆเธงเธขเธซเธ™เนˆเธญเธขเน„เธ”เน‰เธกเธฑเน‰เธขเธ„เนˆเธฐ เธกเธตเธญเธตเนเธกเธงเธ”เน‰เธงเธขเธ™เธฐ^0^
charavee_59@hotmail.com
เธ›เธดเนŠเธเธเธฒเธˆเธนเธ™เนˆเธฒเธฃเธฑเธเธˆเธฑเธ‡ เธญเธดเธญเธด


เธ‚เธญเธšเธžเธฃเธฐเธ„เธธเธ“เธญเธขเนˆเธฒเธ‡เธชเธนเธ‡


โดย: เธขเธฑเธขเธ•เธฑเธงเธฃเน‰เธฒเธข IP: 202.5.87.145 วันที่: 17 เมษายน 2551 เวลา:16:59:42 น.  

 
ได้ยินเพลงนี้ที่ไรอยากจะร้องไห้จังเลย..เศร้ามากก..
ได้ดูตัวอย่างเเล้วอยากจะดู....เรื่องนี้ทำให้คนญี่ปุ่ที่ดูต้อง
เสียน้ำตาให้กับหนังเรื่องนี้มาแล้ว..
ชื่อภาษาไทนใช่ รักเรานิรันดร (หรือป่าว)


โดย: mint IP: 118.174.229.84 วันที่: 24 เมษายน 2551 เวลา:15:59:43 น.  

 

ชอบเพลงนี้จาง



โดย: sky of love IP: 58.8.18.54 วันที่: 21 พฤษภาคม 2551 เวลา:12:34:13 น.  

 
ชอบมิกะ รักฮิโระ รักมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

きみは幸せでしたか เป็นคำถามที่รักสุดๆและจะรักตลอดไปด้วยน้าค้า


โดย: แฟนฮิโระ IP: 117.47.26.55 วันที่: 30 กรกฎาคม 2551 เวลา:22:14:09 น.  

 
รักฮิโระ ^^

น่าสงสารฮิโระกับมิกะ

หนังเรื่องนี้เศร้าจัง

ดูกี่ครั้งร้องไห้ทุกครั้งเรยยอ่ะ

T-T มิกะกับฮิโระน่ารักมากมาย



โดย: SkY IP: 125.27.251.206 วันที่: 4 กันยายน 2551 เวลา:11:52:59 น.  

 
โคตรเศร้า

สงสารฮิโระอ่า

ToT


โดย: sky IP: 118.172.117.201 วันที่: 6 กันยายน 2551 เวลา:11:58:19 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

โดนใจสุดๆ

ซึ้งอะ


โดย: 33 IP: 118.174.66.16 วันที่: 30 กันยายน 2551 เวลา:17:26:01 น.  

 
อยากได้แฟนอย่าง ฮิโระสักคนมั้ง

แต่ห้ามตายนะ


โดย: 1150 IP: 118.174.66.16 วันที่: 30 กันยายน 2551 เวลา:17:31:30 น.  

 
ชอบมากซึ้งสุดๆๆๆ แต่เสียดายที่ดูรอบแรกไม่ค่อยตั้งใจ
ดูเลยไม่ได้ร้องไห้ เบอะพี่มันมานั้งด้วยไม่กล้าร้อง


โดย: เด่ IP: 118.173.207.211 วันที่: 4 ตุลาคม 2551 เวลา:16:14:17 น.  

 
พระเอกเย็นชาจังตอนโยนแหวน เศร้ามาก


โดย: ด IP: 118.173.207.211 วันที่: 4 ตุลาคม 2551 เวลา:16:23:17 น.  

 
เสร้าสุดใจ
ร้องไห้เเบบเหมือนเพื่อนตายจิงๆ
เลยอ่ะ
เล่นดีทั้งคู๋เลย


โดย: forever IP: 58.9.53.128 วันที่: 20 ตุลาคม 2551 เวลา:7:18:51 น.  

 
ไม่เคยได้ดูแต่ได้ฟังเพลงจากน้องสาว และชอบเพลงน้องสาวก็เล่าเรื่องให้ฟังว่าตอนดูร้องไห้ตั้งหลายรอบแนะ

เราเองถึงจะแปลเนื้อเพลงไม่ออกแต่ชอบมากพอเข้ามาดูเนื้อเพลงที่แปลออกมาแล้วเศร้าเข้าไปใหญ่ ปกติเป็นคนที่ชอบเพลงซึ้งๆ เศร้าๆอะ


โดย: รู้สึกว่าเพลงเศร้ามาก IP: 210.246.77.68 วันที่: 30 ตุลาคม 2551 เวลา:9:23:56 น.  

 
ชอบคนร้องง่ะนะ น่าร้ากกกกก สุดๆๆๆ
เกินบรรยายว่ะ กรีดดดดดดดดด
อ้ายยยยยยยยยยยย ชอบบบบๆๆๆๆๆๆๆ


โดย: choi hye nun IP: 222.123.168.143 วันที่: 3 พฤศจิกายน 2551 เวลา:17:26:54 น.  

 
นางเอกร้องเพลงเพราะค่ะ

ซื้อมาดูแล้วล่ะ

เศร้ามากตอนที่พระเอกบอกเลิกนางเอกอ่ะ

ถ้าไม่บอกเลิกอยู่กันได้อีกนาน


โดย: มิกะกับมิกัง IP: 118.174.129.196 วันที่: 4 พฤศจิกายน 2551 เวลา:19:22:08 น.  

