"stellen"
1. abbestellen v/t cancel (one's order for), (Zeitung) discontinue: jemanden abbestellen ask someone not to come.
2. Abbestellung f cancellation.
3. abstellen v/t 1. (Koffer etc) put down. 2. (Möbel, Fahrrad etc) leave (bei with), (Auto etc) park. 3. (Wasser, Gas etc) turn (amtlich: cut) off, (Maschine etc) stop, (Radio, Motor etc) switch off. 4. fig. (Mißstand etc ) remedy, stop. 5. fig. (ausrichten) (auf acc) gear (to), aim (at). 6. -> abkommandieren.
4. Abstellfläche f mot. parking space.
5. Abstellgleis n Bahn siding: fig. jemanden aufs Abstellgleis schieben shelve someone.
6. Abstellhahn m tech. stopcock.
7. Abstellraum m storeroom.
8. Angestellte m, f (salaried) employee: econ. die Angestellten a. the staff.
9. Angestelltenversicherung f employees' insurance.
10. anstelle prep anstelle von (od. gen) instead of.
11. anstellen I v/t 1. (Leiter etc) put (od. lean) (an acc against). 2. (Wasser, Heizung etc) turn on, (Radio etc) a. switch on, (Maschine) start. 3. (einstellen) employ, bsd. Am. hire: angestellt sein bei work for; colloq jemanden zu etwas anstellen have someone do something. 4. (durchführen) make, carry out, colloq (bewerkstelligen) do, manage: Nachforschungen anstellen make inquiries; colloq was haben sie mit dir angestellt? what have they done to you?; Dummheiten anstellen, etwas (Dummes) anstellen get up to mischief; was hast du (da) wieder angestellt? what have you been up to (again)?; wie hast du das angestellt? how did you manage that?; -> Überlegung. II v/reflex sich anstellen 5. queue (bsd. Am. line) up (nach for). 6. colloq act, make (als ob as if): sich bei etwas ungeschickt anstellen go about something for). 6. colloq act, make (als ob as if): sich bei etwas ungeschickt anstellen go about something clumsily; stell dich nicht so an! don't make such a fuss!; stell dich nicht so dumm an! don't act stupid!
12. anstellig adj handy, clever.
13. Anstellung f place, employment, job.
14. aufstellen I v/t 1. set up, (Kragen etc) put up, (anordnen) arrange, (aufreihen) line up, (postieren) place, (a. Wachtposten) post, (Denkmal) erect, (Falle) set, (Leiter) raise, (Maschine etc) install, (Zelt) pitch: die Ohren aufstellen Tier: prick its ears. 2. (Kandidaten, Spieler etc) nominate, (Mannschaft) compose, (Truppe etc) activate: pol. sich (als Kandidaten) aufstellen lassen stand (Am. run) for election etc . 3. (Liste, Tabelle etc) make (up), prepare, (Bilanz etc) a. draw up, (Theorie etc) advance, (Regeln etc) lay down, state, math. (Gleichung) form: einen Rekord aufstellen set (up) (od. establish) a record. II v/reflex sich aufstellen 4. place oneself (vor dat before), mil. form up: sich hintereinander aufstellen line up.
15. Aufstellung f 1. setting up (etc , -> aufstellen 1), einer Maschine etc: installation. 2. eines Kandidaten, Spielers: nomination, (Mannschaft) line-up. 3. (Liste) list, (Tabelle) table, (Übersicht) survey, econ. statement: Aufstellung einer Bilanz preparation of a balance sheet.
16. ausstellen I v/t 1. (Waren, Bilder etc) display, show, exhibit. 2. (Rechnung, Attest, Scheck etc) make out (auf jemandes Namen in someone's name), (Paß) issue, (Wechsel) draw (auf acc on) II v/i 3. exhibit.
17. Aussteller m 1. exhibitor. 2. econ. drawer.
18. Ausstellung f 1. exhibition, show, (Messe) fair. 2. einer Urkunde etc: issue.
19. Ausstellungsdatum n date of issue.
20. Ausstellungsgelände n exhibition grounds pl.
21. Ausstellungshalle f exhibition hall.
22. Ausstellungsraum m show-room.
23. Ausstellungsstück n exhibit.
24. Bestallung f appointment.
25. Bestellbuch n econ. order book.
26. bestellen v/t 1. order (a. econ.), (Zimmer etc) book, (Taxi) call. 2. jemanden (zu sich) bestellen ask someone to come, send for someone 3. jemandem eine Nachricht etc bestellen give (od. send) someone a message etc ; kann ich etwas bestellen? can I take a message? 4. agr. cultivate. 5. -> ernennen. 6. es ist schlecht um ihn etc bestellt things are looking bad for him etc . 7. colloq fig. er hat nicht viel zu bestellen he doesn't rate high (bei with).
