1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
If a Song Could Get Me You
หายไปหลายวัน กลับมาพร้อมกับห้องใหม่คะ คือห้องคนรักเพลง ด้วยเพราะว่าแต่ไหนแต่ไรมาไม่เคยไปเรียนภาษาอังกฤษเลย มั่วเอาเองทั้งนั้น เจอด่าเพราะเข้าใจผิดก็เป็นมาแล้ว แต่ก็อดทน และค่อยๆ จำและเรียนรู้ นี่คือพื้นฐานของการเจริญพันธ์ของมนุษย์อยู่แล้ว นั่นก็คือ เรียนรู้ทุกนาที ก็อย่างว่าภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาพ่อ ภาษาแม่ เมื่อก่อนคุณนายจูดี้บอกให้แปลเอกสารทางกฏหมาย 25 หน้า ให้เสร็จภายใน 1 วัน ฉันบอกไปเลยว่าทำไม่ได้ เพราะว่า...... ไม่ใช่ภาษาพ่อ ภาษาแม่ฉัน คุณนายจูดี้เลยให้เพิ่มอีก 1 วัน นี่คือวิธีเรียนรู้ของแอ๋วคะ เอามากจากเพลงรัก ศัพท์ไหนไม่รู้เรื่องก็เปิดดิกชั่นนารี่ ช่วงนี้หัดแปลงานเพราะจะเอาไว้ทำมาหากิน แต่นิสัยคือเป็นคนแปลไม่ตรงคะ เอาเข้าใจแล้วมาเรียบเรียงใหม่ เพลงนี้เลยได้มาหน้าตาเป็นแบบนี้ ใครขั้นเทพภาษาอังกฤษ อย่าลืมให้คำแนะนำนะคะ เพลงนี้ชื่อเพลงว่า "If a Song Could Get Me You" ของ Marit Larsen แค่ชื่อนี่ก็กินขาดแล้วสำหรับแอ๋ว ว่าจะไปร้องให้พี่เป้นฟัง.... ซะงั้น ก็ชอบมาสักพักเพราะว่า 105.5 เขาเปิดทุกวัน เปิดมาทีไรก็ได้ยินเพลงนี้เป็นเพลงแรกทุกครั้ง เสียงคุณนายเธอก็น่ารักดี ก็เลยค้นดู แม่เจ้า เธอเป็นชาวนอร์เวย์เกี้ยน แล้วก็แบกกีตาร์ร้องเพลงทั่วออสโล ถิ่นฐานบ้านเกิดของอดีตว่าที่สามี ไม่พร่ำมากล่ะ มามั่วภาษาอังกฤษด้วยกันคะ ไม่ใช่นักแปลมืออาชีพ แต่เป็นนักมั่วมืออาชีพ เป็นการง้อแฟนในแบบน่ารักๆคะ หลายยุค หลายสมัยเราต่างชอบที่จะ ใช้เพลงเป็นสื่อรัก... เพลงนี้... ก็เป็นเพลงที่ใช้เพลงเป็นสื่อรัก เนื้อหา น่ารักมากมาย แถมเจ้าตัวร้องได้ถูกใจ เสียงใส ตาซื่อ เพราะกว่าที่ฟังในวิทยุอีกอ่ะ สนุกตามไปเลยอ่ะ ชอบๆ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ I could try you with a waltz I could try you rock and roll I could try you with the blues If a song would doฉันจะลองเล่นวอลท์ซดูสักครั้งก็ได้ หรือจะให้ลองเล่นร็อค แอนด์ โรล หรือจะให้ลองเล่นบลู ถ้าเพลงมันจะช่วยให้ดีขึ้น I could sing it high or low When I let you go you know I thought it was for the best Now it is so obviousฉันจะร้องเสียงสูง หรือต่ำ ก็ตอนที่ฉันปล่อยให้คุณจากไป คิดว่ามันคงดีสำหรับเรา แต่ว่าตอนนี้มันโจ่งแจ้งแดงแจ๋แล้ว So here it is, here it goes I could try rock and roll I would change your life forever too If a song could get me youมันเป็นยังไงเหรอ นี่ยังไงล่ะ ฉันจะลองเล่นเพลงร็อคแอนด์โรล และฉันจะเปลี่ยนชีวิตคุณตลอดไปเลย ถ้าเพลงนี้มันสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา I could make it high or low Sing it on the radio If that is what I need to do If a song could get me youฉันจะลองร้องเสียงสูง หรือเสียงต่ำ หรือจะร้องมันผ่านวิทยุ ถ้าจำเป็นต้องทำ ถ้าเพลงนั้นจะสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา I could run for miles and miles I'd take off and I'd start flying I could cross land and sea If you just believe meฉันสามารถที่จะวิ่งไปเป็นไมล์ ไมล์ แล้วจะปลดมันออกแล้วโบยบิน(ปลดไรหว๋า เริ่มแปลมั่วล่ะตู) ฉันสามารถจะเดินทางผ่านดินแดน หรือ มหาสมุทร ถ้ามันทำให้คุณเชื่อในฉันขึ้นมา I should not have hurt you so This old house