 
ชอบมากมายยยยยยย คร่า เพลงนี้
เสียงยูอิใสได้อีกคร่า ๆๆ
หนังก้อหนุกกก
ขอบคุงคร่า ๆๆๆๆ


โดย: cocolulu IP: 124.121.162.117 วันที่: 10 พฤศจิกายน 2551 เวลา:12:11:06 น.  

 
ได้ดูหนังมาแล้วบอกเลยว่าดีมากครับซึ่งกินใจแต่เสียดายมากพระเอกตายด้วยมะเร็งดูแล้วจาร้องไห้


โดย: ชาญ IP: 222.123.6.165 วันที่: 29 พฤศจิกายน 2551 เวลา:12:09:46 น.  

 
อืมผมมีเพลงเต็มน่ะครับที่ยูอิร้องน่ะเป็นเว็บ
//forums.popcornfor2.com/index.php?showtopic=53196

เข้าไปดูน่ะครับหาดูมีอยู่น่ะ

เครดิต - เว็บforums.popcornfor2.com ขอขอบคุณครับ
และขอบคุณเจ้าของฟอรั่มด้วยชื่อคุณ fumiryo ขอบคุณครับ


โดย: ชาญ IP: 222.123.6.165 วันที่: 29 พฤศจิกายน 2551 เวลา:12:13:26 น.  

 
อยากเปน มิกะ จัง หุหุ


โดย: my mint IP: 114.128.144.209 วันที่: 1 ธันวาคม 2551 เวลา:0:00:45 น.  

 
ไปดูกันที่ไหนอ่ะ

เราไม่รู้
แต่อยากดูมากๆ

ร้องไห้เลย
ตอนเห็นMV
แต่อยากดูมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

จริงๆ


โดย: นิว IP: 202.28.7.51 วันที่: 1 ธันวาคม 2551 เวลา:16:47:21 น.  

 
เรามีคนๆนั้นแล้ว ดีใจจัง


โดย: TOFFY IP: 58.8.43.188 วันที่: 12 ธันวาคม 2551 เวลา:0:12:16 น.  

 
สงสารฮิโระมากๆๆๆ

เราดูแล้วร้องไห้เลยละ

แล้วก็ชอบฟังเพลงด้วยเพราะๆๆๆมาก


โดย: yingiiz IP: 117.47.14.148 วันที่: 14 ธันวาคม 2551 เวลา:9:27:59 น.  

 
ชอบมากๆเลยค่ะ
ดูหนังแล้วเศร้ามากกว่าเพลงอีกอะ
แต่ชอบทั้ง2เท่ากันนะ


โดย: khemapsorn22@windowslive.com IP: 117.47.98.1 วันที่: 2 มกราคม 2552 เวลา:14:57:52 น.  

 
ชอบมากๆอยากเจอตัวจริงของยูอิมากๆเลยว่าจะน่ารักมากขนาดไหนจะเท่าที่ดูในทีวีไหม อยากมีเพื่อนมากๆเลยอะถ้าใครออนมาได้ก็มาที่ khemapsorn22@windowslive.com


โดย: khemapsorn22@windowslive.com IP: 117.47.96.99 วันที่: 9 มกราคม 2552 เวลา:15:21:13 น.  

 
ชอบ มากก


โดย: M3V IP: 125.27.21.209 วันที่: 11 มกราคม 2552 เวลา:21:27:28 น.  

 
ชอบจัง ค่ะ


หาเพลง ของ เทปเป ให้ ฟัง บ้างซิค่ะ


โดย: อ๊อบแอ๊บ IP: 114.128.80.140 วันที่: 18 มกราคม 2552 เวลา:12:08:05 น.  

 
ดูแล้วนั่งร้องไห้ทั้งเรื่องเลย

ตอนจบซึ้งสุดๆๆ


โดย: ส้ม IP: 114.128.19.156 วันที่: 18 มกราคม 2552 เวลา:14:58:17 น.  

 
ดูsky of love 7รอบ เราก็รอ้งไห้ 7รอบ ฮือ...ซึ้ง


โดย: ไข่ตุ่น IP: 118.173.241.11 วันที่: 22 มกราคม 2552 เวลา:13:25:42 น.  

 
เนื้อเพลงขอเป็นภาษาไทยได้มะครับ

ขอบคุณครับ . . .


โดย: order IP: 118.173.123.54 วันที่: 29 มกราคม 2552 เวลา:17:15:38 น.  

 
อ้ายยยยยยยยยยยยย

ไม่เคยดูหนังอ่ะ

อยากดูจัง . . . ชื่อเรื่องอารายหรอ

ซึ้นขนาดนั้นเลย . . .

อยากดู ๆ




โดย: order IP: 118.173.123.54 วันที่: 29 มกราคม 2552 เวลา:17:36:19 น.  

 
ใครเล่นเกม Audition บอกชื่อตัวละครหน่อยน้าไม่มีเพื่อนอ่าส์


โดย: order IP: 118.173.123.54 วันที่: 29 มกราคม 2552 เวลา:17:37:32 น.  

 
ยู้วววววฮูววววววว . . .

เฮ่ ๆ ๆ . . .

อรุณสวัส . . . แห่ะ ๆ

แต่นี่มันเที่ยงแล้วนี่นา . . . ห่ะ ๆ

เข้ามาทักทายเฉย ๆ

เอิ๊ก ๆ


โดย: order IP: 118.173.119.209 วันที่: 30 มกราคม 2552 เวลา:12:03:02 น.  

 
หนังเรื่องนี้สนุกมั่กมาก
ดุแร้วซึ้งสุด ๆ
ร้องไห้หลายรอบเรย
อยากด้ายแผ่นจัง
ที่หนายมีขายอีกอ่ะ


โดย: ฮิโระ มิกะ IP: 222.123.216.27 วันที่: 15 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:14:26:48 น.  

