瞳閉じれば広がってゆく . . .
Group Blog
 
All blogs
 

真夏の果実


หยาดน้ำตาไหลรินหลั่งล้น
ฤดูกาลท่วมท้นไปด้วยความโศกเศร้า
ยังเห็นภาพในฝันอันบางเบา
แนบเนาในอ้อมกอดใครสักคน

ไม่สามารถหาถ้อยคำมาบรรยาย
ความรู้สึกอยากร้องไห้ได้สักหน
คืนนี้ .. หนาวเหน็บ .. มืดมน
สายฝน โปรยปราย อย่างเยือกเย็น



ไม่อาจกลั้นความรู้สึกลึกๆภายใน
เพียงถอนใจก็สุดจะยากเข็ญ
แม้ตอนนี้ในหัวใจยังมองเป็น
ยังมองเห็นฤดูร้อนผ่านเข้ามา



พูดว่ายังรักกันอยู่เสมอ
ดังละเมอเพ้อพาไปในความฝัน
ยังไม่ลืมดวงใจและจิตวิญญาณนั้น
ยังเงียบงันด้วยมิได้เปล่งเสียงใด

คลื่นสาดซัดลบเลือนชื่อบนผืนทราย
คลื่นซัดมาแล้วจะไปแห่งหนไหน
ฤาคลื่นกลับเป็นเช่นรักในหัวใจ
ความรักจึงเลยผ่านไปดังเช่นนี้



ดูเหมือนดวงตะวันอันเย็นเยียบ
ความรักเปรียบเป็นสิ่งหล่อเลี้ยงชีวิตนี้
ให้กายที่อ่อนล้ากลับชุ่มชื่นชีวี
ให้หัวใจที่วิงเวียนนี้ได้เบ่งบาน



แม้ว่าห่างกันไกลแสนไกล
หากยามสนธยาจะพาใจให้สุขสันต์
ด้วยดวงหน้าที่อบอุ่นของเธอนั้น
จะอยู่ใกล้หัวใจฉันตราบเท่านาน



พูดว่ายังรักกันอยู่เสมอ
ดังละเมอเพ้อพาไปในความฝัน
ไม่อาจลืมหัวใจที่ผูกพัน
ค่ำคืนนั้นยังไม่อาจรอคอย

คลื่นสาดซัดลบเลือนชื่อบนผืนทราย
คลื่นซัดมาแล้วจะกลับไปแห่งใดนี่
ฤาคลื่นเป็นเช่นรักในหัวใจนี้
ความรักที่มีจึงเลยผ่านไป



ในค่ำคืนที่ดูเหมือนมีน้ำตา
อยากให้พูดว่าจะได้พบกันอีกครั้ง
ไม่อาจลืมหัวใจรักที่ผูกพัน
ผลแห่งหยดน้ำตานั้นนะดวงใจ









桑田佳祐 : 作詞
桑田佳祐 : 作曲
サザンオールスターズ : 唄




涙があふれる 悲しい季節は
誰かに抱かれた夢を見る
泣きたい気持ちは言葉に出來ない
今夜も冷たい雨が降る

こらえきれなくて ため息ばかり
今もこの胸に 夏は巡る

四六時中も好きと言って
夢の中へ連れて行って
忘れられない Heart & Soul
声にならない
砂に書いた名前消して
波はどこへ帰るのか
通り過ぎ行く Love & Roll
愛をそのままに

マイナス100度の太陽みたいに
身体を湿らす恋をして
めまいがしそうな真夏の果実は
今でも心に咲いている

遠く離れても 黃昏時は
熱い面影が胸に迫る

四六時中も好きと言って
夢の中へ連れて行って
忘れられない Heart & Soul
夜が待てない
砂に書いた名前消して
波はどこへ帰るのか
通り過ぎ行く Love & Roll
愛をそのままに

