อวสานทรราชย์ : Fall of Giants - Ken Follett


ชื่อหนังสือ : อวสานทรราชย์ ( FALL of GIANTS )
ผู้แต่ง :
เคน ฟอลเลตต์
ผู้แปล :
ดร. กุลธิดา บุญยะกุล - ดันนากิ้น
จำนวนหน้า :
1,208 หน้า
ราคาเต็ม : 900 บาท
ราคาพิเศษ : 765 บาท

รายละเอียดหนังสือ

“นวนิยายยิ่งใหญ่ทั้งขอบเขต ระดับ และเรื่องราว” 
                                                      ดิ แอสโซซิเอตเพรส

“ฟอลเลตต์ร่ายเวทมนตร์แห่งสงคราม” 
                                                      วอชิงตัน โพสต์


ไม่มีวันสิ้นโลก พิภพจะสถิตตราบชั่วนิรันดร์ (World Without End) ของ เคน ฟอลเลตต์
คือปรากฏการณ์ระดับโลก จากหนังสือซึ่งเป็นที่รักของผู้อ่านหลายล้านคน
และได้รับการยกย่อง จากนักวิจารณ์ คราวนี้มหากาพย์ทางประวัติศาสตร์จะเริ่มต้นด้วย
อวสานทรราชย์ (Fall of Giants) ซึ่งเป็นเรื่องราวของ 5 ครอบครัว
ที่เกี่ยวพันกันและดำเนินชีวิตผ่านช่วงเวลาสำคัญ ในยุคของสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
การปฏิวัติรัสเซีย และการต่อสู้เพื่อให้ได้มาซึ่งสิทธิสตรี เด็กชายชาวเวลส์วัยสิบสามปีเข้าสู่
โลกของผู้ชายในหลุมของเหมืองถ่านหิน… นักศึกษากฎหมายชาวอเมริกันผู้ถูกปฏิเสธความรัก
แต่กลับค้นพบงานใหม่แบบไม่คาดฝัน ในทำเนียบขาวของประธานาธิบดี วู้ดโรว์ วิลสัน…
แม่บ้านของตระกูลขุนนางฟิตส์เฮอร์เบิร์ตก้าวขึ้นสูงกว่าสถานะของตัวเอง
ในขณะที่ เลดี้ม็อด ฟิตส์เฮอร์เบิร์ตเองกลับก้าวข้ามเส้นแบ่งลงสู่ดินแดนต้องห้าม
เมื่อไปหลงรักสายลับเยอรมัน… และเด็กชายกำพร้าชาวรัสเซียสองคนที่ดำเนินชีวิต
ในทิศทางต่างกันโดยสิ้นเชิง เมื่อแผนอพยพไปอเมริกาผิดพลาดเพราะสงคราม
การเกณฑ์ทหาร และการปฏิวัติ

จากธุลีดินและมหันตภัยของเหมืองถ่านหิน ไปถึงแสงวิบวับของโคมระย้าในพระราชวัง
จากฐานสูงสุดของอำนาจปกครองประเทศไปถึงห้องนอนของผู้ยิ่งใหญ่
“อวสานทรราชย์” จะพาเราเข้าสู่ชะตากรรมของ 5 ครอบครัวซึ่งพัวพันกันชนิดแยกไม่ออก
และเข้าสู่ศตวรรษซึ่งเราคิดว่ารู้จัก แต่เวลานี้จะไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว…



เป็นเล่มแรกในชุด Century Trilogy ของ Ken Follett ค่ะ
เล่ม 2 คือ Winter of the World และ เล่มสุดท้ายคือ Edge of Eternity

เล่มแรกนี่เป็นช่วงเหตุการณ์สงครามโลกครั้งที่ 1 กับปฏิวัติรัสเซีย

ที่แปลเป็นไทยนี่พิมพ์ 2 ปกค่ะ อีกปกเป็นไปตามต้นฉบับภาษาอังกฤษ





รายละเอียดจากเวปสำนักพิมพ์ค่ะ

เล่มปกดำ




Create Date : 25 ตุลาคม 2557
Last Update : 19 ธันวาคม 2557 9:43:39 น.
Counter : 4862 Pageviews.

