A Silent night -- คืนเงียบ Millions stars in a lonely night, ดาริกาคืนฟ้าเหงา Shining under the pale moonlight; ภายใต้เงาแสงจันทร์ฉาย Seems like they are all smiling, ระยิบยับคล้ายยิ้มพราย To the sand that is sleeping. กับผืนทรายที่หลับไหล Under the spell of the silence, ใต้มนต์เสียงแห่งความเงียบ Seems like the chillness is presence... ยะเยือกเฉียบฉาบหัวใจ To freeze my heart. I'm so cold. ใต้นภาแดนแสนไกล Would he miss me...as I was told? จะมีใครคิดถึงกัน The laughter from the lonely days, เสียงหัวเราะในวันเหงา Seems like shadow that still plays... คล้ายดั่งเงาในความฝัน Over my sadness and loneliness, ละห้อยโหยหาจาบัลน์ ...The Memory slowly passes. คิดถึงวันที่ล่วงแล้ว Hinding my face from the sky... ซ่อนหน้าจากผืนแผ่นฟ้า And the gleaming stars in my mind. ดวงดาราที่พรายแพรว My heart is now weaky beating... หัวใจเต้นเพียงผะแผ่ว Like its life is almost ending. ดั่งดวงแก้วที่ร้าวราน Forcing myself to rest, lying down... บังคับใจให้หลับฝัน Dreaming away. Forget about now. นึกถึงวันอันแสนหวาน Ignoring all these hurts and pain. แม้เจ็บหนักทรมาน Hoping that we'll someday meet again. คงจะผ่านพ้นสักวัน 14/7/02 ...หวัดดีค่ะคุณตามตะวัน ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกันนะคะ ดีใจมากที่ชอบงานของไอซ์ ไปอ่านที่ blog ของคุณเห็นว่ากำลังจะไปเที่ยว อิจฉาจัง แฮ่ ๆๆ เที่ยวให้สนุกนะคะ
...ขอบคุณคับคุณเฉลียงสีชมพู ^^ โดย: Clear Ice วันที่: 20 มีนาคม 2548 เวลา:21:10:08 น.
พี่ไอซ์..กลอนใหม่ความหมายดีจังคะ
อยากแต่งได้บ้างจ้งอ่ะ แต่อ่ะนะ...ภาษากับเราเป็นไม้เบื่อไม้เมากันอ่ะ-_-" โดย: มดตะนอย IP: 61.91.69.64 วันที่: 7 เมษายน 2548 เวลา:20:54:15 น.
Thanks for the great article. I hope to be back to read it again. Please write to me so I like this article. I feel much better and more knowledgeable. Thank you.
โดย: couples (AIRRO01 ) วันที่: 10 พฤศจิกายน 2554 เวลา:23:35:35 น.
|
บทความทั้งหมด
|
อ่านตั้งแต่ความรู้สึกดี ๆ ที่เรียกว่ารักเล่ม 1
ไม่รู้ว่าคุณจะคิดยังไงแต่เราอ่านแล้วน้ำตาซึม ๆ
ดีใจนะคะที่คุณมาเล่นที่นี่เหมือนกัน
เราจะได้มีทางได้รู้จักกันบ้างไง