こんな夜は淚見せすに
また逢えると言って欲しい
忘れられない Heart & Soul
淚の果実よ





ตอนนี้ฟังเพลงนี้อยู่ ติดเอามากๆเลย ^^!
ได้ยินเพลงนี้ครั้งแรก น่าจะใน santaku ซักปีนึง จำไม่ได้ว่าปีไหน แต่เป็นตอนที่ไปทะเล sanma-san เป็นคนเลือกเพลงนี้นะถ้าจำไม่ผิด
ว่าจะมา search หาดูหลายครั้งแล้ว แต่จดชื่อเพลงไม่เคยทัน ใครร้องก็จดไม่ทัน 555
เพิ่งมีเมื่อไม่กี่วันที่หยิบมาดูอีก (เป็นรอบที่ n) คราวนี้กด pause จดชื่อเพลงมาเลยค่ะ กั่กๆ ถึงขนาดนั้นก็ยังมั่วๆอยู่ อ่านคันจิไม่ค่อยออก มันเบลอมั่กๆ แถมชื่อวงชื่อนักร้อง พี่เค้าดันใส่มาเป็นคาตะคานะ ซึ่งอ่านออกแค่บางตัว .. อ่านะ .. แต่ทุกอย่างหาได้ใน internet แม้จะมีข้อมูลอันน้อยนิดก็เหอะ กั่กๆ
ปรากฏว่า เป็น คุณพี่ southern all stars นี่เอง ให้หนูนั่งเดาคาตะคานะอยู่นาน 55

ฟังเป็นร้อยรอบแล้วมั๊งเนี่ย ติดจริงๆ
สงสัยมีความหลังกับ "ฤดูร้อน" มั๊งเนี่ย อิชั้น.. บ้าไปแล้ว
เป็นเพลงที่ฟังแล้ว รู้สึกได้ถึง สายลม เสียงคลื่น และสัมผัสของพื้นทราย แสงตะวัน .. กันเลยนะ ^__^


เป็นเพลงประเภททะเลกับความหลังอีกแล้วววววว >_<





namida ga afureru kanashii kisetsu wa
dareka ni dakareta yume o miru
nakitai kimochi wa kotoba ni dekinai
konya mo tsumetai ame ga furu

koraekirenakute tameikibakari
ima mo kono mune ni natsu wa meguru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
koe ni naranai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toori sugi yuku Love & Roll
ai o sono mama ni

MAINASU(minus) hyakudo no taiyou mitai ni
karada o shimerasu koi o shite
memai ga shisouna manatsu no kajitsu wa
imademo kokoro ni saiteiru

tooku hanaretemo tasogaredoki wa
atsui omokage ga mune ni semaru

shirokujichuu mo suki to itte
yume no naka e tsurete itte
wasurerarenai Heart & Soul
yoru ga mattenai
suna ni kaita namae keshite
nami wa doko e kaeru no ka
toori sugi yuku Love & Roll
ai o sono mama ni

konna yoru wa namida misesuni
mata deaeru to itte hoshii
wasurerarenai Heart & Soul
namida no kajitsu yo




romanji proof by littledevilxxx

Southern All Stars
Manatsu no kajitsu (Midsummer Fruits)

Music and Lyrics by: Kuwata Keisuke




 

Create Date : 01 มีนาคม 2554    
Last Update : 3 มีนาคม 2554 15:23:08 น.
Counter : 1759 Pageviews.  

วิธีหาความสุขทางหนึ่ง...



เมื่อหลายวันก่อนไปหอจดหมายเหตุฯ ได้สิ่งนี้มา ^_^




 

Create Date : 03 กุมภาพันธ์ 2554    
Last Update : 3 กุมภาพันธ์ 2554 9:47:34 น.
Counter : 727 Pageviews.  

. .. now friends with .. .

*

มีพี่คนนึงที่รู้จัก เขียนเอาไว้เกี่ยวกับเรื่องเพื่อนใน FB
อ่านแล้วสะอึก .. นึกถึงตัวเราเอง
เออ มีเพื่อนลดลง มันน่าใจหายไหม การลดความสัมพันธ์มันน่าใจหายไหม?
บางคนไม่รู้สึกอะไร เพราะบางทีก็แทบจะไม่ได้สัมพันธ์กันเลยตั้งแต่แรก
เราเองก็ลบเพื่อนทิ้งไปบ้าง (คือจริงๆเป็นใครไม่รู้แอดมา แต่ใน FB มันใช้คำว่า friend น่ะนะ) มาขายของก็ลบไป มา tag อะไรน่ารำคาญก็ลบไป .. .

แอดเพื่อนไปก็พอสมควร ที่ไม่รับแอดจากเราก็เยอะ อันนี้ก็ไม่ได้โกรธเคืองอะไรกัน เหอ เหอ

ถึงมีเพื่อนมากมาย แต่ถ้าไม่ได้ปฏิสัมพันธ์ มันก็ห่างหายกันไปเอง
เราจะได้เจอหน้าเพื่อนแค่คนที่มี action ต่อกันเท่านั้น ไม่กี่คน
ส่วนนึงที่ชอบ FB ก็เป็นเพราะเหตุผลนี้นะ FB ทำให้ได้เจอได้พูด(ทางตัวหนังสือ) กับเพื่อนที่ไม่ได้เจอกันมานานแสนนาน
ถ้าทำเฉยๆไม่ได้มี action กับใคร ซักพัก ก็จะหายไปจากหน้าจอเอง
หรือถ้าอยาก take action ใหม่ ก็ทำให้ใครคนนั้น feed ขึ้นมาที่หน้าจอเราใหม่ได้ด้วย ^^ เออ แต่อันหลังนี่ก็เหมือนชีวิตจริงนี่นะ ถ้าไม่สนใจใครก็จะหายไปจากชีวิตเองนั่นแหละ

