สุดเฟล ห้างดังเขียน ภาษาอังกฤษเพี้ยน!!
ชาวเน็ตแนะ ห้างดังเขียนอังกฤษให้ถูกต้อง หลังเขียนประโยคเตรียมคืนที่จอดรถเป็นภาษาอังกฤษผิด เมื่อวันที่ 12 ส.ค. สมาชิกเฟซบุ๊คชื่อ Dhanaj Saengchantr ได้มีการโพสต์ภาพป้ายเตรียมคืนที่จอดรถ ของห้างสรรพสินค้าแห่งหนึ่ง ซึ่งในป้ายยังมีการเขียนข้อความกำกับเป็นภาษาอังกฤษว่า Preparing a night parking ticket การใช้คำว่า night ในประโยคนี้ คาดว่าผู้เขียนต้องการจะใช้แปลคำว่า คืน ในภาษาไทย หากจะว่ากันง่ายๆ ผู้เขียนอาจจะเขียนเพียงคำว่า Preparing parking เพื่อเป็นการบอกให้ผู้ขับรถ เตรียมใบจอดรถให้พร้อมแค่นั้นก็ได้ ห้างดังเขียน ภาษาอังกฤษเพี้ยน!! ประโยคดังกล่าวนอกจากจะสร้างเสียงหัวเราะแก่ชาวเน็ตแล้ว ยังมีสมาชิกเฟซบุ๊คบางส่วนเรียกร้องให้เจ้าหน้าที่ของห้างสรรพสินค้าดังกล่าวทำการแก้ไขข้อความดังกล่าวโดยด่วน เนื่องจากถือว่าเป็นภาพลักษณ์ที่ไม่ดี เพราะการใช้หรือการเขียนภาษาไม่ว่าจะเป็นภาษาอะไรก็ควรที่จะเขียนให้ถูกต้อง ซึ่งการเขียนภาษาที่ถูกต้องก็ง่ายแก่การอ่านของชาวต่างชาติ MThai News ขอบคุณเฟซบุ๊ค Dhanaj Saengchantr
Create Date : 15 สิงหาคม 2557 |
Last Update : 15 สิงหาคม 2557 23:00:48 น. |
|
0 comments
|
Counter : 1254 Pageviews. |
|
|
|