เพลงเอนดิ้ง มังกรหยกภาคก๊วยเจ๋ง



ตอนแรกต้องการหาเพลงไตเติ้ลมากกว่า
(ตามที่กล่าวไว้ในบล็อกก่อนหน้านี้)
แต่หาได้เพียงเพลงตอนจบ
ถึงกระนั้นก็ตาม
ความหมายที่ลึกซึ้งและกินใจ ก็จับใจจนได้
จึงกลายเป็นอีกเพลงที่ชื่นชอบ

จึงนำมาแบ่งปัน
(จะอินกว่านี้ หากผู้ฟังรู้เรื่องรักแท้ระหว่างก๊วยเจ๋งกับอึ้งย้ง)

เพลงนี้ร้องสลับชายหญิงนะคร้บ



<真情真美>
รักแท้งดงาม

(男)真情真美,真如一池春水
风吹点点涟漪,感受细致入微
รักแท้แงดงาม ประดุจสายน้ำในสระใส
ลมพัดผิวน้ำกระเพื่อม สัมผัสถึงความละเมียดละไม

(女)痴心无罪,付出没有不对
就算一生一世,从此相依相随
ใจลุ่มหลงไม่เป็นบาป เสียสละไม่ได้ผิดตรงไหน
ต่อให้ชาตินี้ทั้งชาติ นับจากนี้ติดตามกันตลอดไป

* (男)不必在乎是谁,翻转是是非非
把前尘做白纸,写上无怨无悔.
ไม่ต้องไปห่วงว่าเป็นใคร พลิกผันถูกผิดหรือดีชั่ว
แปลงเรื่องในอดีตเป็นกระดาษขาว เขียนลงไปว่าไม่มีวันเสียใจ

(女)我们都愿意给,只要爱的纯粹
就算有苦有累,我们一起去背
พวกเราต่างยินยอมให้ ขอแค่ได้รักอย่างบริสุทธิ์ใจ
แม้ว่าจะมีขมขื่นและเหน็ดเหนื่อย พวกเราจะแบกมันด้วยกัน

** (合)爱是多么可贵,贵在有所作为
只要同去同归,成败也无所谓
**รักนั้นแสนล้ำค่า ล้ำค่าอยู่ที่ได้กระทำ
ขอแค่ได้ร่วมทางกัน แพ้หรือชนะก็ไม่เป็นไร

ซ้ำ *

(男)来日风雨中有没有伤悲,
无论怎么样一起来面对
百转千回,纵横南北
敞开我们的心扉
กลางลมฝนในวันหน้า จะมีโศกเศร้าเสียใจหรือไม่
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เผชิญหน้ากับมันด้วยกัน
ไปมาร้อยพันจบ เดินทางทั่วเหนือใต้
เปิดประตูหัวใจของเรา

ซ้ำ **

成败也无所谓
แพ้หรือชนะก็ไม่เป็นไร







Create Date : 11 มิถุนายน 2550
Last Update : 11 มิถุนายน 2550 16:47:54 น. 9 comments
Counter : 1192 Pageviews.  

 
成败也无所谓

เราชอบความรักของลมพิฆาตคู่ทมิฬ-บ๊วยเถี่ยวฮวง (ศิษย์ที่ออกจากเกาะดอกท้อ)


โดย: แพนด้ามหาภัย วันที่: 11 มิถุนายน 2550 เวลา:13:54:07 น.  

 
โหยชุน แต่ละบทที่ชื่นชอบ
นึกไม่ถึงเลยแฮะ
เอาภาพ บ๊วยเถี่ยวฮวง 梅超风 มาแปะซะเลย







โดย: beer87 วันที่: 11 มิถุนายน 2550 เวลา:14:35:24 น.  

 


โดย: beer87 วันที่: 11 มิถุนายน 2550 เวลา:16:41:19 น.  

 
ยังมีอีกหรือรักแท้อย่างก๊วยเจ๋งกับอึ้งย้ง


โดย: สาวเชียงใหม่ IP: 203.172.34.46 วันที่: 12 มิถุนายน 2550 เวลา:12:55:53 น.  

 
อ่านเทคนิควิธีการดาวโหลดเพลงจากบล๊อกของคนอื่น มาตามเก็บเพลงได้แล้วล่ะ
我很高兴了。


โดย: เจ้าเจี๊ยบจอมเจื้อยแจ้ว วันที่: 15 มิถุนายน 2550 เวลา:6:15:46 น.  

 
รักมาก


โดย: tavesuk IP: 203.144.133.5 วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:04:32 น.  

 
รักมาก


โดย: law IP: 203.144.133.5 วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:07:00 น.  

 
เวอรชั่นใหม่ทีหูเกอเเสดงจะ


โดย: ก๊วยเจ๋ง IP: 203.144.133.5 วันที่: 22 พฤศจิกายน 2550 เวลา:13:11:18 น.  

 
เเล้วจะมาฉายเมืองไทยเมื่อไหร่


โดย: law IP: 124.121.245.29 วันที่: 6 มีนาคม 2551 เวลา:18:22:12 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิกช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

beer87
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 5 คน [?]




บทความแปลล่าสุด

"คุณเล่นบทมนุษย์ต่างดาวเป็นไหม"

ภาพของวานวานได้รับอนุญาต
จากเจ้าของลิขสิทธิ์ถูกต้อง

ปล.
บล้อก ของวานวานภาคไทย


บล้อก ของซานะภาคไทย


งานที่เพิ่งแปลเสร็จ


"สัญญารัก หิมะโปรย"
โดย TOMO














[Add beer87's blog to your web]