Yeasterday has been and gone Tomorrow will I find the sun or will it rain Everybody's having fun except me I'm the lonely one I live in shame
I said goodbye to romance, yeah Goodbye to friends... I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet, we'll meet in the end
I've been the king, I've been the clown No broken wings can't hold me down I'm free again The jester with a broken crown It won't be me this time around to love in vain
I said goodbye to romance, yeah Goodbye to friends... I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet, we'll meet in the end
And I feel the time is right although I know That you just might say to me What ya gonna do What ya gonna do But I have to take this chance Goodbye to friends and true romance And to all of you And to all of you
Come on now...
I said goodbye to romance, yeah Goodbye to friends... I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet, we'll meet in the end
And the weather's lookin fine and I think the sun will shine again And I feel I've cleared my mind all the past is left behind again
I said goodbye to romance, yeah Goodbye to friends... I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet, we'll meet in the end
เพลงนี้อยู่ในโซโล่อัลบั้มชุดแรกของ Ozzy Osbourne (เคยร้องนำให้กับวงเฮฟวี่ เมทัล Black Sabbath) ชื่อชุดว่า Blizzard of Ozz ครับ วางจำหน่ายประมาณปี 1981 ใน USA และถือได้ว่าเป็น 1 ใน 2 สตูดิโออัลบั้มที่ได้มือกีตาร์ในตำนาน Randy Rhoads มาร่วมงานก่อนที่ Randy Rhoads' จะเสียชีวิตในปี 1982ครับ
Yesterday has been and gone Tommorow will I find the sun Or will it rain Everybody's having fun Except me, I'm the lonely one I live in shame วันวาน มันเกิดขึ้นและผ่านไปแล้ว พรุ่งนี้ฉันจะได้พบกับแสงตะวัน (ความสดใส) ฤาจะเป็นสายฝนกันแน่ (หรือความทุกข์ใจ) ทุกคนล้วนมีความสุขสนุกสนาน มีเพียงฉันที่อยู่อย่างเดียวดาย ฉันอยู่กับความละอายใจ
I say goodbye to romance, yeah Goodbye to friends, I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet We'll meet in the end ฉันบอกลากับเรื่องราวความรักทั้งหลายแล้ว ลาก่อนทุกคน ลาก่อนอดีตที่เคยผ่านมา ฉันหวังว่าเราคงจะได้พบกันในที่สุด
I've been the king, I've been the clown Now broken wings can't hold me down I'm free again The jester with the broken crown It won't be me this time around To love in vain ฉันเคยเป็นดั่งราชา , ฉันเคยเป็นดั่งตัวตลก และความล้มเหลว ไม่อาจทำให้ฉันตกต่ำได้อีกครั้ง ฉันได้เป็นอิสระอีกครั้ง ตัวตลกกับมงกุฎที่หัก มันไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการเลยสักนิด ในห้วงเวลาแห่งความทรงจำ กับความรักอันไร้ค่า
I say goodbye to romance, yeah Goodbye to friends, I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet We'll meet in the end ฉันบอกลากับเรื่องราวความรักทั้งหลายแล้ว ลาก่อนทุกคน ลาก่อนอดีตที่เคยผ่านมา ฉันหวังว่าเราคงจะได้พบกันในที่สุด
And I feel the time is right Although I know that you just might say to me What'cha gonna do What'cha gonna do But I have to take this chance goodbye To friends and to romance And to all of you And to all of you Come on now เวลานี้มันเหมาะสมแล้ว และฉันรู้ดีว่าเธอจะบอกอะไรกับฉัน เธอควรที่จะทำ เธอควรที่จะทำ แต่ฉันคงต้องหาโอกาสสักหน่อย เพื่อที่จะบอกลาก่อนทุกคนและเรื่องราวแห่งความรัก ตอนนี้มันถึงเวลาแล้ว
I said goodbye to romance, yeah Goodbye to friends, I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet We'll meet in the end ลาก่อนกับความรัก ลาก่อนทุกคน ลาก่อนอดีตที่เคยผ่านมา ฉันหวังว่าเราคงจะได้พบกันในที่สุด
And the weather's looking fine And I think the sun will shine again And I feel I've cleared my mind All the past is left behind again และท้องฟ้าที่มืดครึ้มก็จะสดใส และฉันคิดว่าตะวันคงจะทอแสงส่องประกายอีกครั้ง เรื่องราวในจิตใจที่เคยหม่นหมองจะจางหายไป อดีตทั้งหมดจะถูกลบเลือนอีกครั้ง
I say goodbye to romance, yeah Goodbye to friends, I tell you Goodbye to all the past I guess that we'll meet We'll meet in the end ลาก่อนกับความรัก ลาก่อนทุกคน ลาก่อนอดีตที่เคยผ่านมา ฉันหวังว่าเราคงจะได้พบกันในที่สุด
ชอบมากๆเลยเพลงน้..
นอกจากชอบออสซี่ นักร้องนำแล้วยังชอบ Randy มือกี่ต้าร์ผู้ล่วงลับด้วย...ค่ะ