19 comments
  
แวะมาทักทายครับคุณไก่ บูทของสำนักพิมพ์อยู่ตรงข้ามบูทของ ณ บ้านฯ เลยครับ เลยเห็นป้ายโฆษณา+สั่งจองเรื่องนี้พอดี ไม่พลาดแน่นอนครับ
ปล. สวยทั้งสองปกเลยครับ แต่ชอบปกแรกมากกว่านิดหน่อยครับ
โดย: สามปอยหลวง วันที่: 27 ตุลาคม 2557 เวลา:19:10:56 น.
  
สวัสดีค่า คุณกุลธิดา ^^
เล่มนี้ผลงานแปลล่าสุดเลยเหรอคะ
เนื้อเรื่องน่าอ่านค่ะ
ชอบปกสองเหมือนกัน
สีสันสะดุดตาดีค่ะ

ขอบคุณมากๆนะคะ ^^

โดย: lovereason วันที่: 27 ตุลาคม 2557 เวลา:22:48:02 น.
  
รอมาพอสมควร ไปจองมาแล้วครับหลังจากติดใจจาก World Without End ครับ

ชอบปก 2 แบบฝรั่งมากกว่าครับ ปกแรกดูเรียบไปนิด แต่ฟอนต์ชื่อหนังสือพอไปอยู่กับปกแรกแล้วดูดีกว่าแฮะ อิอิ หลายใจจริงๆ 55

หวังว่าคงจะแปลจนครบ Series เลยนะครับ ไปอุดหนุนแน่นอนคร้าบบบ

โดย: leehua (สมาชิกหมายเลข 755059 ) วันที่: 29 ตุลาคม 2557 เวลา:1:12:36 น.
  
เอ๋ เพิ่งสังเกตเห็นทำไม

ปกแรก ทรราชย์
ปกหลัง ทรราช

น้อ?คุณกุลธิดาครับ
โดย: leehua (สมาชิกหมายเลข 755059 ) วันที่: 29 ตุลาคม 2557 เวลา:1:16:16 น.
  
ขอบคุณค่ะอาจารย์หนุ่ม คราวนี้ไม่มีโอกาสได้เห็นหนังสือเพราะปีนี้ไม่ได้ไปเมืองไทยค่ะ เพื่อนก็เลยถ่ายรูปมาให้ดู

เล่มนี้เป็นเล่มล่าสุดที่แปลและตีพิมพ์ค่ะ ที่จริงกำลังแปลอยู่อีก 2 เล่มค่ะ คือเรื่อง Sycamore Row ของ John Grisham กับ The Hunchback of Notre Dame ค่ะ

เรื่องนี้แปลเสร็จนานแล้วค่ะคุณ leehua แต่คงต้องพิสูจน์อักษรกันนานเพราะยาวมากเลยค่ะ
ปกแรกที่เขียนคำว่า ทรราชย์ ผิดเป็น ทรราช นั่นบ.ก. ส่งรูปปกมาให้ดูก่อนค่ะ ตอนพิมพ์คงรู้ว่าสะกดผิดก็เลยคงเปลี่ยนค่ะ
อยากแปลทั้ง 3 เล่มเหมือนกันค่ะเพราะออกมาครบหมดแล้ว
ขอบคุณค่ะที่สนใจ
โดย: กุลธิดา (kdunagin ) วันที่: 29 ตุลาคม 2557 เวลา:9:24:01 น.
  
ขอบคุณทีแวะไปอ่านรีวิวค่า ^^

อยากถามคุณกุลธิดานิดนึงเรื่องรอยรักที่รีไรท์ลงถนนที่เพิ่งจบไป
ต่างกับรอยรักฉบับ สนพ มธุรดา รึเปล่าคะ
แล้วจะมีตีพิมพ์ใหม่มั๊ยคะ
เห็นว่าตอนจบมีแตกต่าง เลยอยากได้ใหม่

ขอบคุณมากๆนะคะ


โดย: lovereason วันที่: 30 ตุลาคม 2557 เวลา:20:32:19 น.
  
เรื่องนั้นเขียนใหม่ทั้งหมดค่ะคุณนุ่น จบก็ต่างจากคราวก่อนด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะที่สนใจ
โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 วันที่: 31 ตุลาคม 2557 เวลา:8:53:08 น.
  
