สัญญาต้องเป็นสัญญา



Create Date : 29 เมษายน 2558
Last Update : 4 มิถุนายน 2558 15:56:12 น.
Counter : 1504 Pageviews.

Heart of Gold



Create Date : 28 เมษายน 2558
Last Update : 4 มิถุนายน 2558 15:56:44 น.
Counter : 1307 Pageviews.

ทีละนิด



Create Date : 26 เมษายน 2558
Last Update : 4 มิถุนายน 2558 15:57:17 น.
Counter : 1436 Pageviews.

Frontières





เพลง : Frontières
ร้องโดย : Yannick Noah 
แปลโดย : Carnations
----------------------------------------------

Je vous parle d'un monde qui n'existe pas
Un monde où les frontières ne diviseraient pas
La moindre différence comme ultime richesse
Sans barrière, sans bannière, inutiles forteresses

ฉันพูดกับคุณถึงโลกที่ไม่มีอยู่จริง
โลกที่พรมแดนทั้งหลายไม่ได้แยกออกจากกัน
โลกที่มีความแตกต่างที่น้อยที่สุดดั่งเช่นเรื่องของความมั่งมี
โลกที่ไม่มีสิ่งกีดกั้น ไม่มีธงใดๆ ไม่มีป้อมปราการที่ไม่จำเป็น

Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d'autres frontières

แบ่งปันอาทิตย์ดวงเดียวกัน
ตื่นขึ้นมาใต้รุ้งกินน้ำเดียวกัน
หวังแสงสว่างเดียวกัน
ออกแบบพรมแดนกันใหม่อีกครั้ง

Je vous parle d'un monde qu'il nous faudra construire
Que tant d'hommes avant nous ont rêvé de bâtir
Infantile utopie ou combat d'une vie
Les ténèbres ou l'amour, c'est à nous de choisir

ฉันพูดกับคุณถึงโลกที่เราควรจะสร้างด้วยกัน
โลกที่คนรุ่นก่อนหน้าเราฝันใฝ่
โลกในอุดมคติ หรือชีวิตที่มีแต่การต่อสู้แก่งแย่งชิงดี
ความมืดหรือความรัก ขึ้นอยู่กับเราเลือกตัดสินใจ

Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d'autres frontières

แบ่งปันอาทิตย์ดวงเดียวกัน
ตื่นขึ้นมาใต้รุ้งกินน้ำเดียวกัน
หวังแสงสว่างเดียวกัน
ออกแบบพรมแดนกันใหม่อีกครั้ง

Où sont les différences dans les coeurs des enfants
De là-bas ou d'ailleurs, d'hier ou maintenant
L'autre est de mon rang, de mon sang,c'est un frère
Il n'y a,vu du ciel, aucune ligne sur la terre

ไหนเลยเป็นความแตกต่างในหัวใจของเด็กๆ
จากสถานที่แห่งนั้นหรือสถานที่อื่นๆ อดีตหรือปัจจุบัน
คนอื่นก็เหมือนกับฉัน มีเลือดเหมือนกัน เป็นพี่เป็นน้อง
มองจากบนฟ้า หาได้มีเส้นใดบนผืนดิน

Partager le même soleil
S'éveiller sous le même arc-en-ciel
Espérer la même lumière
Redessiner d'autres frontières

แบ่งปันอาทิตย์ดวงเดียวกัน
ตื่นขึ้นมาใต้รุ้งกินน้ำเดียวกัน
หวังแสงสว่างเดียวกัน
ออกแบบพรมแดนกันใหม่อีกครั้ง

Je vous parle d'un monde qui n'existe pas
Un monde où les frontières ne diviseraient pas
Infantile utopie ou combat d'une vie
Redessiner d'autres frontières

ฉันพูดกับคุณถึงโลกที่ไม่มีอยู่จริง
โลกที่พรมแดนทั้งหลายไม่ได้แยกออกจากกัน
โลกในอุดมคติ หรือชีวิตที่มีแต่การต่อสู้แก่งแย่งชิงดี
ออกแบบพรมแดนกันใหม่อีกครั้ง

---------------------------------------------------------



Create Date : 24 เมษายน 2558
Last Update : 4 มิถุนายน 2558 15:57:55 น.
Counter : 1433 Pageviews.

Fast Car


Fast Car
-Tracy Chapman-

---------------------------------------------------

You got a fast car 
I want a ticket to anywhere
Maybe we make a deal 
Maybe together we can get somewhere 
Anyplace is better 
Starting from zero got nothing to lose 
Maybe we'll make something 
But me myself I got nothing to prove 


You got a fast car 
And I got a plan to get us out of here
I been working at the convenience store 
Managed to save just a little bit of money
We won't have to drive too far 
Just 'cross the border and into the city
You and I can both get jobs 
And finally see what it means to be living 


You see my old man's got a problem 
He live with the bottle that's the way it is 
He says his body's too old for working 
I say his body's too young to look like his 
My mama went off and left him 
She wanted more from life than he could give
I said somebody's got to take care of him 
So I quit school and that's what I did 


You got a fast car 
But is it fast enough so we can fly away 
We gotta make a decision 
We leave tonight or live and die this way 


I remember we were driving driving in your car 
The speed so fast I felt like I was drunk 
City lights lay out before us 
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder 
And I had a feeling that I belonged 
And I had a feeling I could be someone, be someone, be someone


You got a fast car 
And we go cruising to entertain ourselves
You still ain't got a job 
And I work in a market as a checkout girl 
I know things will get better 
You'll find work and I'll get promoted 
We'll move out of the shelter 
Buy a big house and live in the suburbs


You got a fast car 
And I got a job that pays all our bills 
You stay out drinking late at the bar 
See more of your friends than you do of your kids 
I'd always hoped for better 
Thought maybe together you and me would find it
I got no plans I ain't going nowhere 
So take your fast car and keep on driving 


You got a fast car
But is it fast enough so you can fly away 
You gotta make a decision 
You leave tonight or live and die this way

-------------------------------------------------------------



Create Date : 16 เมษายน 2558
Last Update : 4 มิถุนายน 2558 15:58:30 น.
Counter : 1455 Pageviews.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  

อีกหกนาทีจะเที่ยงคืน
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 4 คน [?]



All Blog