เอ่อ ออกแนวเพ้อเจ้อแฮะ ไม่ได้อยากจะพูดเรื่องนี้นิ 5555

เอาใหม่ๆ

เพราะมีพี่ที่รู้จักคนนึง เขียนเกี่ยวกับเรื่องเพื่อนใน FB
อ่านแล้ว ก็นึกถึงตัวเราเอง
ไม่ได้เกี่ยวกับเรื่องที่พี่เค้าเขียนซักเท่าไหร่หรอก แต่มันทำให้นึกถึงเรื่องนึงขึ้นมาได้

...

ในชีวิตจริง คนบางคน แทบจะไม่มองหน้ากัน ไม่พูดจากันเลย แม้แต่จะบอกว่าเป็นเพื่อนก็คงจะไม่ได้
วันนึงด้วยอาการงงๆมึนๆ ก็ไปขอแอดใครคนนึง ด้วยความเข้าใจผิด ไม่คิดว่าจะเป็นคนๆนั้น (ชื่อก็ไม่รู้ หน้าก็ไม่เห็น) ตอนนั้นมันขึ้นประมาณว่า"มีเพื่อนของท่านแนะนำมา" โดยปกติแบบนี้เราก็กดแอดไปล่ะนะ..
หลังจากแอดไปแล้ว ไม่กี่วินาทีหลังจากนั้น เกิดอาการอยากรู้อยากเห็น ว่าเป็นใครกันแน่ๆ เลยสืบดู(อย่างง่ายๆ) ถึงกับซีดไปทีเดียว ทำอะไรไม่ถูก 555 มือสั่นใจสั่น เสียวสันหลังขึ้นมาทันใด กลัวโดนโกรธที่ไปแอดเค้าเข้า
รีบส่งข้อความไปทันที
"sorry" ... .. .....

จริงๆคำๆนี้จะว่าพูดยากก็ยาก แต่บทจะพูดออกมาจริงๆก็ง่ายซะงั้น

คนๆนั้นก็รับแอด แถมส่งข้อความกลับมาด้วย
ดีใจหลาย T_T บอกไม่ถูกว่าดีใจยังไง แต่อาการมันโล่งขึ้นมาทันตาเลย


ถึงในชีวิตจริงจะไม่มองหน้ากัน ไม่พูดกันเลยซักคำ
แต่แปลกที่คุยกันทางตัวหนังสือได้ (อย่างปกติมากๆด้วย) อันนี้ก็แปลกใจตัวเองเหมือนกัน

สุดท้าย .. ก็ไม่รู้ว่าอีกฝ่ายจะคิดยังไงหรอกนะ
สิ่งที่อยากจะพูดมาตลอดคือ..

本当にありがとう







 

Create Date : 21 มกราคม 2554    
Last Update : 22 มกราคม 2554 14:00:11 น.
Counter : 828 Pageviews.  

だいじょうぶ


ทฤษฎีแห่งความสุขของฉันนั้น
แลดูมันจะฉีกขาดรุ่งริ่ง
แม้ไม่อาจส่องประกายเพริศพริ้ง
แต่คือสิ่งที่ฉันพยายามเต็มที่เสมอมา

อยากมีความรัก..อยากถูกรัก
ด้วยหัวใจว้าเหว่นักเกินรับไหว
แต่ละวันความเหน็บหนาวผ่านเลยไป
ไร้กำลังความรู้สึกใดจะต้านทาน

เหมือนธงที่หยุดนิ่งไม่โบกสะบัด
ไม่มีสายลมพาพัดปลิวอย่างนั้น
คำตอบจากหัวใจอันเงียบงัน
คือวิ่งต่อไปข้างหน้านั่น อย่าหยุดรอ

แม้ในระหว่างทางที่วิ่งไป
น้ำตาจะไม่หยุดไหลอาบใบหน้า
แม้ราตรีช่างยาวนานหนักหนา
แต่บอกกับใจตัวเองว่า “ไม่เป็นไร”

ฉันไม่รู้ว่าทำอย่างไรจึงจะหยุดหยาดน้ำตา
และก็ไม่อยากรู้ด้วยว่าจะหยุดมันด้วยวิธีไหน
เพียงเป็นตัวฉันอย่างนี้..ร้องเพลงต่อไป
ท่ามกลางสายลมที่พัดผ่านไปตลอดกาล