รอเวอร์ชั่นใหม่ตีพิมพ์ค่า
ดีที่ไม่ได้ลงรีวิวรอยอาลัยที่บล็อคค่ะ เกือบสปอยล์เนื้อเรื่องซะแล้ว ><
ขอบคุณมากๆค่า

โดย: lovereason วันที่: 31 ตุลาคม 2557 เวลา:22:35:31 น.
  
เรื่องนี้ไม่ได้ส่งให้พิมพ์คำค่ะคุณนุ่น :o)
โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 วันที่: 3 พฤศจิกายน 2557 เวลา:6:16:32 น.
  
อยากอ่านมากค่ะ แต่ตอนนี้อยู่ต่างประเทศเหมือนกัน จะสั่งซื้อได้จากสนพ . ไหนคะ


ปล เชียร์ให้แปลให้ครบสามเล่มค่ะ
โดย: คนไกลบ้าน IP: 192.99.14.36 วันที่: 6 พฤศจิกายน 2557 เวลา:4:52:37 น.
  
ขอโทษค่ะ อ่านไม่ครบ
เพิ่งขึ้นไปอ่านเจอ

สั่งโดยตรงกับสนพ ได้เลยนะคะ
โดย: คนไกลบ้าน IP: 192.99.14.36 วันที่: 6 พฤศจิกายน 2557 เวลา:4:54:59 น.
  
สั่งโดยตรงจากสำนักพิมพ์ได้เลยค่ะ
เวบของสำนักพิมพ์ค่ะ //www.nokhook.co.th/ คิดว่าถ้าขายได้ดี บก. คงให้แปลครบทั้ง 3 เล่มนะคะ หวังไว้ว่าอย่างนั้นค่ะ
ขอบคุณที่สนใจค่ะ
โดย: กุลธิดา (kdunagin ) วันที่: 7 พฤศจิกายน 2557 เวลา:7:50:13 น.
  
แวะมาให้กำลังใจพี่ไก่ค่ะ
โดย: ชบาหลอด วันที่: 11 พฤศจิกายน 2557 เวลา:1:18:19 น.
  
น่าสนใจเลยค่ะ ... เล่มหนามากมายเลย
แต่ว่าคนที่อ่านแล้วชอบ คาดว่าน่าจะเต็มอิ่มเลยค่ะ
โดย: JewNid วันที่: 26 พฤศจิกายน 2557 เวลา:18:36:44 น.
  
เย้ๆ ดีใจค่ะที่ได้ ชาติเสือพันธุ์มังกร เวอร์ชั่น Ebook
มาแล้วค่ะ ( ดีใจเหมือนเป็นคนเขียนเองเลย ) ^^

ของตัวเองมีงานของคุณกุลธิดาอยู่ 3 เรื่องแล้ว
ขอเวลาแป้ปๆ ค่ะ จะได้งัดออกมาอ่านเลยค่ะ ..
โดย: JewNid IP: 183.89.132.85 วันที่: 27 พฤศจิกายน 2557 เวลา:18:37:33 น.
  
ขอบคุณมากๆ เลยค่ะคุณพู่ (เห็นใครๆ เรียกว่าอย่างนั้นใช่ไหมคะ)
ขอบคุณน้องชบาด้วยค่ะสำหรับกำลังใจ
โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 วันที่: 29 พฤศจิกายน 2557 เวลา:4:00:17 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ มีความสุขมากๆ สุขภาพแข็งแรง ตลอดปีตลอดไปนะคะ

โดย: นุ้ย (ณวลี ) วันที่: 1 มกราคม 2558 เวลา:15:55:47 น.
  
สวัสดีปีใหม่ค่ะ คุณกุลธิดา
ขอให้คุณกุลธิดาและครอบครัวมีความสุขมากๆนะคะ
เดินทางท่องเที่ยวปลอดภัย คิดสิ่งใดขอให้สมความปรารถนาค่า

>
โดย: lovereason วันที่: 1 มกราคม 2558 เวลา:20:00:03 น.
  
แปะ ❤ ให้พี่ไก่ค่ะ
โดย: ชบาหลอด วันที่: 3 กุมภาพันธ์ 2558 เวลา:20:48:00 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

Kultida.BlogGang.com

kdunagin
Location :
South Carolina  United States

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ผู้ติดตามบล็อก : 25 คน [?]

บทความทั้งหมด