Group Blog
 
All Blogs
 

All My Loving

สมพรที่รัก,

ถึงวันนี้ ไม่ว่าฉันจะมีใคร
ความรักที่ฉันมีให้เธอยังมีเสมอไม่เปลี่ยนแปลง
รักอย่างไร ก็ยังรักต่อไป
ฉันจะส่งความรักของฉัน
ให้เธอทุกคืน
... ก่อนนอน
ฝันดีนะจ๊ะ ที่รัก


All My Loving
by The Beatles

Close your eyes and I'll kiss you
Tomorrow I'll miss you
Remember I'll always be true
And then while I'm away
I'll write home every day
And I'll send all my loving to you

I'll pretend that I'm kissing
The lips I am missing
And hope that my dreams will come true
And then while I'm away
I'll write home every day
And I'll send all my loving to you

All my loving, I will send to you
All my loving, darling I'll be true

Close your eyes and I'll kiss you
Tomorrow I'll miss you
Remember I'll always be true
And then while I'm away
I'll write home every day
And I'll send all my loving to you

All my loving, I will send to you
All my loving, darling I'll be true
All my loving, All my loving
Woo, all my loving, I will send to you




 

Create Date : 13 สิงหาคม 2548    
Last Update : 14 สิงหาคม 2548 9:02:33 น.
Counter : 417 Pageviews.  

In My Life

สมพรที่รัก,

ฉันแปลกใจมาก ที่จู่ ๆ คืนนี้ฉันคิดถึงเธอ มากมาย ขนาดนี้
ฉันพยายามฝึกใจตัวเอง ฝืนใจตัวเอง ปรับใจตัวเอง
ฉันใช้เวลาตลอดสองปีที่ผ่านมา ที่จะบอกให้ตัวเองยอมรับ ว่า
นี่ คือความจริง
ไม่มีใครอาจฝืน
ตอนนี้เธออยู่ไหน ฉันคิดว่า ยังไง คงไม่มีคำตอบ
เธอจากโลกนี้ไปแล้ว ทิ้งความทรงจำดีดี ไว้ให้ฉันดูต่างหน้า
ให้ฉันได้เก็บเกี่ยวช่วงเวลาแห่งความสุข ไว้ในความทรงจำ
แม้มันจะทำให้ฉันน้ำตาไหลทุกครั้ง
... แต่ฉันก็มีความสุข


In My Life
by The Beatles

There are places I remember
All my life though some have changed
Some forever, not for better
Some have gone and some remain

All these places have their moments
With lovers and friends I still can recall
Some are dead and some are living
In my life I've loved them all

But of all these friends and lovers
There is no one compares with you
And these memories lose their meaning
When I think of love as something new

Though I know I'll never lose affection
For people and things that went before
I know I'll often stop and think about them
In my life I love you more

Though I remember I’ll never lose affection
For people and things that went before
I know I’ll often stop and think about them
In my life I’ll love you more

In my life I’ll love you more




 

Create Date : 16 กรกฎาคม 2548    
Last Update : 19 กรกฎาคม 2548 19:10:48 น.
Counter : 262 Pageviews.  

I Will Survive (College Version)

สมพรที่รัก,

ตอนแรกฉันก็กลัว ว่าสอบคราวนี้ ฉัน จะได้เกรดต่ำกว่า 2.5
เธอว่า ฉันงี่เง่ามั้ย ที่ไปเสียเวลานั่งวิตกบ้าบอมาทั้งคืน

พอกันที ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า ฉันต้องเข้มแข็ง ดึงชีวิตจิตใจฉันกลับมา
ก็ฉันยังต้องสอบไฟนอลอีก 3 วิชา แล้วก็ยังมีรายงานอีกตั้ง 2 ตัวคอยอยู่
ภายใน 5 วันนี้เนี่ยนะ เธอจ๋า