is not a home Without you here, there's no use I've got no time left to loseฉันไม่ควรทำร้ายคุณเลย บ้านเก่าหลังนี้ ไม่ใช่บ้านเอาซะเลย เมื่อไม่มีคุณอยู่ที่นี่ ฉันก็ไม่เคยอยู่ ฉันไม่มีเวลาที่จะจากไปหรือว่าสูญเสีย So here it is, here it goes I could try rock and roll I would change your life forever too If a song could get me youมันเป็นยังไงเหรอ นี่ยังไงล่ะ ฉันจะลองเล่นเพลงร็อคแอนด์โรล และฉันจะเปลี่ยนชีวิตคุณตลอดไปเลย ถ้าเพลงนี้มันสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา I could make it high or low Sing it on the radio If that is what I need to do If a song could get me youฉันจะลองร้องเสียงสูง หรือเสียงต่ำ หรือจะร้องมันผ่านวิทยุ ถ้าจำเป็นต้องทำ ถ้าเพลงนั้นจะสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา If a song could get me through I'd sing my way, right back to you Tell me how, to make it right Tell me now, I'll start tonight I know I could make it lastถ้าเพลงนี้มันจะสามารถช่วยฉันผ่านพ้นไปได้ ฉันจะร้องในแบบของฉัน ส่งตรงไปถึงคุณ บอกฉันมาซิที่รัก... บอกว่าต้องทำไงถึงจะถูกใจคุณ บอกฉันมาซิ... ฉันจะทำมันคืนนี้เลย ฉันรู้ว่าฉันควรจะทำมันในที่สุด I swear to you that if I knew What I was getting myself into I wouldn't answer to my fears I'd never leave you standing there Just look at meฉันสาบานได้ว่าถ้าฉันรู้ ว่าฉันทำอะไรลงไปนั้น ฉันจะไม่ตอบรับความกลัวของฉัน และฉันไม่มีทางที่ปล่อยให้คุณยืนอยู่ตรงนั้น มองฉันเถอะที่ร้ากกกก If you'd only see me I would prove my love for you I could swallow half the moon Just tell me where, tell me when I will have you back againถ้าคุณจะยอมแค่เพียงเจอฉัน ฉันจะพิสูจน์ให้คุณได้เห็นว่าความรักที่ฉันมีต่อคุณนั้นมากแค่ไหน ฉันจะกลื่นกลินดวงจันทร์ทั้งดวงนั้นก็ได้ ขอเพียงบอกมาว่าที่ไหน เมื่อไหร่ ฉันถึงจะได้คุณกลับมาอีกครั้ง So here it is, here it goes I could try rock and roll I would change your life forever too If a song could get me youมันเป็นยังไงเหรอ นี่ยังไงล่ะ ฉันจะลองเล่นเพลงร็อคแอนด์โรล และฉันจะเปลี่ยนชีวิตคุณตลอดไปเลย ถ้าเพลงนี้มันสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา I could make it high or low Sing it on the radio If that is what I need to do If a song could get me youฉันจะลองร้องเสียงสูง หรือเสียงต่ำ หรือจะร้องมันผ่านวิทยุ ถ้าจำเป็นต้องทำ ถ้าเพลงนั้นจะสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา So here it is, here it goes I could try rock and roll I would change your life forever too If a song could get me youมันเป็นยังไงเหรอ นี่ยังไงล่ะ ฉันจะลองเล่นเพลงร็อคแอนด์โรล และฉันจะเปลี่ยนชีวิตคุณตลอดไปเลย ถ้าเพลงนี้มันสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา I could make it high or low Sing it on the radio If that is what I need to do If a song could get me youฉันจะลองร้องเสียงสูง หรือเสียงต่ำ หรือจะร้องมันผ่านวิทยุ ถ้าจำเป็นต้องทำ ถ้าเพลงนั้นจะสามารถทำให้ฉันได้คุณกลับมา พักนี้ยุ่งๆคะ เดี่ยวจะแวะไปทักทาย เมื่อประกอบร่างตัวเองได้สำเร็จนะคะ
Create Date : 14 พฤษภาคม 2552
22 comments
Last Update : 14 พฤษภาคม 2552 0:52:41 น.
