만나서 반갑습니다. “ยินดีที่ได้พบ”
만나서 반갑습니다 “มันนาซอ พันกั๊บซึมนีดา”
นั้นแปลว่า “ยินดีที่ได้พบ”
สร้างสัมพันธ์ไออุ่นให้อวลอบ
มิตรภาพไม่ลบไปจากใจ

คำศัพท์เกาหลีวันนี้ :

만나서 반갑습니다. มันนาซอ พันกั๊บซึมนีดา แปลว่า ยินดีที่ได้พบ ยินดีที่ได้รู้จัก Nice to meet you. จะใช้เมื่อผู้พูดเจอกันแบบตัวต่อตัว เห็นหน้ากัน จะไม่ใช้ในการส่งข้อความหรือคุยกันทางโทรศัพท์ ถ้าหากอีกฝ่ายเป็นคนระดับเดียวกัน ไม่ต้องทางการหรือสุภาพมากนักก็ใช้ว่า 만나서 반가워요. มันนาซอ พันกาวอโย ได้

반갑습니다. พันกั๊บซึมนีดา ความหมายเดียวกัน ใช้ได้ทั่วๆ ไป และยังใช้ในการส่งข้อความและคุยกันทางโทรศัพท์ได้ ถ้าเป็นเพื่อนสนิทใช้ว่า 반가워요. พันกาวอโย ได้

처음 뵙겠습니다. ช่ออึม พเวบเกสซึมนีดา แปลว่า ยินดีที่ได้พบกันครั้งแรก 처음 ช่ออึม แปลว่า ครั้งแรก ดังนั้น จะใช้เฉพาะตอนที่พบกันครั้งแรกเท่านั้น ไม่เคยเจอหน้ากันมาก่อน

หมายเหตุ : ข้อมูลต่างๆ มาจากคลิปยูทูปที่คนเกาหลีสอน (99 โคเรียน) และจากหนังสือ รวมถึงในเว็บไซต์ต่างๆ ประกอบกัน





Create Date : 01 ธันวาคม 2558
Last Update : 1 ธันวาคม 2558 16:25:54 น.
Counter : 887 Pageviews.

1 comments
  
กรี๊ดดด ขอบคุณค่าาา จะจำเอาไว้พูดถ้าได้เจอหลัวเกาหลีนะคะ
โดย: คนใจแข็งที่แกล้งอ่อนไหว (npsr_gb ) วันที่: 13 พฤษภาคม 2564 เวลา:19:16:32 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

comicclubs
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?]



Group Blog
  •  Bloggang.com