แสงจากดวงตะวันยามเช้าช่างเจิดจ้า
เพียงปรากฏแก่สายตาให้ลุ่มหลง
แต่ทุกอย่างทั้งหมดกลับจบลง
ไม่มีผลตอบแทนแห่งความความพยามยาม

โชคชะตา...
อาจไม่เคยนำพาสิ่งดีๆมาให้ฉัน
รู้สึกค่อยๆเกลียดตัวเองขึ้นทุกวัน
ที่ทุกสิ่งที่ทำลงไปนั้นช่างเปล่าดาย

ไม่เป็นไร... ไม่เป็นไร...
บอกตัวเองไว้อยู่เสมอ เช่นนั้น
แล้วมันจะดีขึ้นในสักวัน
ให้มันผ่านไปเถอะความเศร้านั้น ... ไม่เป็นไร

“ทำไมถึงได้โทษตัวเอง...
ในเมื่อทำทุกอย่างเต็มที่แล้ว จะทำอะไรได้?”
ถ้อยคำหนึ่งของเธอนั้นฝังลึกอยู่ในหัวใจ
ไม่อาจหยุดร้องไห้ได้สักที

ฉันไม่รู้ว่าทำอย่างไรจึงจะหยุดหยาดน้ำตา
และก็ไม่อยากรู้ด้วยว่าจะหยุดมันด้วยวิธีไหน
แต่ในที่สุดเมื่อน้ำตาเหือดแห้งไป
ฉันจะหัวเราะให้ดังที่สุดเท่าที่จะทำได้อย่างแน่นอน




SMAP :歌手
太志 :作詞
Aqua Timez :作曲




こんなボロボロの幸福論をかざしても
ダイヤモンドの輝きには
勝りそうもありませんが
僕の精一杯です
「愛されたい」と凍え 冷え切った孤独を持て余して
なんとなく過ぎていく日々に
無力感を感じていました

風のない場所に
置かれて拗ねている旗みたいな僕が
ひねり出した答えは
「待ってないで走り出す」ということ
きっと喜びに向かい
走ってゆくその途中には
涙が止まらない
長い長い夜もあるでしょうが


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.


涙の止め方なんて
僕は知りません 知りたくもない
ずっとこの風の中で
僕らしく生きて歌えればいい


きらり まぶしく太陽が昇り
ただ目の前のことに夢中になる
けれども すぐには努力は報われない
運や巡り合わせ
うまくいかないことばかりで
結果ってゆうもの
出せない自分が段々嫌になってた


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.


なぜ 精一杯やった自分を責めるんですか?と言われ
そのあなたの一言が 胸の奥しまい切れずに泣いた


なぜ 精一杯やった自分を責めるんですか?と言われ
そのあなたの一言が 胸の奥しまい切れずに泣いた

涙の止め方なんて 僕は知りません 知りたくもない
涙の果てにはきっと大きな声で笑う僕がいる



เพลงบางเพลงที่ฟังแล้วชอบ เป็นเพราะมาถูกจังหวะถูกเวลา
เคยไหมที่ฟังเพลงแค่ครั้งแรกแล้วชอบเลย
แล้วก็ฟังวนเวียนอยู่อย่างนั้น...
เพลงนี้เป็นเพลงนึงที่เป็นแบบนั้น

ช่วงนี้เป็นอะไรแบบว่าอารมณ์ไม่เสถียรอย่างแรง วูบๆหลอนๆเซ็งๆ ฟังอะไรก็ไม่เข้าหู
เออ เหมือนช่วงนั้นเลย ที่ฟัง feeling fine ครั้งแรก ตอนเอา CD ใส่เครื่องเล่นไป ฟังอยู่ ได้ยินอยู่ แต่ไม่เข้าหัวเลยซักเพลง แต่พอ feeling fine ขึ้นมาแล้วรู้สึก .. แบบนี้เลยแหละ .. ต้องหันไปดูว่า track นี้มันเพลงอะไร
.. ฟังแล้วหัวใจเต้นแรง ^^

เป็นเพลงประเภท cheer up สินะ อุ อุ





"Daijoubu"

konna BOROBORO no koufukuron o kazashitemo
DAIYAMONDO no kagayaki ni wa
masarisou mo arimasen ga
boku no seiippai desu
"ai saretai" to kogoe hiekitta kodoku o moteamashite
nantonaku sugite yuku hibi ni
muryokukan o kanjite imashita

kaze no nai basho ni
okarete sunete iru hata mitai na boku ga
hineridashita kotae wa
"mattenai de hashiridasu" to iu koto
kitto yorokobi ni mukai
hashitte yuku sono tochuu ni wa
namida ga tomaranai
nagai nagai yoru mo aru deshou ga


