*
ความสุขอยู่ในแสงตะวัน
ระยะห่างจะไกลกันสักเพียงไหน
โปรดเชื่อในคำมั่นเถิดดวงใจ
แล้วความหมายแห่งความสุขจะพบเจอ
*
.
どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
自分より悲しむから 辛いのかどっちかわからなくなるよ
ガラクタだったはずの今日が 二人なら宝物になる
傍にいたいよ 君のためにできることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていて欲しくて
ひまわりのような真っ直ぐなその優しさを ぬくもりを全部
これからは僕も届けていきたい
ココにある幸せに気づいたから
遠くで灯る未来 もしも僕らが離れても
それぞれ歩いてゆく その先にまた出会えると信じて
チグハグだったはずの歩幅 一つのように今重なる
そばにいること 何気ないこの瞬間も 忘れはしないよ
旅立ちの日 手を振るとき 笑顔でいられるように
ひまわりのような真っ直ぐなその優しさを ぬくもりを全部
返したいけれど君のことだから
もう十分だよってきっと言うかな
傍にいたいよ 君のためにできることが 僕にあるかな
いつも君に ずっと君に 笑っていて欲しくて
ひまわりのような真っ直ぐなその優しさをぬくもりを全部
これからは僕も届けていきたい
本当の幸せの意味を見つけたから
.
「ひまわりの約束」
作詞・作曲:秦 基博 / 編曲:秦 基博、皆川真人
all songs written and produced by Hata Motohiro
.
https://www.youtube.com/watch?v=73JR4fgH580
*
เมื่อวานนี้..
มีคนแชร์ teaser โดราเอมอน stand by me แล้วมีเพลงๆนึงตอนท้าย ... ซึ่งก็คือ เพลงนี้ ^_^
มาแบบสั้นๆ ข้าน้อยก็เลยไป search ค่ะ // แต่นานกว่าจะหาเจอ ^^ คือ กว่าจะเกิดพุทธิปัญญา ว่าต้องหายังไงก็นานอยู่ 555
พอเจอก็ฟังมันทั้งวันเรย
.
p.s. ชอบ line สุดท้ายของ lyrics
... เพราะว่า.. ฉันค้นพบความหมายของความสุขที่แท้จริง .
>_<