 
ช่าย ๆ ~

ดูแร้วซึ้งอ่าจ้ะ

ชอบพระเอก น่ารั๊กโคตร ๆ

นางเอกก้อน่ารั๊กม่ะแพ้กัน

แต่เรา ชอบพระเอกอ่า ทรงผมเท่ห์

จาหั้ย แฟนปัยทัมบ้าง 555+


โดย: ~ ๏ ~ นู๋ น้อย ~ ๏ ~ IP: 58.9.37.202 วันที่: 22 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:20:22:31 น.  

 
เราชอบเรื่องนี้มากเรยแหละ

ขอบคุนมากสำหรับเนื้อเพลงและคำแปลนะ

^^


โดย: แนน น้อย IP: 58.8.120.53 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:10:51:54 น.  

 
เข้ามาฟังเพลงค่ะ ฮือๆเศร้าเหลือหลาย
ดูเรื่องนี้แล้วอยากบอกว่าร้องไห้เกือบทุกตอน
แง แง~ เศร้า T.T

ปล. นางเอกน่ารักสุดๆ
พระเอกก้อเท่ห์มากมาย
(เห็นสีผมมาแต่ไกล)


โดย: นู๋- มิกะ IP: 202.47.227.17 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:13:24:06 น.  

 
ชอบมาเลยน้า น่าสงสารความรักของเค้าจัง
มีลูกก็ไม่เห็นหน้าลูก เศร้าแทน
แถมฮิโระมาตายอีก ยังไม่ได้ดูใจกันเลย
น่าเสียดายเวลาที่หายไปของเค้าจัง ตั้ง2-3ปี


โดย: มิกะเมืองไทย IP: 117.47.63.176 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:10:40:57 น.  

 
ก็อย่าที่คุณ มิกะเมืองไทย ว่าไว้นั้นแหละคับ
น่าเสียดายจริงๆ


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.241 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:40:33 น.  

 
ผมชอบดูหนังญี่ปุ่นจัง
ใครมีเรื่องอะไรที่น่าดู ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ

ชอบมิกะจังเลย
เธอน่ารักจัง


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.236 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:47:13 น.  

 
อยากดดูอีกรอบจัง
ถ้าใครรู้ว่ามีหนังญี่ปุ่นเรื่องไหน ดีๆ
ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ
เดียวจะเข้ามาดูเรื่อยๆ
ขอบคุณคับ


โดย: ฮิโระเมืองไทย IP: 202.149.25.225 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:53:34 น.  

 
อยากดดูอีกรอบจัง
ถ้าใครรู้ว่ามีหนังญี่ปุ่นเรื่องไหน ดีๆ
ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ
เดียวจะเข้ามาดูเรื่อยๆ
ขอบคุณคับ



ไม่ทราบว่าคุณ มิกะเมืองไทย ท่านที่49 สนใจเปนเหมือนในหนังหรือป่าวน่า
แต่ให้ตายไม่เอาด้วยหรอกนะ


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.234 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:55:30 น.  

 
อยากดดูอีกรอบจัง
ถ้าใครรู้ว่ามีหนังญี่ปุ่นเรื่องไหน ดีๆ
ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ
เดียวจะเข้ามาดูเรื่อยๆ
ขอบคุณคับ



ไม่ทราบว่าคุณ มิกะเมืองไทย ท่านที่49 สนใจเปนเหมือนในหนังหรือป่าวน่า
แต่ให้ตายไม่เอาด้วยหรอกนะ


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.225 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:55:45 น.  

 
อยากดดูอีกรอบจัง
ถ้าใครรู้ว่ามีหนังญี่ปุ่นเรื่องไหน ดีๆ
ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ
เดียวจะเข้ามาดูเรื่อยๆ
ขอบคุณคับ



ไม่ทราบว่าคุณ มิกะเมืองไทย ท่านที่49 สนใจเปนเหมือนในหนังหรือป่าวน่า
แต่ให้ตายไม่เอาด้วยหรอกนะ


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.225 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:55:46 น.  

 
อยากดดูอีกรอบจัง
ถ้าใครรู้ว่ามีหนังญี่ปุ่นเรื่องไหน ดีๆ
ก็ช่วยแนะนำด้วยนะคับ
เดียวจะเข้ามาดูเรื่อยๆ
ขอบคุณคับ



ไม่ทราบว่าคุณ มิกะเมืองไทย ท่านที่49 สนใจเปนเหมือนในหนังหรือป่าวน่า
แต่ให้ตายไม่เอาด้วยหรอกนะ tim4g63@hotmail.com


โดย: ฮิโระ เมืองไทย IP: 202.149.25.241 วันที่: 28 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:18:56:06 น.  

 
น่ารักมากๆเลย ซึ้งมากๆเลย เพลงก้อเพาะ
perfect จิงๆ


โดย: มนัสวี IP: 202.69.142.123 วันที่: 2 มีนาคม 2552 เวลา:14:20:22 น.  

 
คัยที่อยากดูนะค่ะแนะมำไป ร้านเช่าอ่ะค่ะจามี

ซึเทย่า อ่ะ ลองไปหาดูนะเราเช่ามาสามรอบละ อิอิ


โดย: กะต่ายน้อย IP: 199.41.197.24 วันที่: 3 มีนาคม 2552 เวลา:12:09:48 น.  

