My mom and I talked about my future. According to my mom, "Unlike people who cannot see or are handicapped, the things you were able to do before doesn't leave your mind. You think hard about why you can't do it anymore, and your emotions come out. So it always starts with the struggle with your mind. Even if others may view it merely as a machine-like radio exercise, its actually a struggle with your mind, it's a training. Aya, I think that as long as you live every day to its fullest, you'll have a future. Aya, you cry alot, and when I see you cry, I feel so sorry. But looking at reality, you have to understand where you are right now and make your life full, or else you'll never live with your feet on the ground. Mom and your siblings will help you with things you absolutely cannot do. But when we talk about our opinions, or argue we're straight forward aren't we? That's because we think of you as a real live normal person and a sister. So take it as words full of love that will help you grow stronger mentally. This is a training as well, so that you will be able to go on when someone tells you something that stabs you in the heart. You learn love, and love what you know...basically you're surrounded by love and knowledge as the name of the place where you were born, Aichi-ken." As I listened and took in the fact of my illness, I thought I should start thinking about my future. "I want to be a librarian. To do that, I wanna go to college. Then I can get a degree as a social worker..." "It'll be hard to go out. You should think about something you can do at home. For example, translating." "I wanna write a novel , but my life in society is pretty poor so I guess that won't work." "You can decide that later, but for now do what you can do right now, and put the effort! yes the effort." "Okay, I guess the only thing I can rely on is my scholastic ability."
(A little sidenote... The place where Aya was born, Aichi-ken is made up of two kanji characters, ai(love) and shiru(to know). so that's what her mom was referrring to.)
Friends
I saw the sunset.The big red.... It quickly sank like a small sparkler firework that falls quickly, but it had a clear brightness to it. The color was really beautiful. It was the color of an apple. Y-ko-chan and I said "Isn't it so pretty?" to each other and we're speechless after that. We saw a trail of an airplane shining in the red sunset. I think Y-ko-chan is a really good person. When I told her I wanted to study at her house, she strictly said no. I was so sure that she was going to say yes. If I was in her shoes, I wouldn't be able to turn her down, and I wouldn't be able to study at my own pace, later regretting that I had said yes. Basically, I lack self-control. If I said that my physical handicap and my self-control is connected, would that be considered an excuse? It makes me happy that there is someone that can say what they think and that there is someone who listens to what you have to say. Friends treat each other equally so I'm grateful. S-chan told me, "I started reading because of you." That made me feel happy. It's okay if I feel that I wasn't just a trouble to my friends...right? "Aya-chan, you were crying alot that one time remember? You were so cute." "Really? Wow... no one has ever told me that before. But I saw myself in the mirror when I was crying before...and that wasn't a pretty sight." "Well, I didn't see your face. The way you cried was cute." "Haha that was harsh!" What was cute wasn't my face, but the atmosphere I gave when I was crying. We both laughed. Friends are so cool. I wanna be with them forever.
Special Thanx : Kiwi @ //www.xanga.com/OneLitre for English Translation หมายเหตุ : ลิขสิทธิ์ภาษาอังกฤษเป็นของ Kiwi ผู้แปลนะคะ กรุณาให้เครดิตทุกครั้งหากนำไปโพสต์ที่อื่น Note : English Translation belongs to Kiwi. Please credit her when you take it to post elsewhere.
แถมคำแปลเพลงโปรดของเรา ความหมายดีมากเลย
Konayuki (Remioromen)
konayuki mau kisetsu wa itsumo surechigai hitogomi ni magiretemo onaji sora miteru noni kaze ni fukarete nitayou ni kogoeru noni
boku wa kimi no subete nado shittewa inai darou soredemo ichiokunin kara kimi wo mitsuketayo konkyo wa naikedo honki de omotterunda
sasai na iiai mo nakute onaji jikan wo ikitenado ikenai sunao ni narenai nara yorokobi mo kanashimi mo munashiidake
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara futari no kodoku wo wakeau koto ga dekitano kai?
boku wa kimi no kokoro ni mimi wo oshiatete sono koe no suru hou e sutto fukaku made orite yukitai soko de mou ichido aou
wakari aitai nante uwabe wo nadeteita nowa boku no hou kimi no kajikanda te mo nigiri shimeru koto dakede tsunagatteitanoni
konayuki nee eien wo mae ni amarini moroku zaratsuku asufaruto no ue shimi ni natte yukuyo
konayuki nee toki ni tayori naku kokoro wa yureru soredemo boku wa kimi no koto mamori tsuzuketai
konayuki nee kokoro made shiroku somerareta nara futari no kodoku wo tsutsunde sora ni kaesu kara
ทั้งหนังสือที่เเปลไทยมาเเร้วดีจัยจัง
4 สิงหา 51 หรอ โอววววววว
จะติดตามตลอดนะทั้งที่เเปลในเวบเเละหนังสือ
ขอบคุนมากๆๆๆคับ ^^