ฟัง Hand in my pocket ของ Alanis Morissette idol ของเราดีกว่า ถึงแม้เธอจะเปลี่ยนไป แต่ความทรงจำเกี่ยวกับเธอก็ยังดีสำหรับเราเสมอ เพลงนี้เป็นเวอร์ชั่น Acoustic ฟังแล้วอิ่มเอมมากกว่าเวอร์ชั่นออริจินอล อยากให้อ่านความหมายกัน ช่วงนี้เราอินกับเพลงนี้มาก ทุกคนมีด้านนอกด้านใน ทุกคนยังมีตัวเองอยู่ในใจ ยังมีอีกด้านที่ใครยังไม่รู้ คือตัวเราที่เราดำรงไว้ เป็น role model เหนือกว่าใครๆ สุดท้ายทุกคนก็นับถือตัวเองนะ มันเป็นสิ่งที่ดี เราทำอะไรทำไปเหอะเพื่อให้เข้ากับสังคมได้ แต่เราก็ยังมีตัวเราอีกคนที่เรายังยึดถืออยู่ บางทีมันอาจจะทำให้เราฟุ้งซ่าน ทำให้เป็นบ้า เพราะมันขัดกันไปหมด แต่ถ้าจริงๆ เรายังนับถือตัวเราเองคนนั้นอยู่ มันก็จะไม่เป็นไรนะ..
I´m broke but I´m happy I´m poor but I´m kind I´m short but I´m healthy, yeah I´m high but I´m grounded I´m sane but I´m overwhelmed I´m lost but I´m hopeful baby
What it all comes down to Is that everything´s gonna be fine fine fine I´ve got one hand in my pocket And the other one is giving a high five
I feel drunk but I´m sober I´m young and I´m underpaid I´m tired but I´m working, yeah I care but I´m restless I´m here but I´m really gone I´m wrong and I´m sorry baby
what it all comes down to Is that everything´s gonna be quite alright I´ve got one hand in my pocket And the other one is flicking a cigarette What it all comes down to Is that I haven´t got it all figured out just yet I´ve got one hand in my pocket And the other is giving the peace sign
I´m free but I´m focused I´m green but I´m wise I´m hard but I´m friendly baby I´m sad but I´m laughin I´m brave but I´m chicken shit I´m sick but I´m pretty baby
What it all boils down to Is that no one´s really got it figured out just yet I´ve got one hand in my pocket And the other is playing the piano What it all comes down to my friends Is that everything is just fine fine fine I´ve got one hand in my pocket And the other one is hailing a taxi cab . . .
การควบคุมการแสดงออก เป็นสิ่งที่ทำให้มนุษย์ต่างจากสัตว์อื่นๆไง เท่าที่อ่านมา เรารู้สึกว่าอรุเข้าใจโลกได้ดีขึ้นแล้ว แต่ตัวตนของอรุก็ยังเป็นเหมือนเดิม as I told u a million times,people can't change... ยังไงซะ เราก็อยู่ในโลกที่ต้องสนใจสายตารอบข้างอยู่ดี จะให้คิดแต่ว่า "รู้สึกแบบนี้ ก็ต้องแสดงออกแบบนี้สิ" ไปตลอดก็คงไม่ได้
We are young, we run green Keep our teeth, nice and clean See our friends, see the sights, feel alright We wake up, we go out, smoke a fag Put it out, see our friends See the sights, feel alright...
เท่าที่อ่านมา เรารู้สึกว่าอรุเข้าใจโลกได้ดีขึ้นแล้ว แต่ตัวตนของอรุก็ยังเป็นเหมือนเดิม as I told u a million times,people can't change...
ยังไงซะ เราก็อยู่ในโลกที่ต้องสนใจสายตารอบข้างอยู่ดี จะให้คิดแต่ว่า "รู้สึกแบบนี้ ก็ต้องแสดงออกแบบนี้สิ" ไปตลอดก็คงไม่ได้
อย่างน้อยที่สุด เรามีแค่ใครสักคนไว้แสดงความรู้สึกที่แท้จริงทุกอย่างของเราโดยไม่ต้อง"ควบคุมอารมณ์"เลย ก็น่าจะเพียงพอแล้ว
อย่างน้อยเราก็คิดอย่างนั้นนะ