|
|
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
|
|
|
28 กันยายน 2549
|
|
|
|
Angel's song - Ayumi Hamasaki
เพลงนี้เพลงหนึ่งในหลายเพลงของ ayu ที่ฉันชอบมาก ชอบมิวสิควีดิโอ ชอบชุดลายจุด ชอบเพลง ชอบเนื้อเพลง ถือเป็นเพียง 2 เพลงของอายูมิที่ยังเหลือรอดปลอดภัยอยู่ในมือถือของฉัน..(อีกเพลงคือ Blue Bird)
ตอนสอบ QA วันก่อน นอกจากจะจิตใจจะเรรวนไปหา"แอร์เมสซัง" อยู่ตลอดเวลาแล้ว ก็คงมีเสียงเพลงพร้อมภาพของมิวสิคนี้ตามหลอกหลอนอยู่ เหอๆๆ
ขำที่ตัวเองทำข้อสอบ QA ไปขำไป ขำข้อสอบเพราะอาจารย์ออกข้อสอบมันส์ดีทีเดียว แล้วก็ขำตัวเองว่าไม่มีสมาธิสอบอย่างถึงแก่น 555 ^o^
วันนี้ออกข้อสอบเร็วอีกแล้ว ออกเร็วสำหรับฉันมันแปลว่าทำไม่ได้นา...ออกก่อนเวลาตั้ง 1 ชั่วโมง15 นาที รู้สึกจะเป็นคนแรกของทั้งชั้นเลยหล่ะมั๊ง
เอาเหอะ ก็ถึงนั่งต่อไปก็ไม่ได้แปลว่าจะทำได้มากขึ้นนี่นา ก็ไปดีกว่า
ตั้งใจมาสองวันแล้วว่าต้องมาแปลเพลง angel's song ของอายูมิให้ได้ เหมือนบนไว้แล้วต้องทำ หรือพูดไปแล้วว่าจะซื้อ "Chat รักหนุ่มรถไฟ" ก็ต้องทำตามที่พูด
ก็ถ้าใช้คำพูดของคุณแม่มดแห่งกาลเวลาก็คือ คำพูดมันเป็นโซ่ผูกมัดอ่ะนะ(คุณแม่มดใช่ยูโกะซังรึเปล่านะ? หมู่นี้ความจำไม่ค่อยดีเลย)
แต่ Chat รักหนุ่มรถไฟขอแม่ไปซื้อที่สุริวงศ์ให้แล้ว มันเซลล์อยู่ 20 % รู้สึกผิดนิดหน่อยที่ฝากซื้อเยอะ เพราะนอกจากจะฝากซื้อหนุ่มรถไฟ 3 เล่มจบไปแล้ว ก็มี "ต้องเป็นที่หนึ่งให้ได้" หนังสือดีมากของคุณวาทยากรคนไทยที่โฆษณาแสงโสม
เอาหน่า... อย่างน้อยก็ซื้อหนังสือดีๆ อ่าน หวังว่าแม่คงไม่โกรธ
อิ่มอุด้งแกงกะหรี่ที่กินไปจัง... ตอนแรกกะจะไปดู The Devil wears Prada แต่เพื่อนง่วง ส่วนเราหิว เลยเปลี่ยนไปหม่ำ zen กันแทน เหอๆๆ หมดกันไป 533.50 บาท เลขสวยทีเดียว
กินเสร็จก็หมดแรง หลังเท้าเจ็บปวดแสบไปหมดจากการถูกรองเท้าคู่งามคู่ใหม่กัด ปวดเมื่อยเท้าด้วย แต่ด้วยความอิ่มเกินเหตุเลยทำให้นอนไม่ได้
มาอัพเพลงแปลดีกว่า...เอิ๊กส์ๆ ^o^
ANGEL'S SONG English Translation by masa&AHS at //ayumi.primenova.com/lyrics/angelssong.htm Thai Translation by MsDonat
วิ่งหนีความมืดมิดของค่ำคืน ฉันเพียรบอกตัวเองว่า "ฉันหน่ะ ไม่ได้อยู่คนเดียวหรอกนะ" แต่ความจริงก็คือ ฉันเหงา...อยู่ทุกวัน ทุกวัน
ตามทางกลับบ้าน ลงรถบัสที่แล่นออกจากเมือง "มันก็เหมือนทุกๆ วันนั่นแหล่ะ ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง" ฉันคิดซ้ำแล้วซ้ำเล่า เป็นเช่นนี้อยู่เรื่อยไป เกิดขึ้นซ้ำๆ อยู่ทุกวัน ทันใดนั้น น้ำตาก็รื้นขึ้นมา
เหนื่อย... อ่อนแอ... เวลาที่ยากลำบาก ...เหงาเหลือเกิน ฉันอยากรู้สึกถึงวามอบอุ่นบ้าง ...เสียงของฉันมันฟังเบาลงทุกที
*แล้วทันใดนั้น เธอก็ปรากฎตัวขึ้นมา แสงสว่างของดวงอาทิตย์ส่องเข้ามาถึงความมืดของฉัน เธอยิ้มเล็กน้อย พยักหน้าบอกฉันว่าทุกอย่างจะต้องไปได้สวย เธอจับมือฉันแล้วเราเดินไปด้วยกัน
ฉันเห็นปีกของ angel อยู่ที่หลังของเธอด้วยหล่ะ...
มันไม่ใช่ว่าฉันหน่ะชินชากับความเจ็บปวด ฉันก็หวังว่าซักวันจะเข้มแข็งขึ้น ฉันได้รับการช่วยเหลือและให้กำลังจากจากเธอ เราต่างเป็นผู้ให้และยกโทษให้กัน ในที่สุดฉันก็พบสิ่งที่ฉันอยากจะปกป้อง ในวันนั้นนั่นเอง
**บางครั้งที่เธออ่อนแอ แล้วยังจะพยายามมาเจอหน้าฉันซะให้ได้ มันทำให้ฉันตื้นตันใจ จนต้องหันหน้าไปกลั้นน้ำตา
เธอมีปีกของ angel อยู่จริงๆ
* (repeat)
** (repeat)
เธอมีปีกของ angel อยู่จริงๆ
ใจฉันหวังว่าเธอคงไม่เป็นผู้เคราะห์ร้ายของโลกในยุดที่แสนเศร้า ฉันร้องเพลงนี้วันนี้ราวกับมันเป็นคำอธิษฐาน เพื่อส่งความปรารถนาของฉันไปให้เธอได้รับรู้
Create Date : 28 กันยายน 2549 |
|
2 comments |
Last Update : 28 กันยายน 2549 14:14:50 น. |
Counter : 753 Pageviews. |
|
|
|
| |
โดย: myo 30 ตุลาคม 2549 1:42:54 น. |
|
|
|
| |
|
|
msdonat |
|
|
|
|
ไม่สิ เนื้อหาอ่ะไม่แปลกหรอก แต่ใช้คำแปลกดี
คงเป็นวัฒนธรรมของเค้าอ่ะมั้ง ไม่รู้วุ้ยไม่เชี่ยวชาญ เอิกส์
ยังไม่ได้สอบเลยเฟ้ยยย เครียดๆๆๆ