 
ทามมายบางเวปเขาแปลอีกแบบอ่ะ ลองดูจิ

目覚ましが鳴る 前に起きて時を止める
mezamashi ga na ru mae ni oki te toki wo tomeru
ฉันกดปิดนาฬิกาปลุกก่อนที่มันจะดังขึ้นอีกครั้ง

思い出せるのは もうなんとなくだけど 君の事
omoidaseru no wa mou nantonaku da kedo kimi no koto
ยังไงก็เป็นไปได้ ที่ฉันจะเจอกับเธออีกครั้ง และฉันจำเธอได้


一億分の君に会えた 奇跡なんかも
ichi okubou no kimi ni ae ta kiseki nanka mo
ปาฏิหารย์ก็ทำให้ฉันได้มาพบกับเธอ แม้เพียง 100 ล้านนาที

いつの間にか 忘れちゃうかな
itsu no ma ni ka wasure chau ka na
เรื่องไม่คาดคิดก็เกิดขึ้น ทำให้ฉันลืมมันไป


忘れた事さえもきっと忘れてしまうの?
wasure ta koto sae mo kitto wasure te shimau no?
สุดท้ายแล้วฉันจะลืมมันไปไหมทั้งๆ ที่ฉันได้คิดว่าลืมมันไปหมดแล้ว?


ヘブンリーデイズ 胸のポケットの部屋
Heavenly Days mune no poketto no heya
มันช่างเป็นวันที่แสนวิเศษ ในห้องของฉันในหัวใจของฉันนี้

君の消えたぬくもりを探すよ
kimi no kie ta nukumori wo sagasu yo
ฉันค้นหาความอบอุ่นจากเธอที่มันหายไปแล้ว

もう二度と君を想う事はなくても あぁ
mou nidoto kimi wo omou koto wa naku te mo Aa
ถึงแม้ว่าไม่มีทางที่จะเป็นเหมือนก่อนอีกแล้วก็ตาม

まだ少し暖かい あの日々に鍵をかけて
mada sukoshi atataka ano hibi ni kagi o kake te
ฉันเก็บวันเวลาเหล่านั้นไว้ และมันยังคงรู้สึกได้ถึงความอบอุ่นอันน้อยนิดที่เหลืออยู่


歩き疲れて 座り込んで 途方に暮れて
aruki tsukare te suwarikon de tohou ni kure te
เหนื่อยเหลือเกินกับช่วงเวลาที่ผ่านมา ฉันนั่งลงอย่างสูญสิ้นแล้วซึ่งทุกสิ่ง
...ถ้าเธออยู่กับฉัน

叶わない夢 運命とか 二人なら言えた
kanawa nai yume yu'ni toka futari nara ie ta
เราคงจะพูดคุยกันถึงโชคชะตาแห่งความฝันที่เล่นตลกกับเราเหลือเกิน

改札口で言えなかった 言いたかった
kaisatsu guchi de ie nakatta ii takatta
ฉันไม่อาจจะพูดว่ามันเป็นอุปสรรคที่สมควรจะเกิดขึ้น สิ่งที่ฉันอยากจะบอกก็คือ

「ありがとう」 って 言葉はたぶん
' arigatou' tte kotoba wa tabun
ฉันรู้สึกขอบคุณจริงๆ มันอาจจะเป็นคำพูดที่

「さよなら」よりも悲しい言葉に思うの
' sayonara ' yori mo kanashii katoba ni omou no
เศร้าเสียกว่าคำว่าลาก่อนเสียอีก


ヘブンリーデイズ うまく笑えてたかな
heavenly days umaku warae te ta ka na
มันช่างเป็นวันที่แสนวิเศษ ฉันสงสัยว่าฉันจะฝืนยิ้มได้อย่างไร

最後のキスシーン 震える君の手も
saigo no kisusu kurueru kimi no te mo
ในตอนที่เราจูบลาเป็นครั้งสุดท้าย

握れなかった 涙さえ落ちなかった あぁ
nigire nakatta namida sae ochi nakatta Aa
ไม่เพียงแค่น้ำตาฉันรินไหล ฉันยังจับมือที่สั่นเทาของเธอเอาไว้

ひとりぼっちになり 今更溢れ出すよ
hitori pocchi ni nari imasara afure dasu yo
ตอนนี้มันสายไปเสียแล้ว มันเป็นความรู้สึกที่เอ่อล้นออกมาเมื่อฉันอยู่อย่างเดียวดาย


ヘブンリーデイズ 胸のポケットの部屋
heavenly days mune no poketto no heya
มันช่างเป็นวันที่แสนวิเศษ ในห้องของฉันในหัวใจดวงเล็กๆของฉันนี้

君の消えたぬくもりを探すよ
kimi no kie ta nukumori wo sagasu yo
ฉันมองหาความอบอุ่นของเธอที่เคยหายไป

もう二度と君を想う事はなくても あぁ
mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo Aa
ถึงแม้ว่าไม่มีทางที่จะเป็นเหมือนก่อนอีกแล้วก็ตาม

手を伸ばしてみても ここにはもう居ないよ
te o nobashi te mi te mo koko ni wa mou i nai yo
ถึงแม้ว่าฉันจะยื่นมือออกไปแค่ไหน เธอก็ไม่ได้อยู่ตรงนี้อีกแล้ว

新しい光の下 歩き出すよ
atarashii hikari no shita aruki dasu yo
ฉันจะก้าวไปข้างหน้าภายใต้แสงไฟครั้งใหม่


โดย: ~Pukka~ IP: 58.9.229.228 วันที่: 6 มีนาคม 2552 เวลา:12:53:23 น.  

 
รักฮิโระมิกะก้อชอบ

ชอบทั้ง 2 คนเลย

น่าสงสารมิกะกับฮิโระมากๆๆๆๆๆๆๆเลยเนอะ

จาก ขี้สงสาร





โดย: lll IP: 125.25.236.201 วันที่: 12 มีนาคม 2552 เวลา:20:07:40 น.  

