瞳閉じれば広がってゆく . . .
Group Blog
 
All blogs
 
だいじょうぶ


ทฤษฎีแห่งความสุขของฉันนั้น
แลดูมันจะฉีกขาดรุ่งริ่ง
แม้ไม่อาจส่องประกายเพริศพริ้ง
แต่คือสิ่งที่ฉันพยายามเต็มที่เสมอมา

อยากมีความรัก..อยากถูกรัก
ด้วยหัวใจว้าเหว่นักเกินรับไหว
แต่ละวันความเหน็บหนาวผ่านเลยไป
ไร้กำลังความรู้สึกใดจะต้านทาน

เหมือนธงที่หยุดนิ่งไม่โบกสะบัด
ไม่มีสายลมพาพัดปลิวอย่างนั้น
คำตอบจากหัวใจอันเงียบงัน
คือวิ่งต่อไปข้างหน้านั่น อย่าหยุดรอ

แม้ในระหว่างทางที่วิ่งไป
น้ำตาจะไม่หยุดไหลอาบใบหน้า
แม้ราตรีช่างยาวนานหนักหนา
แต่บอกกับใจตัวเองว่า “ไม่เป็นไร”

ฉันไม่รู้ว่าทำอย่างไรจึงจะหยุดหยาดน้ำตา
และก็ไม่อยากรู้ด้วยว่าจะหยุดมันด้วยวิธีไหน
เพียงเป็นตัวฉันอย่างนี้..ร้องเพลงต่อไป
ท่ามกลางสายลมที่พัดผ่านไปตลอดกาล

แสงจากดวงตะวันยามเช้าช่างเจิดจ้า
เพียงปรากฏแก่สายตาให้ลุ่มหลง
แต่ทุกอย่างทั้งหมดกลับจบลง
ไม่มีผลตอบแทนแห่งความความพยามยาม

โชคชะตา...
อาจไม่เคยนำพาสิ่งดีๆมาให้ฉัน
รู้สึกค่อยๆเกลียดตัวเองขึ้นทุกวัน
ที่ทุกสิ่งที่ทำลงไปนั้นช่างเปล่าดาย

ไม่เป็นไร... ไม่เป็นไร...
บอกตัวเองไว้อยู่เสมอ เช่นนั้น
แล้วมันจะดีขึ้นในสักวัน
ให้มันผ่านไปเถอะความเศร้านั้น ... ไม่เป็นไร

“ทำไมถึงได้โทษตัวเอง...
ในเมื่อทำทุกอย่างเต็มที่แล้ว จะทำอะไรได้?”
ถ้อยคำหนึ่งของเธอนั้นฝังลึกอยู่ในหัวใจ
ไม่อาจหยุดร้องไห้ได้สักที

ฉันไม่รู้ว่าทำอย่างไรจึงจะหยุดหยาดน้ำตา
และก็ไม่อยากรู้ด้วยว่าจะหยุดมันด้วยวิธีไหน
แต่ในที่สุดเมื่อน้ำตาเหือดแห้งไป
ฉันจะหัวเราะให้ดังที่สุดเท่าที่จะทำได้อย่างแน่นอน




SMAP :歌手
太志 :作詞
Aqua Timez :作曲




こんなボロボロの幸福論をかざしても
ダイヤモンドの輝きには
勝りそうもありませんが
僕の精一杯です
「愛されたい」と凍え 冷え切った孤独を持て余して
なんとなく過ぎていく日々に
無力感を感じていました

風のない場所に
置かれて拗ねている旗みたいな僕が
ひねり出した答えは
「待ってないで走り出す」ということ
きっと喜びに向かい
走ってゆくその途中には
涙が止まらない
長い長い夜もあるでしょうが


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.


涙の止め方なんて
僕は知りません 知りたくもない
ずっとこの風の中で
僕らしく生きて歌えればいい


きらり まぶしく太陽が昇り
ただ目の前のことに夢中になる
けれども すぐには努力は報われない
運や巡り合わせ
うまくいかないことばかりで
結果ってゆうもの
出せない自分が段々嫌になってた


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.