27. Besteller m econ. orderer, (Käufer) buyer.
28. Bestellkarte f order form.
29. Bestellschein m order form.
30. Bestellung f 1. order: auf Bestellung gemacht made to order, Am. custom-made. 2. (Nachricht) message. 3. agr. cultivation. 4. -> Ernennung.
31. bestenfalls adv at best.
32. bloßstellen v/t expose, show someone up.
33. Bloßstellung f exposure.
34. darstellen v/t 1. allg. represent, (beschreiben) describe (a. math. ), portray, (zeigen) show, (ausdrücken) express, (bedeuten) constitute, mean: falsch darstellen misrepresent; was soll das darstellen? what's that supposed to be?; eine Belastung darstellen be a burden. 2. thea. etc act, play, weitS. interpret: colloq fig. er stellt etwas dar he is really somebody. 3. chem. prepare. 4. Computer: display.
35. darstellend adj 1. darstellende Geometrie descriptive geometry. 2. -> Kunst 1.
36. Darsteller m player, actor: der Darsteller des Faust the actor playing Faust.
37. Darstellerin f actress, player.
38. Darstellung f 1. representation, description, (Bericht) account: graphische Darstellung graph, diagram. 2. thea. etc acting, performance, weitS. interpretation. 3. chem. preparation. 4. Computer: display.
39. Dienststelle f office, department.
40. durchstellen v/t teleph. ein Gespräch durchstellen put a call through.
41. einstellbar adj adjustable.
42. einstellen I v/t 1. put something in(to in acc), (Möbel) store, (Auto) put in the garage. 2. (Arbeiter etc) take on. 3. (auf acc) tech. set (to) (a. Uhr), adjust (to) (a. fig. ), (Radio etc) tune in (to), opt. focus (on) 4. (beenden) stop, discontinue, (Zahlungen etc) a. suspend: jur. die Klage einstellen drop the action; das Verfahren einstellen dismiss the case; die Arbeit einstellen stop work, (streiken) (go on) strike, walk out; den Betrieb einstellen shut down; mil. das Feuer (die Feindseligkeiten) einstellen cease fire (hostilities). 5. (einen Rekord) tie, equal. II v/reflex sich einstellen 6. appear, turn up, fig. Fieber etc: set in, Probleme, Folgen etc: arise: sich wieder einstellen come back (again). 7. sich einstellen auf (acc) adjust (to), adapt (to), (sich vorbereiten) prepare (oneself) for: sich ganz auf jemanden einstellen give someone one's undivided attention.
43. einstellig adj Zahl: one-digit, Dezimalzahl: one- place.
44. Einstellknopf m control knob.
45. Einstellung f 1. von Arbeitskrไften: employment. 2. tech. adjustment, setting, opt., phot. focus(s)ing, focus. 3. Film: (camera) angle, (Szeneneinstellung) take. 4. (Beendigung) discontinuance, cessation (a. mil. von Feindseligkeiten), (Betriebseinstellung) stoppage, von Zahlungen: suspension: jur. Einstellung des Verfahrens dismissal of a case; Einstellung einer Klage withdrawal of an action. 5. fig. (Anpassung) adjustment (auf acc to). 6. (zu) (Haltung) attitude (towards), (Meinung) opinion (of): seine politische Einstellung his political views pl, colloq his politics pl.
46. entstellen v/t 1. disfigure. 2. fig. (Tatsachen etc ) distort, (Bericht) garble.
47. Entstellung f 1. disfigurement. 2. fig. distortion.
48. erstellen v/t 1. (Gebไude etc) erect, build. 2. (Buch) produce. 3. (Bilanz, Gutachten etc) prepare, draw up.
Create Date : 06 พฤศจิกายน 2548 |
|
19 comments |
Last Update : 19 มกราคม 2549 8:54:55 น. |
Counter : 836 Pageviews. |
|
|
|