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.



namida no tomekata nante
boku wa shirimasen shiritaku mo nai
zutto kono kaze no naka de
boku rashiku ikite utaereba ii

kirari mabushiku taiyou ga nobori
tada me no mae no koto ni muchuu ni naru
keredomo sugu ni wa doryoku wa mukuwarenai
un ya meguriawase
umaku ikanai koto bakari de
kekkatte yuu mono
dasenai jibun ga dandan iya ni natteta


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.



naze seiippai yatta jibun o semerun desu ka? to iware
sono anata no hitokoto ga mune no oku shimaikirezu ni naita

naze seiippai yatta jibun o semerun desu ka? to iware
sono anata no hitokoto ga mune no oku shimaikirezu ni naita

namida no tomekata nante boku wa shirimasen shiritaku mo nai
namida no hate ni wa kitto ookina koe de warau boku ga iru


*


ปล. เคยบอกว่าไม่ได้เป็นแฟน smap 5555 แต่อยากดู LIVE อันนี้แฮะ POP UP ! พี่คิมุ ดูแฮปปี้หนุกหนานมาก





 

Create Date : 18 มกราคม 2554    
Last Update : 24 มีนาคม 2554 15:18:21 น.
Counter : 775 Pageviews.  

なぜこの胸から爱は生まれて行く?

...

เพลงมีเป็นร้อยเป็นพัน
และทั้งๆที่ไม่ได้ฟังเพลงมานาน
อยู่ดีๆ ก็เปิดโน๊ตบุ๊คแล้วคลิกไปที่ 虹
แล้วก็ฟังวนเวียนอยู่อย่างนั้น
วันรุ่งขึ้น เห็น status ใน FB ของเจ๊ เลยรู้ว่าตอนนี้มันเป็นช่วง reincar รำลึกนี่เอง
ไม่เคยคิดถึงเรื่องนี้เลยนะเนี่ย (จริงๆคือลืมไปแล้วด้วยซ้ำ ยังถามเจ๊เลยว่าคืออะไร 555)
มันเป็นความบังเอิญแบบที่ไม่ได้รู้สึกมานานแล้ว เรื่องจังหวะเวลาอะไรแบบนี้ .. คือจริงๆก็เหมือนคิดไปเอง เอาโน่นเอานี่มาผูกกันให้มันดูเป็นเรื่องน่ามหัศจรรย์
แต่รู้สึกดีจัง เวลารู้สึกแบบนี้ รู้สึกมีความสุข

...




 

Create Date : 27 ธันวาคม 2553    
Last Update : 27 ธันวาคม 2553 9:54:31 น.
Counter : 710 Pageviews.  

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  

perfect blue
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]




A r e . . y o u . . f e e l i n g . . f i n e ?






流れてゆく 星の涙を 数えながら

揺れる時をわたって

唇の傍で 僕の眼の前に 晒されだした

全ての愛で lost yourself in happiness

.

Changing, nothing gonna changing

彷徨い巡る 季節に 惑わされて

縋る この血が今縋るものに 身を委ねてみよう

.

BGM :

twinkle, twinkle : L'Arc-en-Ciel










© สงวนลิขสิทธิ์ .. นะจ๊ะ ..
เหอ เหอ เหอ


littledevilxxx © 1999 - 2022 All Rights Reserved.


งานที่มีการเขียนลงบน WEB SITE แล้วส่งผ่านอินเตอร์เนตนั้นถือว่าเป็น สิ่งเขียนซึ่งเป็นประเภทหนึ่งของงานวรรณกรรม ดังนั้นย่อมได้รับความคุ้มครองตามพ.ร.บ.ลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 (มาตรา 15) หากผู้ใดต้องการทำซ้ำหรือดัดแปลงงานดังกล่าวต้องได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ก่อน มิฉะนั้นจะเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์ (มาตรา 27) การดัดแปลงงานจากอินเตอร์เนตเป็นภาษาไทย จึงต้องขออนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ อย่างไรก็ตาม การคุ้มครองลิขสิทธิ์เป็นการคุ้มครองอัตโนมัติ เจ้าของลิขสิทธิ์หรือผู้สร้างสรรค์ไม่จำเป็นต้องจดทะเบียนเพื่อให้ได้มาซึ่งสิทธิตามกฎหมายลิขสิทธิ์

*
New Comments
Friends' blogs
[Add perfect blue's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.