 
เพลงนี้ไม่ดีเลยยยยยยยยTOT
ฟังที่ไรร้องไห้ออกมาเลยยยยยยย
ฮิโระน่าจะไม่ต้องเจอกับโรคมะเร็งเลยยยยย
มิกะน่าสงสารที่สุ๊ดดดดดดดดดดดดดดดด
ทำไมๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
TOT ทำไมต้องแกล้งคนที่รักกันมากขนาดนี้
คนอะไรใจร้ายยยยยยยยยยยยย
แต่ซึ้งจัง
by Sin


โดย: fa_fon TOT IP: 125.26.25.192 วันที่: 13 มีนาคม 2552 เวลา:22:14:05 น.  

 
ชอบมากเลยค่ะ
เปนหนังที่ดีมากสำหรับsky of love
ชอบมากๆ
เอาน้ำตาไหลกันไปเลย


โดย: ปุ๋ย IP: 118.172.177.209 วันที่: 16 มีนาคม 2552 เวลา:22:10:02 น.  

 
หนังสนุกมากมากเลยคร่า

ชอบมากมากเลย

เปงหนังที่ซึ้งมากมากเลยด้วย

แล้วก้อชอบนางเอกกะพนะเอกด้วย

ชอบมากมากเลยหล่ะ

อยากหั๊ยคนที่ม่ายด้ายดูดูมั้ง

ยังงัยก้อคนที่ม่ายด้ายดู

ก้อไปหาดูสิ

รับรองคุ้มมากมาย

บั๊บ บายคร่า


โดย: เตย IP: 125.27.140.213 วันที่: 9 เมษายน 2552 เวลา:17:49:32 น.  

 
แบบว่า เป็นหนังญี่ปุ่นที่ทำให้ปลื้มมากๆ

ปกติชอบ มิอุระ มาดูเรื่องนี้ในบทของฮิโระยิ่ง

ชอบหนักเลย เศร้ามากจริงๆ

ทำแล้วน่ารักมากๆ รันว่าภาพยนต์ นางเอกกับพระเอก

ดูเหมาะแล้วก็น่ารักกว่า ซี่รี่ย์อีกนะ

นางเอกภาคซีรี่ย์ไม่สวยเลย ไม่น่ารักอีก เหอะๆๆ

มิอุระ น่ารักเหมาะกับบทมากกว่าเซย์อีก

ชอบตอนที่พระเอกทำรุ้งให้มิกะดูอ่า มีคนแบบนี้จริงๆ

คงรักใครไม่ลงเหมือนมิกะแน่ๆเลย


โดย: RUN IP: 117.47.120.169 วันที่: 17 เมษายน 2552 เวลา:11:29:57 น.  

 
ขอบคุณค่ะ
ชอบเพลงนี้มากๆเลย


โดย: Sena IP: 114.128.21.80 วันที่: 23 เมษายน 2552 เวลา:23:09:41 น.  

 
ขอบคุณสำหรับเนื้อร้องและคำแปลนะคะ

ขออนุญาตนำไปทำคาราโอเกะนะคะ


โดย: saderd IP: 203.147.21.103 วันที่: 12 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:47:47 น.  

 
ชอบมากอ่ะซึ้งที่สุดเลยดุที่ไรร้องไห้ทุกทีเลย

สงสารมิกะกับฮิโระมากเลยอ่ะ

ชอบๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ


โดย: ice IP: 118.172.81.150 วันที่: 15 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:00:05 น.  

 
เป็นเรื่องที่ชอบมากๆๆๆ ดูกี่รอบก็สงสาร


โดย: Dow IP: 192.168.2.20, 58.136.105.217 วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:14:42:42 น.  

 
มานมะได้แปลว่า

"คำว่าขอบคุณ บางทีก้อเศร้ากว่าคำว่าลาก่อน"

หรอกหรอ???


โดย: dareka IP: 110.49.136.2 วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:17:49:00 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้ที่สุดในชีวิต

...ตั้งแต่ได้ดูหนังเกี่ยวกับความรักมา...

และก็รู้สึกว่าจะเป็นหนึ่งในหัวใจ...ตลอดไป

ชอบที่สุด

ให้เรารู้สึกได้ถึงความรักทีมีค่าอย่างมากมาย..
ดีจัยสุดๆที่ได้ดูเรื่องนี้

อละตอนนี้ก้ออยากได้แผ่นมาเก็บไว้มากๆๆๆ

แต่หาซื้อไม่ได้...เพราะหนังมันปีที่แล้ว

จะซื้อตอนนี้ก็ไม่รู้จะมีขายที่ไหน

ถ้าได้ก็คงจาดี...เฮ้อ



โดย: อิอิโอ๋เอ๋ IP: 192.168.1.24, 124.121.92.3 วันที่: 23 มิถุนายน 2552 เวลา:16:26:29 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้มาก

ดูเท่าไรก้อซึ้ง ร้องไห้ทุกครั้งเลย

สงสารมิกะอ่ะ

ฮิโระไม่น่าเปงมะเร็งเลย

แง้ๆๆๆๆ T.T

ชอบฮิโระ *-*


โดย: เอินค่ะ IP: 125.25.93.89 วันที่: 1 กรกฎาคม 2552 เวลา:21:17:51 น.  

 
รักมากมาย มิกะ ฮิโระ น่ารักมากๆ


ดูแล้วน้ามตาแทบไหล หยด ลง - -



เพลงก้อเพราะๆ


หัดร้องคร่า....




ชอบมากๆ




Sky of love






จุ๊บุๆ


โดย: เอิร์น IP: 125.26.223.138 วันที่: 7 กรกฎาคม 2552 เวลา:12:58:13 น.  