なぜ 精一杯やった自分を責めるんですか?と言われ
そのあなたの一言が 胸の奥しまい切れずに泣いた


なぜ 精一杯やった自分を責めるんですか?と言われ
そのあなたの一言が 胸の奥しまい切れずに泣いた

涙の止め方なんて 僕は知りません 知りたくもない
涙の果てにはきっと大きな声で笑う僕がいる



เพลงบางเพลงที่ฟังแล้วชอบ เป็นเพราะมาถูกจังหวะถูกเวลา
เคยไหมที่ฟังเพลงแค่ครั้งแรกแล้วชอบเลย
แล้วก็ฟังวนเวียนอยู่อย่างนั้น...
เพลงนี้เป็นเพลงนึงที่เป็นแบบนั้น

ช่วงนี้เป็นอะไรแบบว่าอารมณ์ไม่เสถียรอย่างแรง วูบๆหลอนๆเซ็งๆ ฟังอะไรก็ไม่เข้าหู
เออ เหมือนช่วงนั้นเลย ที่ฟัง feeling fine ครั้งแรก ตอนเอา CD ใส่เครื่องเล่นไป ฟังอยู่ ได้ยินอยู่ แต่ไม่เข้าหัวเลยซักเพลง แต่พอ feeling fine ขึ้นมาแล้วรู้สึก .. แบบนี้เลยแหละ .. ต้องหันไปดูว่า track นี้มันเพลงอะไร
.. ฟังแล้วหัวใจเต้นแรง ^^

เป็นเพลงประเภท cheer up สินะ อุ อุ





"Daijoubu"

konna BOROBORO no koufukuron o kazashitemo
DAIYAMONDO no kagayaki ni wa
masarisou mo arimasen ga
boku no seiippai desu
"ai saretai" to kogoe hiekitta kodoku o moteamashite
nantonaku sugite yuku hibi ni
muryokukan o kanjite imashita

kaze no nai basho ni
okarete sunete iru hata mitai na boku ga
hineridashita kotae wa
"mattenai de hashiridasu" to iu koto
kitto yorokobi ni mukai
hashitte yuku sono tochuu ni wa
namida ga tomaranai
nagai nagai yoru mo aru deshou ga


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.



namida no tomekata nante
boku wa shirimasen shiritaku mo nai
zutto kono kaze no naka de
boku rashiku ikite utaereba ii

kirari mabushiku taiyou ga nobori
tada me no mae no koto ni muchuu ni naru
keredomo sugu ni wa doryoku wa mukuwarenai
un ya meguriawase
umaku ikanai koto bakari de
kekkatte yuu mono
dasenai jibun ga dandan iya ni natteta


Be alright. Be alright.
It's gonna be alright. Be alright.



naze seiippai yatta jibun o semerun desu ka? to iware
sono anata no hitokoto ga mune no oku shimaikirezu ni naita

naze seiippai yatta jibun o semerun desu ka? to iware
sono anata no hitokoto ga mune no oku shimaikirezu ni naita

namida no tomekata nante boku wa shirimasen shiritaku mo nai
namida no hate ni wa kitto ookina koe de warau boku ga iru


*


ปล. เคยบอกว่าไม่ได้เป็นแฟน smap 5555 แต่อยากดู LIVE อันนี้แฮะ POP UP ! พี่คิมุ ดูแฮปปี้หนุกหนานมาก





Create Date : 18 มกราคม 2554
Last Update : 24 มีนาคม 2554 15:18:21 น. 0 comments
Counter : 848 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

perfect blue
Location :
กรุงเทพ Thailand

[Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 7 คน [?]




A r e . . y o u . . f e e l i n g . . f i n e ?






流れてゆく 星の涙を 数えながら

揺れる時をわたって

唇の傍で 僕の眼の前に 晒されだした

全ての愛で lost yourself in happiness

.

Changing, nothing gonna changing

彷徨い巡る 季節に 惑わされて

縋る この血が今縋るものに 身を委ねてみよう

.

BGM :

twinkle, twinkle : L'Arc-en-Ciel










© สงวนลิขสิทธิ์ .. นะจ๊ะ ..
เหอ เหอ เหอ


littledevilxxx © 1999 - 2022 All Rights Reserved.


งานที่มีการเขียนลงบน WEB SITE แล้วส่งผ่านอินเตอร์เนตนั้นถือว่าเป็น สิ่งเขียนซึ่งเป็นประเภทหนึ่งของงานวรรณกรรม ดังนั้นย่อมได้รับความคุ้มครองตามพ.ร.บ.ลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 (มาตรา 15) หากผู้ใดต้องการทำซ้ำหรือดัดแปลงงานดังกล่าวต้องได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ก่อน มิฉะนั้นจะเป็นการละเมิดลิขสิทธิ์ (มาตรา 27) การดัดแปลงงานจากอินเตอร์เนตเป็นภาษาไทย จึงต้องขออนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์ อย่างไรก็ตาม การคุ้มครองลิขสิทธิ์เป็นการคุ้มครองอัตโนมัติ เจ้าของลิขสิทธิ์หรือผู้สร้างสรรค์ไม่จำเป็นต้องจดทะเบียนเพื่อให้ได้มาซึ่งสิทธิตามกฎหมายลิขสิทธิ์

*
New Comments
Friends' blogs
[Add perfect blue's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.