|
¡Buen viaje! หัดถามทางเป็นภาษาสเปน
รู้ ๆ กันอยู่ เวลาไปเที่ยวแถบที่ผู้คนพูดภาษาสเปนกันมาก ๆ จะไม่ค่อยเจอการใช้ภาษาอังกฤษ อีกทั้งเวลาไปเที่ยว ถ้าไปเอง ก็เสี่ยงจะหลงทาง ถึงแม้จะเก่งในการอ่านแผนที่ก็เหอะ อิอิ เอาเป็นว่า รู้ไว้ใช่ว่า ใส่บ่าแบกหินนน กรั๊กกก
¿Dónde está ... ?/ ¿Dónde están ... ? ด๊อนเด่ เอสต๊า ด๊อนเด่ เอสตั๊น ..อยู่ที่ไหน (เอกพจน์) ..อยู่ที่ไหน (พหูพจน์)
ตัวอย่าง
¿Dónde está la casa de mee ? ด๊อนเด่ เอสต๊า หล่า ก๊าส่า เด หมี บ้านหมีอยู่ไหนก๊ะ
ต่อมา ถามได้แร้ว ก็ถามต่อ ว่าไปยังไง
¿Por dónde se va a ... ? o ¿Cómo puedo llegar a ... ? ปอร ด๊อนเด่ เซ บ่า อา... หรือ โก๊โหม่ะ ป๊วยโด่ เย๊ค่าร อา.... จะไปที่...ได้ยังไงก๊ะ
หรือถ้างงจัด จนไม่รู้ว่าตัวเองหลงมาอยู่ที่ไหน ก็ถามว่า
¿Dónde estamos aquí en el mapa? ด๊อนเด่ เอสตาโหม่ส อากิ๊ เอน เอล ม๊าป่า ตอนนี้เราอยู่ที่ไหนในแผนที่เหรอก๊ะ
ถามต่อ
¿Está lejos?/ ¿Está por aquí? เอสต๊า เลโฆ๊ส / เอสต๊า ปอร อากิ๊ ไกลป่ะคะ/ใกล้ที่นี่ป่ะ
ไม่งั้นก็บอกเค้าไป ว่ากะลังหาอะไรอยู่
Busco ... บุ๊สโก่... กำลังหา ...... อยู่จ๊ะ
แต่ถ้าจะให้ง่าย สารภาพไปเลย ว่าข้อยกะลังหลงทางเด้ออออ
Estoy perdido/perdida. เอสตอย เปรดิ๊โด่ (ผู้พูดเป็น ช)/เปรดิ๊ด่า (ญ) ข้อยหลงทางง่ะ
เสร็จแล้วเรียกคุณตำหนวดแล้ว กัน สาว ๆ คงดีใจ เพราะว่าตำหนวดหล่อ ๆ ในสเปน ตรึมมมมมมม วุ้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย
Create Date : 04 เมษายน 2549 |
|
29 comments |
Last Update : 22 ธันวาคม 2549 1:45:34 น. |
Counter : 983 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: ชายคา 4 เมษายน 2549 9:42:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: กุมภีน 4 เมษายน 2549 10:48:06 น. |
|
|
|
| |
โดย: JewNid 4 เมษายน 2549 11:01:15 น. |
|
|
|
| |
โดย: angy_11 4 เมษายน 2549 11:38:29 น. |
|
|
|
| |
โดย: Zantha 4 เมษายน 2549 12:09:35 น. |
|
|
|
| |
โดย: L-twin 4 เมษายน 2549 13:17:31 น. |
|
|
|
| |
โดย: namit 4 เมษายน 2549 15:28:44 น. |
|
|
|
| |
โดย: Cymry 4 เมษายน 2549 15:42:22 น. |
|
|
|
| |
โดย: asariss 4 เมษายน 2549 16:03:21 น. |
|
|
|
| |
โดย: PANDIN 4 เมษายน 2549 16:13:40 น. |
|
|
|
| |
โดย: tik IP: 201.240.226.137 7 เมษายน 2549 13:29:53 น. |
|
|
|
|
|
|
ไ่่ก่ย่างคุกกี้กรอบหมีชอบหมด
|
|
|
|
|
|
แต่เรารู้แค่ฝรั่งเศสกับอังกฤษหน่ะ