 
หนังเรื่องนี้ ซึ้งจริงๆ ค่ะ

ทำให้เข้าใจถึง เหตุผล ความรู้สึก และความรัก ขึ้นมาเลย



โดย: Minami Kana IP: 114.128.12.171 วันที่: 23 กรกฎาคม 2552 เวลา:19:23:42 น.  

 
ชอบหนังเรื่องนี้มากๆๆค่ะ

เพราะเอกหล่อนางเอกก็สวย แถมร้องเพลงเพาะ

ซึ้งๆจริงๆๆ น้ำตาร่วงเลย
ขอบคุณค๊าที่ช่วยแปลให้


โดย: miko IP: 125.26.224.73 วันที่: 30 กรกฎาคม 2552 เวลา:0:16:03 น.  

 
ฟังเพลงนี้แล้วจะร้อไห้อ่ะ

เวลาที่นึกถึงหนังเรื่องนี้

ร้องไห้ทุกทีเลย



โดย: เม IP: 192.168.212.132, 124.157.229.176 วันที่: 31 กรกฎาคม 2552 เวลา:9:25:53 น.  

 

ดูกี่รอบกี่รอบก็ต้องนั่งร้องไห้ทุกที ซึ้งมากๆ สงสารพระเอกกับนางเอก ทำไมมันเศร้าขนาดนี้ ใครที่ยังไม่ได้ดูต้องไปหาดูกันนะพระเอกน่ารักสุดๆนางเอกก็น่ารักเหมาะสมกันดีน่าจะเป็นเเฟนกันนะ


โดย: เเคท IP: 192.168.2.177, 118.173.223.86 วันที่: 5 สิงหาคม 2552 เวลา:10:41:50 น.  

 
อยากได้เเฟนเเบบฮิโระจัง
ถ้าได้น่ารักขนาดนี้คงรักตายเลย
คนอะไรน่ารักมาก
ชอบมิอุระมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ ขอบอก
สเป็คเลย


โดย: หนึ่ง IP: 192.168.2.177, 118.173.223.86 วันที่: 5 สิงหาคม 2552 เวลา:10:46:40 น.  

 
ขอบคุณค่ะ


โดย: เบลล์ IP: 114.128.123.94 วันที่: 1 กันยายน 2552 เวลา:22:11:10 น.  

 
เศร้าทั้งเพลง

เศร้าทั้งหนังเลยอ่ะ

เศร้าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ



โดย: เยลลี่ IP: 222.123.100.25 วันที่: 19 กันยายน 2552 เวลา:16:07:45 น.  

 
love พี่ซันที่ซู๊ด~ด


โดย: my IP: 203.118.121.91 วันที่: 21 กันยายน 2552 เวลา:20:33:32 น.  

 

Thanks for song and lyric...

Noui


โดย: Noui IP: 167.67.153.83, 203.146.20.17 วันที่: 24 กันยายน 2552 เวลา:15:45:46 น.  

 
It's so indy movie ,, . All or True love .

this movie makes me had many tears.

恋空 ,,.


โดย: Hermione Granger IP: 222.123.139.149 วันที่: 26 กันยายน 2552 เวลา:1:10:58 น.  

 
วู้ๆ รุ้ความหมายซักกาทีหามาต้างนาน ชอบ จังขอบคุณมากค่ะ^^


โดย: sky of Love IP: 110.49.141.161 วันที่: 26 กันยายน 2552 เวลา:8:12:34 น.  

 
doumo


โดย: รุ่งทิพย์ IP: 58.11.40.27 วันที่: 16 ตุลาคม 2552 เวลา:16:54:58 น.  

 
สุดยอดไปเรยคั๊ บ บ บ...

เพลงเพราะมากๆๆๆ
โดนใจจิงๆ ^^+


โดย: หนึ่ง IP: 113.53.121.229 วันที่: 8 ธันวาคม 2552 เวลา:22:28:34 น.  

 
เพง เน่ ถูก เพง เลอะ เลือน ของ แจ็ค ก๊อป ปาย น่ะ

หน้า จา ใช่ นะ เรา ก้อ คิด แบบ นี้

มัน เปน ความ คิด เหน ส่วน ตัว เท่า นั้น

อย่า มา ว่า อย่า มา ด่า เรา นะ เรา แค่ คิด ไป เท่า นั้น

คัย จา คิด เหมือน เรา ก้อ ได้ นะ มิ ได้ สา งวน ไว้


โดย: แอล LL ร๊ากกก แอล เดทโน๊ต IP: 222.123.90.61 วันที่: 20 ธันวาคม 2552 เวลา:18:21:25 น.  

 
รัก พระเอกเื่รื่องนี้ แค่ฟังเพลงไม่ดูเนื้อ(แปล) ก็น้ำตาไหลพรากแล้วล่ะค่ะ ฮิโระะะะะะะะจางงงงงงงงง


โดย: nokuma IP: 180.183.65.193 วันที่: 28 ธันวาคม 2552 เวลา:17:00:49 น.  

 
เพลง เพราะ มาก เรย ข๊ะ
พระเอกก้อหล่อ
นางเองก้อน่ารัก
เข้ากันมาก เยย
เเต่ ทำไม หนังเรื่อง sky of loev กับ MV เพลงเลอะเลือน เนื้อหาเหมือนกันจัง(เหตุการนี้ใช้เรย)
ใครก๊อปใครกันเเน่ ข๊ะ


โดย: toey IP: 115.87.88.75 วันที่: 4 มกราคม 2553 เวลา:18:39:33 น.  

