わたしの先週のこたえ :: ワインは肉と飲みやすいです。 X Watashi no senshu no kotae :: wain wa niku to nomiyasuidesu. คำตอบอาทิตย์ที่แล้วของหนู :: คือคำตอบมันผิดน่ะคะ จริงๆคือจะเขียนว่า ไวน์กิน (飲みます/nomimasu = ดื่ม)กะเนื้อดี แต่ Nagasawa-san บอกว่าอันนี้เค้าไม่ใช้ รูป yasuidesu. ที่ตอบไป แปลได้คร่าวๆ ว่า ไวน์นี้กินกับเนื้อดี คือเนื้อนั่งก้งกะเราน่ะค่ะ มะใช่เรากินมัน....
すみません、正しいのは何か、忘れましたから。もう一度教えてください。 Sumimasen, tadashii no wa nanika, wasuremashitakara. Mo ichido oshietekudasai. ขอโทษนะค้า..แบบว่า...(เพราะว่า)ลืมคำตอบที่ถูกว่ามันคืออะไรน่ะค่ะ กรุณาช่วยสอนอีกครั้งได้ไหมคะ
友だちのメ-ルに新しい言ばを見ました。 Tomodachi no me-ru ni atarashii kotoba wo mimashita. เห็นคำศัพท์ใหม่ที่ email ของเพื่อน わたしのしつもん :: メ-ルをもらいましたか。 Watashi no shitsumon :: me-ru wo moraimashitaka. คำถามของฉัน :: ได้รับเมลแล้วใช่ไหมคะ
「もらう」は「うけとる」と同じ意味ですか。 [Morau] wa [uketoru] to onaji imi desuka? [Morau] กับ [uketoru] เนี่ยความหมายเหมือนกัน ใช่ไหมคะ ?????
メ-ルの時、「うけとる」を使いますか、何もいいですか。 Me-ru no toki [uketoru] wo tsukaimasuka, nani mo ii desuka? เวลาส่งเมล เราใช้ [uketoru] เหรอคะ, หรือว่าอันไหนก็ได้คะ よろしくおねがいします。 Yoroshiku onegaishimasu. รบกวนด้วยนะค้า また会いましょう。 Mata aimasho แล้วเจอกันค่ะ オーイ <-- อันนี้ชื่อเราอะ อย่าไปสนใจมันเลย.
อันนี้ คำตอบของ Nagasawa-san ค่ะ ------------------------------------------------------------ こんばんは。 先週 の こたえ で 一番 いい のは 「 この ワイン は 肉 と 合います。」 です。 Komban wa . senshu no kotae de ichiban ii no wa [kono wain wa niku to aimasu] desu. 「 この ワイン は 肉 を 食べる 時 に 飲む と いい です。」 も 言いました が 少し ながい です ね。 [kono wain wa niku wo taberu toki ni nomu to ii desu.] mo iimashita ga sukoshi nagai desune. 「 うけとります 」 は 「 もらいます 」 と おなじ 意味 です が、 [uketorimasu] wa [moraimasu] to onaji imi desu ga 「 かりる 」 「 かえして もらう 」 時 も 「 うけとります 」 が 使えます。 [kariru][kaeshite morau]toki mo [uketorimasu] ga tsukaemasu. 「 わたします 」 と いっしょ で 「 どうして か 」 わからない時 に 「 うけとります 」 を 使います。 [watashimasu] to issho de [doushite ka] wakaranai toki ni [uketorimasu] wo tsukaimasu. メール の 時 使って も いい と 思います が、 わたし は 使いません。 me-ru no toki tsukatte mo ii to omoimsuga, watashi wa tsukaimasen. 私 は 「 来ました、 見ました 」 を よく 使います。 watashi wa [kimashita, mimashita] wo yoku tsukaumasu. どう です か? わかりました か? doudesuka? wakarimashitaka? わからなかったら また メール で 聞いて ください。 wakaranakattara mata me-ru de kiide kudasai. さようなら。 sayonara
อันนนี้ Motoki-san ตอบเกี่ยวกับเรื่อง うけとる ค่า *もらう and うけとる are very similar. However, they are used in many different ways. メッセージを もらう メッセージを うけとる Both are correct.