Counter : 2498 Pageviews.
โดย: ก.ก๋า (กะว่าก๋า ) 14 พฤษภาคม 2552 14:03:03 น.
โดย: chawarin 14 พฤษภาคม 2552 14:36:51 น.
โดย: ก.ก๋า (กะว่าก๋า ) 14 พฤษภาคม 2552 16:18:32 น.
โดย: ก.ก๋า (กะว่าก๋า ) 15 พฤษภาคม 2552 6:57:56 น.
โดย: ชรันจ์ 15 พฤษภาคม 2552 20:04:58 น.
โดย: กะว่าก๋า (กะว่าก๋า ) 16 พฤษภาคม 2552 6:15:03 น.
โดย: กะว่าก๋า 17 พฤษภาคม 2552 6:59:37 น.
โดย: กะว่าก๋า (กะว่าก๋า ) 17 พฤษภาคม 2552 22:00:48 น.
โดย: ก.ก๋า (กะว่าก๋า ) 18 พฤษภาคม 2552 7:05:35 น.
โดย: peeshin 19 พฤษภาคม 2552 7:19:55 น.
โดย: กะว่าก๋า 19 พฤษภาคม 2552 7:21:40 น.
โดย: chawarin 19 พฤษภาคม 2552 14:13:53 น.
โดย: NuHring 19 พฤษภาคม 2552 14:30:32 น.
โดย: Tommy IP: 58.8.141.37 10 มิถุนายน 2552 8:38:04 น.
โดย: syramay IP: 202.28.62.245 13 ธันวาคม 2552 0:29:56 น.
Location :
กรุงเทพฯ Thailand
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [? ]
When I was just a little girl I asked my mother what will I be Will I be pretty? Will I be rich? Here's what she said to me Que sera sera Whatever will be will be The future's not ours to see Que sera sera .................................. กฤเกณฑ์บางอย่างในชีวิต ไม่ใช่เรื่องที่เรากำหนดได้ วันหนึ่งเมื่อเวลาเปลี่ยนหมุนไป จะเกิดอะไร ก็แล้วแต่ใครจะให้เป็น สิ่งที่หนึ่งใจกำหนดได้ ยอมรับ และเข้าใจ แม้นยากเข็น ชีวิต ไม่ใช่เรื่องยากเย็น แม้ไม่เป็นอย่างที่ เราตั้งใจ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ฉันคือคนๆ หนึ่ง ที่นั่งอธิฐาน ขอพรจากสวรรค์ ส่งคนที่เคยรักฉัน กลับมารักกันเหมือนเคย ฉันก็แค่คนหนึ่ง ที่บอกเล่าเรื่องราวความรักของฉัน ในวันก่อนนั้น ในวันนี้ และฝันถึงวันพรุ่งนี้ ฉันก็แค่คนหนึ่ง ที่มีห้องนี้ไว้บันทึกเรื่องราวมากมาย เหมือนเช่นคนอื่นๆ หากคุณเป็นคนหนึ่งที่รู้จักฉัน รู้จักคนที่ฉันรัก หรือ ที่แวะผ่านมาทางนี้ ขออภัยทีหากเรื่องอาจจะพาดพิงถึง หากคุณเป็นคนหนึ่ง ที่คอยแวะเวียนมาให้กำลังใจเสมอ ขอขอบคุณด้วยหัวใจนี้ ฉันเอาชีวิตเป็นเดิมพัน เพื่อพิสูจน์ว่า การอธิฐานจิตนั้น สามารถเป็นจริงได้ หากเราทำความดีพอ และกล้าแลกด้วยชีวิต อย่างมากก็แค่หนึ่งชีวิตนี้ ที่ได้ค้นหาคำตอบ ด้วยตัวเอง เพื่อพิสูจน์เสียงเล่าอ้างต่างๆ ให้คลายสงสัยแล้ว ระหว่างยอมแพ้ ล้มเลิกความตั้งใจ กับสู้ต่อไปจนกว่าจะลมหายใจสุดท้าย คุณว่าฉันจะเดินไปทางไหน เรามาลองดูความเปลี่ยนแปลงไปของฉันในแต่ละวันกันคะ
คนอ่านบล็อกนี้แล้วทั้งหมด
แวะมาทักทายยามบ่ายครับ