 
เรื่องนี้เศ้ราจิงๆอะ

ดูทีไรน้ำตาไหล T^T


โดย: ไลท์ IP: 203.144.144.165 วันที่: 4 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา:17:39:02 น.  

 
ชอบมากมาย เรยเพลงนี้

ซึ้งโคดอ่ะ (นางเอกน่าร๊ากก ที่ซู๊สสสส )

^^


โดย: Koizra IP: 117.47.158.205 วันที่: 15 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา:20:47:32 น.  

 
จิงๆเเว้วหนังนี้ออกก่อนเลอะเลือน ฉะนั้นเลอะเลือนลอกชัว จิงๆนะคิดดูสิ แบล๊กเเจ๊คไม่มีสมองชอบลอกหนังเค้ามา พอดังก้อไม่บอกว่าเจ้าตัวเค้าไปลอกหนังเค้ามา อ่ะดิ คิดดูนะ


โดย: ความจริง IP: 113.53.141.44 วันที่: 16 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา:19:59:25 น.  

 
อยากได้ โค้ดด มากๆๆ



จะเอาลง ฮายไฟล์


โดย: g IP: 118.172.255.162 วันที่: 22 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา:14:44:35 น.  

 
อยากดูหนังเรื่องนี้อ่ะ

อยากดั้ยด้วยอ่า

คัยรู้ว่าขายที่หนัยบอกหน่อยณ๊

ณ๊ๆๆๆๆ


โดย: ทิWย์ IP: 124.121.216.115 วันที่: 13 มีนาคม 2553 เวลา:22:21:07 น.  

 
อ่า ไอ้เพลงเลอะเลือนมันก้อลอกมาจากหนังเรื่องนี้เเหละไอ้คนไม่มีหัวสมอง ไอ้แบล๊กแจ๊คคนเลวจิงๆ


โดย: 5555+ IP: 118.172.114.7 วันที่: 22 มีนาคม 2553 เวลา:17:02:44 น.  

 
แปลเพลง memories - aragaki yui (นางเอกเรื่อง sky of love) ให้หน่อยได้มั้ยคะ
ชอบเพลงนี้มากๆ แต่ไม่รู้ความหมาย
ขอบคุณค่ะ


โดย: kuromi IP: 58.9.105.233 วันที่: 8 เมษายน 2553 เวลา:22:17:25 น.  

 
ชอบนางเอกมากๆเลย น่ารัก แต่อยากจะบอกว่าทำไมเรื่องมันเศร้าจังเลย หลังจากที่ดูหนังเรื่อง sky of love จบ ก็ไปหาเพลงมาโหลดเลยชอบเพลงของเค้ามากๆ เพราะดี แล้วก็เพิ่งรู้ว่าเพลงของ aragaki yui มันเพราะทุกเพลงเลย


โดย: kuromi IP: 58.9.105.233 วันที่: 8 เมษายน 2553 เวลา:22:23:51 น.  

 
อยากมีแฟนอย่างงี้มั่ง T.,T แต่ไม่อยากให้เป็นโรคเลยง่ะ เฮ้ออ


โดย: หงส์หยก IP: 113.53.188.104 วันที่: 16 เมษายน 2553 เวลา:19:46:09 น.  

 
ขอ คอร์ดกีต้า เพลง Heavenly Days หน่อยจิ


อยากได้อ่า

อยากเล่น หาไม่เจอ


ใครมี กะขอ หน่อยนะ คะ



โดย: yoyo IP: 118.174.77.83 วันที่: 11 พฤษภาคม 2553 เวลา:14:33:01 น.  

 
คึดถึงรักครั้งแรก รักมาก คึดถึงมาก


โดย: จ๊ะคุง IP: 58.9.158.138 วันที่: 18 กรกฎาคม 2553 เวลา:12:39:17 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากๆเลย
มันซึ้งมาก ยิ่งดูหนังเรื่องนี้ยิ่งซึ้ง
ความรักอันแสนบริสุทธิ์จะมีบ้างไหม ในชีวิตจริง

T______T


โดย: tuck IP: 118.174.84.107 วันที่: 28 กันยายน 2553 เวลา:15:06:55 น.  

 
เธอสบายดีรึปล่าว ??

สำหรับตัวชั้นถึงตอนนี้ก็ยังคงรักท้องฟ้าอยู่ ....

^^"


โดย: Porpear IP: 180.180.42.40 วันที่: 30 กันยายน 2553 เวลา:13:17:29 น.  

 
ชั้นอีกคนหนึ่ง

ที่ยังรักและอยากเป็นท้องฟ้าเพื่อที่จะได้คอยเฝ้ามองดูเทอได้ตลอดเวลา!!



โดย: A.R.Basta IP: 118.172.1.120 วันที่: 2 ตุลาคม 2553 เวลา:14:40:33 น.  

 
มิกะ ฮิโระ น่ารัก เหมาะสมกันมาก

ฟังแล้วน้ำตาไหล่

แงๆๆ

TTOTT


โดย: jo IP: 113.53.126.31 วันที่: 11 ตุลาคม 2553 เวลา:12:40:45 น.  

 
ชอบเรื่องนี้มากค่ะ ดูแบบหนังไปแล้ว ตอนนี้ว่างๆเลยดูแบบซีรี่ย์ให้เศร้าเล่นๆ เพลงนี้ชอบมาก น้ำเสียงฟังแล้วให้อารมณ์สุดๆเลยค่ะ ฟังแล้วเศร้า(นิดหน่อย)แต่หนังเรื่องนี้เราดูแล้วไม่ได้ร้องไห้นะคะ(เรามันร้องไห้ไม่เป็น)แต่ก็ชอบมาก ทั้ง 2 แบบเลย


โดย: มุกกี้ IP: 124.120.30.23 วันที่: 4 พฤศจิกายน 2553 เวลา:18:35:31 น.  