เอาหล่ะ สมพร 5 วันนี้ฉันคงจะไม่ได้คุยกับเธอ ฉันจะไม่ออกไปไหนทั้งนั้น
ฉันจะต้องสะสางไอ้เจ้างานทั้งตั้งที่มันกองอยู่ตรงหน้าฉันนี่ไง
ที่เดียวถ้าฉันจะต้องไปน่ะเหรอ ก็นั่นไงล่ะ ห้องสมุด

ฉันรู้จ๊ะ สมพร ฉันต้องสู้ให้หนักกว่าเดิม
แต่ฉันอยากจะบอกเธอว่า ... นี่มันนรกชัดชัด ... เธอเชื่อฉันมั้ย

แต่ไม่มีวันที่ฉันจะหยุด ฉันจะไม่ยอมตายง่าย ๆ
ไม่ใช่ฉันแน่ ...

อย่างน้อยนะ ถ้าฉันสามารถทำเกรดไว้ที่ 2.0 ฉันก็รอดแล้ว
ฉันยังมีเวลา 5 วันที่จะต้องทำ
ฉันจะรอดแน่ ๆ

... รอดชัวร์



I Will Survive (College Version)
ที่มา (Source): //www.ajokes.com/jokes/6508.html

At first I was afraid
Now I'm petrified
That I just can't keep my GPA of two point five.
I spent all those stupid nights...
I was just chilling way too long
And that was wrong
But now I know I must be strong

And now they're back
They're in my face
I've got 3 finals and 2 papers
to be done in just five days!

I should never have gone out
And I should never have partied
'Cause now all this work I have
It's all piling up on me!

And I must go
to the library oh
To do research on those papers
And study harder than before

It's hell, I'll tell you that
and you know it's not a lie
But I can't crumble
I can't lay down and die

Oh no not I!
I will survive!
If I keep a 2 point O
At least I'll be alive!

I've got five more days to live
and I think my brain will give

But I'll survive!
I will survive!

hey hey ... ..




 

Create Date : 16 กรกฎาคม 2548    
Last Update : 18 กรกฎาคม 2548 18:42:40 น.
Counter : 219 Pageviews.  

Tears In Heaven

สมพรที่รัก,

มันยากเหลือเกิน
ฉันไม่อยากเชื่อว่า เธอจากฉันไปแล้ว
คืนก่อน ฉันลืมตามา ไม่เห็นเธอ
ฉันได้แต่เฝ้าถาม ว่าเธอจากไปไหน
แล้วฉันก็ยังไม่ได้คำตอบ

คืนนี้ ฉันอยากรู้ว่า หากเราเจอกันครั้งต่อไป
เธอจะจำฉันได้หรือเปล่า
หรือฉันจะจำเธอได้มั้ย

บอกฉันหน่อย ฉันจะต้องทำอย่างไร
เพื่อให้เข้มแข็งกว่านี้
มันยากเหลือเกิน
การเดินทางที่ไม่มีเธอ

ที่ข้างหน้านั้น
ฉันมั่นใจ
ว่า ฉัน จะได้พบกับความสงบ
ไม่ต้องวุ่นวายใจเช่นนี้

ฉันยังต้องเดินทางต่อไป
นี่เธอจากฉันไป หรือฉันจากเธอไป

... กันแน่



Tears In Heaven

by Eric Clapton and Will Jennings
ที่มา (Source): //www.eric-clapton.co.uk/ecla/lyrics/tears-in-heaven.html

Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?

I must be strong
And carry on,
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.

Would you hold my hand
If I saw you in heaven?
Would you help me stand
If I saw you in heaven?

I'll find my way
Through night and day,
'Cause I know I just can't stay
Here in heaven.

Time can bring you down,
Time can bend your knees.
Time can break your heart,
Have you begging please, begging please.

Beyond the door,
There's peace I'm sure,
And I know there'll be no more
Tears in heaven.

Would you know my name
If I saw you in heaven?
Would it be the same
If I saw you in heaven?

I must be strong
And carry on,
'Cause I know I don't belong
Here in heaven.




 

Create Date : 16 กรกฎาคม 2548    
Last Update : 16 กรกฎาคม 2548 15:15:53 น.
Counter : 307 Pageviews.  


พญาไฟ
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add พญาไฟ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.