abiabi
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 37 คน [?]





May I Dwell Within


Your Eternal Love,


All Day and Night


In Your Arms of Love,


May All The Steps I Take


Be Within Your Ways?


When I Understand The Love


You Have For Me,


When I Know The Warmth


of Your Arms Around Me,


My Heart’s Overwhelmed


With Your Love For Me,


I Can’t Contain..


Let My Life Be


A Flowing Stream,


Let Your Golden Light


Shine Through Me,


And I’ll Go Out And Tell


Everyone Of Your Love


That Eternally Dwells Within Me



Group Blog
 
<<
กรกฏาคม 2555
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031 
 
18 กรกฏาคม 2555
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add abiabi's blog to your web]
Links
 

 
[Korean 30] ฉันคิดถึงคุณ

วันนี้ชื่อบล็อกดูแปลกๆ ออกแนวโรแมนติกสักหน่อย
แต่ก็ไม่ได้นอกเรื่องนะคะ แก้วตั้งใจจะเขียนเรื่อง
เกี่ยวกับ.....ความคิดถึง สักหน่อย

มีไหมที่เราอาจจะนั่งนึกถึงใครบางคนและอยากบอกให้เค้าคนนั้นรู้ว่า
................ฉันคิดถึงคุณนะ.........................

แล้วถ้าความคิดถึงนั้นต้องการจะบอกด้วยภาษาเกาหลีล่ะ
จะพูดยังไงดี วันนี้แก้วนำคำนี้มาแบ่งปันกับเพื่อนๆ ค่ะ

보고 싶어요. (นีกา โพโคชิบ พอโย)
ฉันคิดถึงเธอ
당신 보고 싶어요. (ทังชีนี โพโคชิบ พอโย)
ฉันคิดถึงคุณ

เพื่อนๆ สามารถนำไปใช้ได้ตามต้องการเลยนะคะ
รูปแบบของคำนี้ก็คือ

คนหรืออะไรที่เราคิดถึง + 이/가 + 보고 싶어요.

ในตรงนี้ต้องขออธิบายสักหน่อย
이/가 เป็นตัวชี้ประธานอีกแบบหนึ่ง
และจริงๆ ในประโยคนี้ควรจะใช้ตัวชี้กรรม แต่กลับใช้ตัวชี้ประธาน
เพราะเป็นรูปแบบบังคับเลยว่าต้องใช้ในฟอร์มบบนี้เท่านั้น

이 - ใช้กับคำที่มีตัวสะกด
가 - ใช้กับคำที่ไม่มีตัวสะกด

เพื่อนๆ ลองย้อนไปดูสองคำที่แก้วเขียนไว้ก่อนหน้านนี้
จะสังเกตุว่าแก้วได้ทำตัวสีแดงไว้

และมีประธานอยู่สามคำที่เปลี่ยนรูปเมื่อใช้ 이/가 ชี้
อันนี้ให้เพื่อนๆ จำไปเลยนะคะ

1. 저 --->제 + 가 = 제가 (ฉัน)
2. 나 ---> 내 + 가 = 내가 (ฉัน)
3. 너 ---> 네 + 가 = 네가 (แต่นิยมใช้ 니가 มากกว่า) (เธอ)

คราวนี้นอกจากนั้นเพื่อนๆ อาจจะเอาคำอื่นมาใส่ก็ได้
คิดถึงเพื่อน 친구가 보고 싶어요.
คิดถึงคุณครู 선생님이 보고 싶어요.

ตรงนี้แม้ไม่ได้ใส่ว่าใครเป็นคนคิดถึง แต่สามารถเดาได้ว่าตัวฉัน
หรือเป็นความเข้าใจกันระหว่างการสนทนา แต่ถ้าต้องการใส่ระบุ
ว่าใครเป็นคนคิดถึง เพื่อนๆ สามารถใส่คนนั้นที่เป็นคนคิดถึง
ไว้หน้าสุดแล้วใช้ 은/은 ชี้ เช่น

พ่อคิดถึงแม่ 아버지 어머니 보고 싶어요.

แล้วถ้าเพิ่มเข้าไปว่าคิดถึงมาก (จำได้ใช่ไหม ในบล็อกคำวิเศษณ์)
กฎคือ ขยายตัวไหนวางหน้าตัวนั้น
มาก ขยายคำว่าคิดถึง (보고싶다)

พ่อคิดถึงแม่มาก 아버지 어머니 너무 보고 싶어요.

แล้วลองเอา.......ที่สุดในโลก มาใช้ดู (เพื่อนๆ ลองย้อนไปอ่านดูนะคะ)
แล้วลองมาต่อประโยคเล่นๆ แบบนี้ดู

พ่อคิดถึงแม่มากที่สุดในโลก
아버지세상에서 어머니 제일 보고 싶어요.
จะสังเกตุว่า 너무 ที่แปลว่ามาก ถูกเปลี่ยนเป็น 제일 ที่แปลว่าที่สุด

หวังว่าบล็อกนี้จะเป็นประโยชน์ให้กับเพื่อนๆ นะคะ
กำลังคิดถึงใครอยู่อย่าลืมบอกให้เค้ารู้ล่ะ
อ้อ ถ้าบอกไปแล้ว อย่าลืมแปลให้เค้าฟังด้วย เค้าจะได้รู้ว่า
........................เรากำลังคิดถึงเค้าอยู่ ^____^




Create Date : 18 กรกฎาคม 2555
Last Update : 18 กรกฎาคม 2555 15:17:33 น. 6 comments
Counter : 28131 Pageviews.

 
สวัสดีค่ะ คุณแก้ว

สบายดีนะค่ะ ไม่ได้เข้ามานานเลยค่ะ วันนี้ได้เข้ามาแวะบล็อกและแวะมาทักทายคุณแก้วพร้อมกับมาเรียนด้วยค่ะ..อิอิ



โดย: sea of mist วันที่: 26 กรกฎาคม 2555 เวลา:11:37:15 น.  

 
สวัสดีค่ะ คุณแก้ว

ขอบคุณมากๆนะค่ะ ที่อุตสาห์แต่งประโยคให้นะค่ะ ขอบคุณอีกครั้งค่ะที่ตอบกลับด้วยนะค่ะ


โดย: sea of mist วันที่: 16 สิงหาคม 2555 เวลา:10:40:57 น.  

 
선생님이 보고 싶어요.

^_______________^


โดย: UnZo IP: 115.67.225.16 วันที่: 21 สิงหาคม 2555 เวลา:22:07:26 น.  

 
네, 내가 운소씨도 보고 싶어요. ^^
แก้วก็คิดถึงคุณ UnZo เช่นกันค่ะ


โดย: abiabi วันที่: 24 สิงหาคม 2555 เวลา:19:53:30 น.  

 
ขอบคุณพระเจ้าที่หลงเข้ามา...ได้พบมิตรสหายที่ดี ที่แบ่งปันความรู้ภาษาและพระพรของพระเจ้า ขอบคุณมากน่ะคะ..ขอพระเจ้าอวยพระพรและเสริมกำลังคะ


โดย: แป๋ว IP: 1.4.187.68 วันที่: 27 สิงหาคม 2555 เวลา:14:26:17 น.  

 
ขอบคุณพระเจ้าเช่นเดียวกันค่ะ ^^


โดย: abiabi วันที่: 29 สิงหาคม 2555 เวลา:7:10:24 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.