 
ชอบเรื่องนี้มากกกกกกกกกกกกกกกกก
เศร้าอ่ะ T T
เศร้าตอนพระเอกบอก ถ้าตายไปเเล้วจะไปเป็นท้องฟ้าเนี่ยเเหละ เเบบ.. โห พระเอกรักพระนางเอกมากกเลยเนอะ

ปล.ดูเรื่องนี้มา8รอบละ ประทับใจทุกรอบเลย ^^


โดย: ท้องฟ้ายามค่ำคืน IP: 222.123.210.77 วันที่: 6 มีนาคม 2554 เวลา:19:48:04 น.  

 
ชอบมากเลย หนังเรื่องนี้


โดย: คอเรี้ย IP: 183.89.120.238 วันที่: 16 มิถุนายน 2554 เวลา:21:06:55 น.  

 
เพิ่งตั้งใจดู หนังเรื่องนี้ดีมากเลย
ชอบมิอุระ ฮารุมะพระเอกของเรื่องมากด้วย
ฟังเพลงก็อินเเล้ว


โดย: sora IP: 180.180.23.70 วันที่: 28 สิงหาคม 2554 เวลา:13:09:02 น.  

 
ต้องออกตัวก่อนนะคะว่าไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นเลย แต่จากที่ได้ดูหนังเรื่องนี้แล้วชอบมาก อ่านคำแปลจากหลายๆท่านที่แปลไว้ให้ เลยลองเอามารวมกัน แล้วแปลตามเนื้อหาเก่าบ้าง ดูจากเรื่องราวของหนัง ก็เลยได้แบบนี้น่ะค่ะ ใช้ใจแปลด้วยค่ะ มันต้องมีแหละค่ะ ที่ไม่ตรงกับเนื้อเพลงเขา แต่ก้ชอบนะคะ แปลเองชอบเอง.............แล้วอีกอย่าง heavenly ก็หมายถึงสวรรค์ได้ด้วยอ่ะ นอกจากจะหมายถึงท้องฟ้าอย่างเดียว

ฉันตื่นขึ้นมาก่อนนาฬิกาปลุกดัง แล้วก็ปิดมันไว้ สิ่งเดียวที่นึกถึงเมื่อลืมตายังคงมีแต่เรื่องราวของเธอ เหมือนกับว่ามันเป็นปาฏิหารย์ที่เราได้มาพบกัน เรื่องใดๆก็ไม่น่าจดจำเท่าเรื่องราวของเธอ ไม่มีสักนาทีที่ฉันจะลืมเลือนเธอไป ไออุ่นของเธอที่ฉันเคยได้รับ วันนี้ไม่มีอีกแล้ว ฉันจะตามหามันได้ที่ไหน ในเมื่อเธอไม่ได้อยู่ตรงนี้อีกแล้ว ความอบอุ่นนั้นอยากใส่กุญแจเก็บไว้ให้อยู่ในใจของฉันไปจนชั่วนิรันดร เหน็ดเหนื่อยเหลือเกิน มีแต่ความว่างเปล่า อยากให้โชคชะตาทำให้เราได้กลับมาพบกันอีกครั้ง แต่ก็คงเป็นได้แค่ฝัน ก่อนเธอจะจากไป ฉันอยากพูดอะไรให้เธอฟังหลายสิ่งหลายอย่าง แต่ไม่ได้พูดแม้แต่คำเดียว คงจะดีหากได้พูด แม้จะเป็นแค่คำว่าขอบคุณ........ แต่น่าเศร้าเหลือเกิน กลับกลายเป็นว่า ฉันต้องพูดคำว่า...ลาก่อน..... เธออยู่บนสวรรค์เป็นไงบ้าง ยังยิ้มให้ฉันอยู่ใช่ไหม จูบครั้งนั้น ฉันไม่เคยคิดว่าจะกลายเป็นจูบสุดท้าย ไม่ได้เตรียมใจว่าเธอจะจากไป ไม่มีน้ำตา แม้จะรับรู้ได้ว่ามือเธอสั่นเทา ถึงตอนนี้จะต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยว แต่ก็ต้องอยู่ต่อไป ท้องฟ้าจ๋า วันนี้สดใสเหลือเกิน คงหมายถึงเธอกำลังมีความสุขใช่ไหม ฉันรับรู้ได้ที่หัวใจของฉัน คิดถึงเธอจังเลย ฉันจะกางแขนให้สุดมือ เพื่อกอดท้องฟ้านั่น....... แสงของวันใหม่ ได้เริ่มขึ้นมาอีกครั้ง เหมือนดังเช่นทุกวัน และฉัน ก็ต้องใช้ชีวิตต่อไปให้ได้ ถึงแม้เธอจะไม่ได้อยู่ตรงนี้ก็ตาม


โดย: คนสวยโพธาราม IP: 223.207.110.240 วันที่: 20 กันยายน 2554 เวลา:11:22:13 น.  

 
ทำไมฮิโระต้องตายด้วยอ้าาาา ร้องไห้ตรงนี้แหละ


โดย: niengmaru IP: 115.87.187.234 วันที่: 3 พฤศจิกายน 2555 เวลา:21:49:42 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

pikaball
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




こんにちは !!!!!
私はピカボールです。

สวัสดีครับ
ขอบคุณที่เเวะเวียนมาเยี่ยมกัน
ทักทายกันซะหน่อยนะ
ว่างๆ ผมจะเเวะไปเยี่ยมกลับบ้าง
Friends' blogs
[Add pikaball's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.